Готовый перевод Victory to the villain / Злодейка, переворачивающая песочные часы: Глава 136

Глава 136


«Я ведь с самого начала не раскрывал, что Хлоя — мой сын… Что же наследный принц вообще знает?»

В тот момент маркиз Пяст был так потрясён, что обменялся с Викой несколькими фразами, но в итоге закончил разговор с каменным лицом, заявив, что это нелепость.

Он никогда не раскрывал правду о Хлое. Откуда наследный принц мог знать и утверждать, что у того есть ребёнок? И всё же слова Вики не выходили у него из головы. Маркизу даже хотелось приказать развернуть карету.

Снова и снова вспоминались слова Вики: «Что вы потеряете, если просто проверите?» И в самом деле, если речь шла только о проверке, особого ущерба от этого не будет.

Маркиз считал, что такой возможности почти нет. Но если та юная леди и правда окажется дочерью Хлои, как сказал Вика, тогда рядом с ней может быть и женщина, по которой Хлоя так тосковал.

К тому же — внучка.

«Может, всё-таки развернуть карету?»

Он выглянул в окно и понял, что карета уже почти добралась до места, где он остановился. Скорость тоже постепенно снижалась.

Конечно, даже если карета остановится, это не значило, что он уже не сможет вернуться назад. Но почему-то сердце стало торопиться.

«Неужели король Рохан всё выболтал наследному принцу?..»

Такая вероятность тоже существовала. Ради удобства маркиз рассказал Рохану обстоятельства дела.

Нет ничего жалче, чем подозревать своего государя, но обещание сохранить тайну Хлои и Вайолет давал не Рохан, а прежний король Кроа. Так что даже если Рохан раскрыл секрет, маркиз не был в положении, где мог бы жаловаться.

Разумеется, Рохан не был человеком, который так легко выдаёт чужие тайны. Но это всё равно оставалось одной из возможностей.

— Мы прибыли.

Пока маркиз терзался сложными мыслями, карета остановилась, и снаружи послышался голос кучера. Маркиз нанял этого человека уже в Империи, но голос стал ему достаточно привычен.

Кучер не знал ни личности нанимателя, ни деталей дела, и был нанят на короткий срок. Но, вероятно, почувствовав исходящее от маркиза достоинство и силу, он примерно догадался о его высоком положении и вёл себя почтительно, ни разу не раздражая его. Довольно способный человек.

Даже без доклада кучера маркиз Пяст по виду за окном понял, что они прибыли, но выйти не смог.

— …Мы прибыли.

Когда он не ответил и не подал признаков движения, кучер повторил.

Маркиз ещё немного посидел, размышляя, и наконец решил: раз другого способа найти женщину всё равно не осталось, лучше проверить.

— Прости, но мне нужно поехать в другое место.

— Да. Куда прикажете?

Кучер ответил спокойно. Маркиз Пяст немного помедлил, а затем назвал пункт назначения:

— К особняку графа Лейерза.

— Да, понял.

После приказа маркиза послышались быстрые шаги, и вскоре карета двинулась к новой цели.


— Господин Вика. К вам пришёл человек по имени Пяст. Что прикажете?

— Пяст…?

Неужели маркиз Пяст?

Вика как раз ждал его, поэтому радостно велел немедленно впустить гостя.

Тем более он уже сообщил наследному принцу, что маркиз Пяст тайно прибыл в Империю, и тот торопил его скорее выяснить правду.

Выглядел наследный принц весьма нетерпеливым.

«Мы уже проверили по портрету, но всё же лучше подтвердить через кровного родственника. Если это окажется правдой, мне любопытно, как изменятся те, кто до сих пор презирал её».

Вспомнив слова наследного принца, Вика тоже почувствовал любопытство. Ему было интересно увидеть, как изменятся дворяне, которые, несмотря на выдающиеся способности Арии, всё ещё презирали её из-за происхождения.

Не то чтобы Вика испытывал к Арии особую симпатию и хотел, чтобы они пожалели о своём отношении. Скорее ему просто хотелось развлечься, наблюдая двуличие дворян.

Низкая дочь проститутки вдруг окажется потомком маркизского рода. Что может быть занимательнее?

Вскоре маркиз вошёл в особняк, и Вика встретил его с очень радостным лицом.

— Давно не виделись, маркиз Пяст. Вы нашли того, кого искали?

Вика прекрасно знал, что маркиз пришёл к нему именно потому, что не нашёл, но всё равно встретил его с хитрой улыбкой. Это было почти упрёком: мол, надо было с самого начала слушать меня серьёзно.

Маркиз немного помрачнел, но поскольку нуждающимся был он, возражать не стал.

— Нет, к несчастью, не нашёл. Поэтому я и пришёл к вам. Наш прошлый разговор показался мне довольно интересным.

Маркиз долго обыскивал столицу, но не смог найти даже тени женщины, которую искал Хлоя. Поэтому сердце его торопилось, и он сразу перешёл к делу.

Вика тоже хотел как можно скорее представить наследному принцу доклад, который того удовлетворит, поэтому больше не стал цепляться и сразу ответил:

— Хотите пойти проверить её лицо?

— Если возможно, прямо сейчас.

— Хорошо. Это легко. Можно сказать, что вы пришли проведать больного графа.

И в это время он сможет увидеть её лицо.

Это был самый простой и ненавязчивый способ проверить внешность Арии. Неясно, придумал ли Вика это заранее, но идея была хорошей, и лицо маркиза немного прояснилось.

— Лучше отправиться прямо сейчас. До наступления темноты.

— Так и сделаем.

И Вика, и маркиз спешили, поэтому без промедления отправились в графский дом Росшент. Ехать отдельно не имело смысла, так что маркиз отправил свою карету обратно к месту остановки и сел в карету Вики.

Расстояние было не таким уж большим, но дорога казалась бесконечной. От тревоги губы пересохли, и он не мог произнести ни слова.

Так, в тишине и на большой скорости, они добрались до графского дома Росшент. Каин, заваленный делами, ещё не вернулся.

Поэтому в особняке, немного шумном из-за солдат из Кроа, гостей с изящным видом встретила графиня.

— Что привело вас сюда?

— Мы пришли, потому что обеспокоены состоянием графа. Простите за поздний визит.

— Ничего страшного. А это кто?

— Ах, это мой знакомый издалека. Он сказал, что когда-то получил от графа помощь, поэтому пришёл вместе со мной.

— О, вот как? Похоже, мой муж действительно сделал немало добрых дел. Рада встрече.

Под яркую улыбку графини маркиз Пяст почтительно поклонился.

— Это была лишь короткая милость, так что он, возможно, меня и не вспомнит. Но я беспокоился и потому пришёл. Прошу простить мою невежливость.

— Какая же это невежливость? Из-за того что он не может свободно двигаться, он с нетерпением ждёт любого визита.

Отвечая, графиня повела их к комнате графа. А маркиз тем временем внимательно рассматривал её лицо.

Светлые волосы, зелёные глаза и прекрасная внешность. Всё совпадало с обликом женщины, о которой Хлоя постоянно говорил.

У Хлои не было таланта к рисованию, поэтому точно разобрать черты лица было трудно. Но, если верить слухам, в прошлом она была проституткой. Уже одного этого было достаточно, чтобы допустить: графиня могла быть той женщиной, которую искал Хлоя.

— Муж в комнате. К несчастью, ноги совсем не двигаются, так что он не может выходить наружу. Бедняжка.

Графиня говорила о печальном состоянии мужа довольно спокойно, почти как о чужом деле, и проводила Вику с маркизом в комнату графа.

Там они увидели графа, который действительно не мог пошевелиться на кровати, и потрясённо задержали дыхание.

— …Граф. Давно не виделись.

— Да. Давно не виделись, молодой господин Вика. Вы хорошо поживали?

— Конечно.

Вика не мог спросить графа, как поживал он сам, поэтому завершил ответ улыбкой. Граф взглядом указал на стоявшего рядом маркиза, спрашивая, кто это.

— Ах, он говорит, что когда-то получил от графа небольшую помощь.

— Меня зовут Пиа, граф. Тогда я был вам благодарен.

— Вот как. Прости, что я тебя не помню.

— Нет, что вы. Это вполне естественно. Разве не ходят слухи, что граф щедро одаривает милостью таких ничтожных людей, как мы?

— Ха-ха. Правда? Если так, это радостно слышать.

Лицо графа заметно посветлело. Для человека, который больше не мог действовать как прежде, одного упоминания прежней славы было достаточно, чтобы вызвать симпатию. Даже если перед ним стоял человек, с которым он никогда не встречался.

Благодаря этому Вика и маркиз смогли долго разговаривать с графом. Они тянули время, ожидая Арию, но даже к ужину она не появилась.

— Ох, уже так поздно. Пора ужинать.

Похоже, графине наскучил их визит, и она мягко дала понять Вике и маркизу, что пора уходить.

Но граф явно не хотел, чтобы они уходили. Чтобы они задержались в особняке хоть ещё немного, он предложил им ужин.

— Вы уже ужинали?

— Нет, ещё нет.

Вика подумал, что Ария может появиться в столовой, и тут же ухватился за приманку. Графиня, явно недовольная, велела слуге подготовить ужин ещё на двоих.

Ингредиентов было достаточно, поэтому добавить две порции было нетрудно.

Так Вика и маркиз смогли сесть за стол вместе с графиней и с бьющимися сердцами стали ждать, когда спустится Ария.

И вскоре та, кого они так ждали, появилась в столовой.

— У нас гости?

Услышав этот ясный, прозрачный голос, маркиз словно зачарованный повернул голову — и застыл в этой позе, будто само время остановилось.

Вика, наблюдавший за ним, улыбнулся, а глаза его блеснули.

— Разве это не господин Вика?

— Давно не виделись, леди.

— …Вот как. Что привело вас сюда?

— Я всего лишь пришёл узнать о здоровье графа.

Когда Вика ответил так, на лице Арии появилось недоверие. Она знала, что Вика не тот человек, который действует из чистых побуждений. И уж точно не тот, кто должен беспокоиться о графе.

Вика сгладил это улыбкой и заговорил так, словно был хозяином дома:

— Еда остынет. А когда она остывает, вкус уже не тот.

— …Хорошо. Но этого господина я вижу впервые.

Теперь взгляд Арии обратился к маркизу.

Ясные зелёные глаза, такие знакомые.

Те, кто не знал, могли бы подумать, что глаза достались ей от графини. Но для маркиза это было не так. Эти чистые, прекрасные глаза явно были ближе к глазам Хлои.

И не только глаза. Всё лицо в целом было как у Хлои. Тот, кто знал лица их обоих, ни за что не смог бы решить, что они чужие люди. Если бы она коротко остригла волосы, её вполне можно было бы назвать Хлоей.

Поэтому маркиз, услышав вопрос Арии, так и не смог ответить. Он стоял, ошеломлённый, и Вике пришлось ответить за него:

— Ах, это человек, немного знакомый с графом. Он зашёл проведать его и в итоге тоже остался на ужин.

— Вот как? Он, похоже, немногословен.

Говоря это, Ария окинула маркиза довольно острым взглядом. Она не верила словам Вики.

Похоже, она подозревала какой-то скрытый замысел. И даже этот подозрительный взгляд был похож на взгляд Хлои.

Маркиз пришёл не за Арией, а за её матерью. Но стоило ему увидеть Арию, как к графине у него не осталось ни капли интереса. Его взгляд был направлен только на Арию.

— …Вы очень невежливы.

Ария указала ему на это. Но вместо того чтобы почувствовать раздражение или неловкость, маркиз ощутил почти умиление. Как не быть тронутым, встретив в чужой стране неожиданную кровную родню?

— Леди так прекрасна, что он, похоже, ничего не может с собой поделать.

Вика поспешно оправдал маркиза, который даже не смог произнести извинение. И всё же невежливый взгляд маркиза не исчез.

Если бы в этом взгляде чувствовалось похотливое желание, Ария, возможно, плеснула бы в него водой. Но это был не взгляд мужчины на женщину, а лицо человека, искренне потрясённого и изумлённого. Поэтому Ария, словно сдавшись, начала ужинать.

На лице маркиза было видно, что он хочет многое спросить у Арии. Но до самого конца её ужина он так и не смог обратиться к ней ни с одним словом.


— Господин Астеропе! Господин Астеропе!

Услышав, как Вика столь беспокойно явился к нему поздней ночью, Ас сильно нахмурился и ответил:

— Что?

— Сейчас не время отвечать так, будто вам всё надоело!

— Что?

Он отвечал так отчасти потому, что ему было действительно досадно. Но главной причиной раздражения было то, что из-за финальной стадии работы он был занят и не мог встретиться с Арией.

— Хотите посмотреть, кого я привёл?

— И кого же ты так долго… Неужели…

Ас продолжил с очень удивлённым лицом:

— Леди Ария пришла ко мне в такой поздний час?

Раньше это, кажется, было не так сильно, но в последнее время всё у него сводилось к Арии. Вика немного раздражённо ответил:

— Нет. Разве такое возможно? Вы же знаете, насколько леди занята. Он, конечно, не сравнится с леди, но всё же это тот человек, которого господин Астеропе ждал.

Прежде чем Ас успел рассердиться из-за колкого тона Вики, кто-то открыл дверь кабинета и вошёл внутрь. Разрешения ему ещё никто не давал.

Вошедший уверенными шагами мужчина был Ассу незнаком. Его волосы полностью поседели, и он был ближе к старцу.

— Кто это?

— Приветствую Ваше Высочество. Я Пяст из Кроа.

После представления маркиза глаза Аса широко раскрылись. Маркиз Пяст был человеком, новостей о котором он ждал почти так же нетерпеливо, как саму Арию. А раз тот пришёл к нему лично, значит…

— Похоже, проверка завершена.

В глазах Аса появился блеск.

Ему даже не нужно было слышать результат, чтобы понять его.

http://tl.rulate.ru/book/89413/19173530

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь