Готовый перевод The Strongest War God / Сильнейший бог войны: Глава 3

3. Хансворс, Кровавый клинок

Брейдон Нил развернулся и ушел, бросив фразу: "Йен Ларсон, может быть, и совершил ошибку, но он невиновен!"

От этих слов более тысячи человек вложили мечи в ножны и последовали за Брейдоном.

"Командор, вернись с нами в Северный Хансворс!" - Карл Мейсон поспешно двинулся за ним.

Брейдон не ответил. Поскольку он решил вернуться в Престон, у него, естественно, были свои дела.

Карл заколебался, прежде чем сказать: "На этот раз ты вернулся только ради церемонии коронации. После церемонии, если ты вернешься в Северный Хансворс, мы можем гарантировать, что никто не причинит тебе вреда!"

"Причинить мне вред?" - Брейдон остановился, на его губах заиграла слабая улыбка.

Карл горько усмехнулся, словно только что что-то осознал.

Однако в некоторых делах Брейдону не требовалась помощь посторонних.

"Я вернулся в столицу, чтобы убить троих!" - равнодушно сказал Брейдон.

Карл был ошеломлен. Он хотел сказать, что сделает это за Брейдона.

Авторитет элитной команды Северного Гансворта ошеломительно велик!

Поскольку Брэйдон отказывался что-либо говорить, Карл, естественно, не осмелился спрашивать далее.

Группа покинула пристань. Снаружи было припарковано не менее двадцати черных автомобилей, что соответствовало возрасту Брэйдона. Каждый автомобиль стоил более миллиона долларов.

Рядом стояла пожилая женщина с серебряными волосами, державшая в руке трость с головой дракона, а рядом с ней стояла красивая девушка. Ее светло-голубое спортивное платье подчеркивало ее идеальную фигуру, а ее длинные ноги были особенно примечательны.

Девушку звали Хизер Сейдж, она была самой талантливой женщиной Престона. Она также была той, кто вчера вечером сказал, что Брэйдон в обычной одежде выглядел уродливо.

— Бабушка, мы уже полчаса ждем! — в недовольстве надула она губы.

Хизер была немного недовольна. Она почувствовала, что ее жених, с которым она еще не встречалась до этого, слишком уж высокомерен, заставив ее и ее бабушку так долго ждать.

Мудрая старуха спокойно сказала: «Просто подожди. Если ты не увидишь его сегодня и осмелишься уйти, я сломаю тебе ноги!»

«Неужели он так важен?» — тайно злилась Хизер.

У просторного выхода с пристани как раз появился Брэйдон, одетый в простую одежду.

«Он здесь!» — пальцы старухи Мудрой задрожали.

«Это действительно он!»

Хизер тоже увидела его и еще тысячу молодых людей в черной одежде и с черными шарфами за спиной Брэйдона.

Тысяча людей сопровождают его; какое грандиозное зрелище!

Кто он?

Глаза Хизер наполнились любопытством.

Старухе и девушке еще предстояло сделать шаг вперед, когда произошло нечто неожиданное.

С востока появилась непоколебимая фигура. Его квадратное лицо было покрыто густой растительностью, и после того, как ее подровняли, она выглядела очень комфортно.

Его тигриные глаза налились гневом, и с каждым своим шагом он заставлял дрожать землю. Когда он выпустил свою ауру, люди на обочине дороги испугались смотреть на происходящее.

«Карл Мейсон, ты перешел черту!»

Тигроглазый мужчина был командующим Центрального Хансуорта, Зайн Циглер.

В трёх провинциях Центрального Хансуорта было семьдесят два города, и восемьдесят одна бригада специального назначения подчинялась главному подразделению Центрального Хансуорта!

В каждом городе было по одной бригаде. У бригад специального назначения были широкие полномочия. Они не вникали в мелкие обыденные стычки и обычно занимались более трудными делами.

Всякий раз, когда случались какие-то необычные инциденты, обычно именно бригады специального назначения напрямую вмешивались.

Карл взглянул на него. «Что ты сделаешь, если я нарушу черту? Разрубишь меня на куски?»

– Что ты…!

Зайн Циглер едва не взорвался от гнева. Этот человек был так же знаменит, как и он, но он не ожидал, что сегодня тот будет настолько бесстыдным.

Он что, собирался опозориться?

Зайн Зиглер вышел из себя. «У пяти великих полководцев страны есть свои обязанности. Строжайше запрещено пересекать границу. Нарушившие приказ будут объявлены и наказаны. Ты настолько решил меня позорить и докучать?»

Карл закатил глаза и не стал отвечать.

Недалеко от них старушка Сейдж держала трость с набалдашником в виде головы дракона, и руки ее слегка дрожали.

«Карл Мейсон, тигр Северного Хансворта, и Зайн Зиглер, боевой клинок Центральной равнины, - пробормотала она. - Они здесь!»

«Бабушка, когда дедушка был жив, разве он не говорил, что был человеком, стоявшим на вершине горы Таниш?»

Хизер высунула язык и не осмелилась ничего сказать.

Старушка Сейдж поджала тонкие губы. Она знала, насколько ужасны эти двое важных господ. И она также знала, к кому принадлежат те молодые люди в черных шарфах, стоящие за ними!

Эти два больших выстрела даже не считали нужным признавать так называемые семь великих семей Престона. Одним словом они могли заставить семь великих семей исчезнуть за одну ночь.

В то время никто не стал бы заступаться за семь великих семей, и никто даже не осмелился бы спросить.

Брейдон уже смотрел на старую леди Сейдж, и на его губах появилась скромная улыбка. Его тонкие губы слегка шевельнулись: «Мы не виделись несколько лет. Маленькие центральные равнины, кому ты хочешь доложить об этом наверху и наказать?»

Когда Брейдон говорил спокойно, его спина была повернута к Зайну и другим.

Веки Зайна дернулись, и его глаза наполнились ужасом и недоверием, когда он посмотрел на спину просто одетого человека.

Его лицо покраснело, и он закричал: «Ко... Хлопчатобумажная ткань?!»

«Что?» — Брейдон медленно повернулся с легкой улыбкой на лице.

Моментом после того, как его лицо предстало перед всеми, Зайн Зиглер, который был знаментист в трех провинциях центральных равнин, преклонил колено и сказал: "Главнокомандующий Центрального Хансворта, Зайн Зиглер, приветствует возвращение Северного Короля!"

Брэйдон щелкнул пальцами и улыбнулся, подавая знак, чтобы тот встал и заговорил.

Зайн почесал голову. «Несколько дней назад ходил слух, что ты вернешься. Я не поверил. Я не ожидал, что ты действительно вернешься!»

«Мы с тобой оба командующие. Не нужно быть таким скромным!» — приблизился Брэйдон.

Лицо Зайна побледнело.

Самый сильный человек в трех провинциях центральных равнин сегодня был бледен как полотно. Он подумал, что Брэйдон недоволен им сегодня.

Зайн вытащил свой меч и опустился на одно колено. Он высоко поднял над головой обеими руками черный меч.

Его глаза, похожие на тигриные, казалось, горели огнем, когда он тихо сказал: «Все пять великих командиров Хансворта находятся под командованием Северного короля. Если они умрут, они станут боевым духом Севера, навечно охраняя прекрасные горы и реки Хансворта, отбиваясь от иностранных врагов и охраняя границы!»

Во главе Северного Гансворта должен был стоять Карл. Внезапное возвращение Брэйдона свидетельствовало, что его невозможно оставить без признания и титула. В противном случае ни один из миллиона черных элитных воинов на Севере с этим не согласился бы!

Поэтому Карл был счастлив как ребенок, когда Брэйдон стал командиром Северного Гансворта.

Брэйдон проигнорировал его и подошел к старой леди Сейдж. Его следующие слова шокировали всех.

— Бабуля! — произнесли губы Брэйдона.

...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/89464/3011841

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь