Готовый перевод Summoned (Hotd) highschool of the dead / Призван в Старшую Школу Мёртвых 😌📙: Глава 45 - Электрификация 4

Затем я продолжаю идти прямо по переулку, между складом и стеной, в сторону улицы, которая была впереди меня. Только я остановился, не дойдя до конца, как увидел то, что кто-то назвал бы парадом, марширующим по улице.

(Похоже, я привлек не только ту ораву, что была на складе. Надеюсь, их внимания хватит надолго, чтобы они не остановились рядом со складом).

С этим я молча перемещаюсь к ближайшей стене слева от меня и опускаюсь на колени.

(Теперь мы ждем.)

От нечего делать я смотрю на нож в своей руке.

(Надо поскорее найти для тебя ножны. Водить с тобой в руке - та еще морока.)

Я оглядываюсь на "парад", который двигался по улице к южному забору.

(Эх... Хотел бы я, чтобы группа была здесь со мной. Но, опять же, в поместье безопаснее. Даже с Шидо там. Интересно, чем они сейчас занимаются. Я мог бы спросить Юрико, но нет. Нет, у нее и так полно дел с Шидо, не стоит беспокоить ее такими пустяками. Но я беспокоюсь о психическом состоянии Саеко.

Обычно, в оригинальной временной линии, Саеко и Такаши отделились бы от группы сегодня в полдень. Это событие привело бы к тому, что сегодня они "ночевали" в святилище. Сцена драки, в которой Такаши "уговаривает" Саеко и заставляет ее драться, что приводит к признанию".

Тем не менее, мы добрались до поместья гораздо раньше, и, судя по тому, как это происходит. Разделение может вообще не произойти, так как мои действия уже изменили то, как будет развиваться аниме, заставив всю группу отправиться в особняк вместе...

И если дом не упадет, то динамиты не будут использованы, так что не будет громкого шума, чтобы трупы перекрыли дорогу. Значит, и второго раза, когда обычно происходит раскол, как в манге, тоже не будет, и у Саеко не будет своего "момента". А если она будет держать все это в себе. Ну, она сама сказала об этом в аниме, она может выйти из-под контроля и, возможно, обратиться против нас.

И я не могу просто прийти к ней и сказать: " Эй, скажи мне, как тебе нравится выбивать дерьмо из людей и верить, что ты не достойна положительных человеческих чувств, чтобы я мог сказать тебе, что мне не все равно". Даже если мне не все равно. Она должна быть той, кто начнет этот разговор. Проблема в том, с кем она его начнет. Хотя, если рассуждать реалистично, последняя часть - это только "моя" проблема.

Затем, у нас есть психическое расстройство Коты. В манге это было во многом связано с той полицейской, которая все время говорила в третьем лице в торговом центре. Как ее звали? Асузу? Азузу? Азаму? Асу... асу... аса... ми? Точно... Кажется, это была Асами. Он влюбился в нее, и он ей тоже понравился. Что еще хуже, так как вскоре после этого ему пришлось выстрелить ей в голову. Если бы я мог избежать ее смерти, то нет. После того, как я буду уверен, что ее не убьют, Коте будет намного лучше в психическом плане.

Такаши психически в порядке? Сюжетный щит и все такое. Да, шутки в сторону. Кроме того, у него наконец-то есть Рей, так что это дает ему повод держать себя в руках.

У Саи уже был душевный срыв однажды. Но пока что она кажется человеком, который возвращается к жизни окрепшим.

Рей, вероятно, будет в порядке, пока Такаши рядом...

И потом, есть я. И это хороший вопрос. Что со мной? Я чувствую себя хорошо. Но нельзя спросить у сумасшедшего, не сошел ли он с ума, и ожидать правильного ответа. Я не чувствую потребности изуродовать трупы ради удовольствия. Так что я не настолько сумасшедший, по крайней мере. Но я хочу пнуть Шидо в группу трупов и смотреть, как он кричит, наблюдая, как его собственные кишки покидают его желудок).

Я качаю головой и снова смотрю на дорогу. Большая часть орды ушла, а это значит, что теперь я могу идти к передним воротам склада.

(Неважно, еще есть о чем беспокоиться, пора идти).

Я встаю и иду к улице, затем поворачиваю направо и иду по обочине дороги, чтобы оказаться рядом с входной дверью склада.

(Рядом с дверью нет крови или тел. Это хорошо.)

Затем я пытаюсь открыть дверь склада.

(Хм, она не заперта. Но что-то мешает ее открыть. Возможно, баррикада?)

Я стою перед дверью и смотрю на нее.

(Ну, теперь у меня нет идей. Стены склада сделаны из цемента. Так что въехать в него на джипе не получится. Давай, думай, думай.)

Я ударился головой о дверь и развернулся.

(По крайней мере, здесь все еще нет трупов.)

Я подошел к ставням и слегка постучал по ним.

(Металл, интересно, есть ли какая-нибудь кнопка, чтобы открыть их снаружи?)

Я начал осматривать дверь, чтобы увидеть, есть ли где-нибудь кнопка, но ничего не нашел.

(Тьфу, черт возьми.)

Я прислоняюсь спиной к ставням.

(Я сделал все это дерьмо и теперь застрял на последней прямой. Что за бред, я не видел ни одной лестницы или подиума вокруг склада, да и окна слишком высоко. Так как же, блядь, я попаду внутрь?

Я мог бы въехать на машине в ставни. Плюс я просто привлеку орду обратно сюда. Хм...)

Я достаю рацию из бокового кармана и нажимаю кнопку разговора.

"Мисс Такаги, мне может понадобиться помощь. Прием." Я отпускаю кнопку и жду ответа. Но я ничего не получил.

"Мисс Такаги?" Опять ничего.

(Вероятно, она занята.)

Как раз когда я собирался положить рацию обратно в карман...

"ИДИОТ!?" Радио включается, и другой женский голос оживает...

(Ты... должно быть шутишь.)

Я быстро закрываю рацию и оглядываюсь по сторонам в поисках трупов, которые могли слышать этот крик.

"Ради всего святого, не кричи, ты меня убьешь". как можно спокойнее говорю я в рацию, оглядываясь по сторонам.

(Трупов нет. Уф, вот и два года моей жизни.)

"Умм, извини за это." Отвечает другой женский голос, вероятно, Юрико.

"Да. Кот вылез из мешка?" спрашиваю я, оглядываясь вокруг себя.

"Хех... Думаю, да..." Я слышу тот же голос в ответ.

"...Мама, это не смешно! Что здесь происходит!" кричит другой голос по радио.

(Боже, я слышу, как она кричит по радио...)

Решив, что слишком рискованно сидеть здесь, пока Сая воет, как сирена в рации, я пошел обратно к машине. Там я забрался внутрь и закрыл дверь, убедившись, что все окна тоже закрыты, в надежде скрыть часть шума. К тому же, наличие гигантского металлического ведра между мной и голодными мертвецами тоже кое-что значит.

"Эм... Найер?" Через пару минут рация снова заработала.

"Все еще здесь. Так, какого черта? " - отвечаю я.

"Я оставила рацию на столе и забыла выключить ее, пока Сая была в комнате. Тогда..." - говорит голос в радиоприемнике...

"Да. Я понял остальное. Ты ей что-нибудь рассказала? О ее отце? О Шидо? Обо мне? Прием." Я ответил.

"Нет, она выскочила из комнаты. Она сказала, что приведет остальных". ответила Юрико.

"Вот тебе и скрытность. Надеюсь, она не станет кричать об этом во всеуслышание в поместье". отвечаю я.

"Итак, как... ситуация там? Ты ведь пытался позвонить мне". говорит Юрико.

"Ах да, так. Орда была в юго-восточной части объекта, окружая склад. В главном здании также была небольшая группа ходячих трупов, блокировавших входную дверь, но сама дверь была закрыта, так что они могли быть просто снаружи. Впрочем, мне пока не удалось рассмотреть это получше. В любом случае, мне удалось отвести и орду, и группу от строений. Но... Я немного..." В конце концов, я остановился, выглянув наружу.

"Что-то случилось? Ты в порядке?" вклинилась Юрико.

"Что, нет, нет, я в порядке. Просто сейчас я не могу попасть на склад..." Я заканчиваю предложение и слышу, как Юрико вздыхает. Похоже, она почувствовала облегчение?

"Дверь заблокирована изнутри. Похоже, кто-то заперся там после того, как привлек орду. Но благодаря этому я не могу попасть внутрь. Ставни опущены, окна слишком высоко, а дверь заблокирована. Более того, стены сделаны из бетона. Если бы они были из более хрупкого материала, я мог бы просто проехать по ка... э-э... вообще-то, не обращайте внимания на последнюю часть". Я останавливаюсь на середине предложения, понимая, насколько это было глупо.

"Найер, ради всего святого, я же просила тебя..."

" Быть осторожнее... Я знаю. Но у меня заканчиваются идеи, поэтому я и позвонил тебе, прежде чем таранить машиной стену..." Я прервал ее на полуслове.

"Боже, просто. Просто позволь мне говорить после того, как твоя группа прибудет сюда... хорошо?" Юрико заговорила.

"Хорошо..." отвечаю я, снова сканируя местность вокруг машины, глядя в окна.

(Все еще чисто.)

И так проходит несколько минут. Пока...

" Найер, они здесь. Они хотят поговорить с тобой. " Радио снова включается, и я слышу голос Юрико.

"Хм..." отвечаю я. И почти мгновенно откидываюсь от рации.

"Ладно, идиот! Объяснись, сейчас же! Что здесь происходит!? Где ты!?" услышал я сердитый голос. Да, Сая.

"А-а. Твоя мама может объяснить?" говорю я, глядя в окно. Затем радио снова замолкает...

(И все пошло прахом, уххх)

" Найер?" Через пару минут по радио оживает совершенно новый голос.

( Саеко? Ну, либо она, либо Рей...)

"Я слушаю." отвечаю я.

"Это правда? О том, что Шидо пытается подставить тебя? И о том, что ты в одиночку отправилась на разрушенную электростанцию?" Голос снова заговорил.

"И да, и нет. Она не была захвачена как таковая, просто небольшая группа".

(Да, это ложь, но они и так звучат раздраженно...)

Я отвечаю и слышу вздох по радио.

"Почему ты нам ничего не сказал? Мы должны быть командой. Разве тебя не волнует, что могут почувствовать другие, если с тобой что-то случится?" Голос, который, как я теперь уверен, принадлежит Саеко, отвечает мне.

(Нечестно, да?)

"А что бы ты сделала, если бы узнала? Остальные члены нашей группы должны были бы остаться в поместье. Если бы Шидо или его люди увидели, что вся группа пропала. Все начали бы совать нос куда не следует". отвечаю я.

Радио молчит...

(Это будет пошловато. Но я не могу придумать лучшего способа сказать это, и у меня мало времени. Так что да, сейчас время пошлятины).

"Вы, ребята, все, что у меня осталось. Все, кого я знал, либо мертвы, либо на другой стороне земного шара. Я сделал это не потому, что мне было все равно. Рассказать вам обо всем этом, пока вам все равно пришлось бы оставаться позади, не имело бы никакого положительного эффекта в конечном итоге." Я говорю, глядя на нож в своей руке. И пару секунд спустя...

"Мы поговорим об этом после того, как ты вернешься сюда. Так что тебе лучше вернуться живым..." отвечает Саеко.

" Договорились..."

http://tl.rulate.ru/book/89621/2996072

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь