Готовый перевод The Human Giant / Человек-гигант: Глава 5: Я не веду переговоры с бандитами

Все, что делало эту глинобитную хижину его домом, было разрушено безвозвратно. И трое крепких мужчин с уродливыми ухмылками на лицах стояли над его отцом. У одного из головорезов был шрам, пересекавший его лицо, когда он дотронулся до меча, висевшего у него на бедре.

-Отдай все, что у тебя есть, и ты и твой старик сможете уйти, сохранив свои жизни. - сказал головорез с мечом, увидев гнев в глазах Йозе.

- Хорошо, пусть мой папа сначала покинет хижину, и я отдам тебе все, что получил за то, что стал ученым. Я не сделаю ни единого шага и не буду сопротивляться до тех пор, пока ты позволишь пусть уходит. Йозе подавил свой гнев и спокойно сказал.

-Что заставляет вас думать, что мы должны прислушиваться к вашим требованиям? Испуганный головорез перестал ухмыляться и ответил Йозе.

-Я могу либо передать вам все в одном пакете, либо вам и вашим лакеям придется искать все до последней монеты в поле.

Испуганный головорез замолчал, прежде чем согласиться заранее отпустить отца Йозе.

-Сынок, будь осторожен.- Когда его отец выходил на улицу, Йозе увидел в

его глазах беспокойство за сына, и пламя его гнева разгорелось еще ярче.

-Твой, старик, сейчас снаружи, отдай все, что у тебя есть.- Испытывая нетерпение из-за того, сколько времени потребовалось Йозе, чтобы вынести свои ценности, один из головорезов поторопил его.

Сделав глубокий вдох, Йозе развязал свой кошель и подошел к одному из головорезов.

-Подожди, дай мне мешочек. - крикнул человек со шрамом, увидев, что мешочек наполнен до краев, и не смог удержаться от того, чтобы не сглотнуть слюну.

"Еще лучше", - подумал про себя Йозе, прежде чем подойти к головорезу со шрамами.

Когда он протянул мешочек головорезу со шрамами, гнев в его сердце разгорелся и Йозе начал свою контратаку.

"Вжик", Быстрый Медвежий кулак врезался в лицо головореза со шрамами прежде, чем он и его лакеи успели среагировать. Не дав ему шанса нанести ответный удар, Йозе быстро бросил пять Кулаков Кои, прежде чем он услышал тошнотворный хруст, раздавшийся из головы головореза со шрамами.

-А-а-а, ты мастер боевых искусств!- Двое оставшихся головорезов испугались и выбежали из хижины.

"Вжик, Вжик, Вжик, Вжик, Вжик, Вжик, Вжик, Вжик, Вжик, Вжик."

Тем не менее, испытывая жажду крови, Йозе напал на одного из более медлительных головорезов и проламывал ему голову до тех пор, пока не услышал хруст и тело не обмякло.

К тому времени, когда к Йозе вернулось самообладание, он выбежал за дверь и обнаружил, что его отец в безопасности, а последний головорез убежал, поджав хвост.

-Папа, ты в порядке?

Обеспокоенный тем, что головорезы плохо обращались с его отцом, Йозе проверил, нет ли синяков, прежде чем вздохнуть с облегчением.

-Сынок, ты сильный. - удивленно произнес отец Йозе.

Йозе гордо выпятил грудь, чувствуя, что сделал лучший выбор в своей жизни - заняться боевыми искусствами.

-Это то, чему я научился у мастера боевых искусств, когда сдавал экзамен на ученую степень. Кстати, о том, как быть ученым, папа, я принес тебе лекарство.

Вспомнив всю причину, по которой он хотел стать ученым, Йозе вбежал обратно в хижину и схватил свою сумку. Поколебавшись с минуту, Йозе также схватил сумки головорезов и меч человека со шрамом.

-Вот, папа, прими это лекарство, оно должно помочь тебе справиться с температурой. Как только ты заберешь его, мы отправимся в Нефритовый город.

Видя, что сын, о котором он всегда заботился, теперь заботится о нем, отец Йозе прослезился про себя, прежде чем принять лекарство, чтобы больше не быть обузой.

Видя, что его отец ничего не говорит о том, чтобы остаться в их глинобитной хижине, Йозе невольно почувствовал, как тяжесть свалилась с его плеч. Бросив последний взгляд на глинобитную хижину, которую он называл домом последние 13 лет, Йозе попрощался с ней.

Несколько дней спустя Йозе и его отец добрались до Нефритового города и оба были тронуты красотой города. Там были очереди людей, выстраивающихся в очередь, чтобы въехать в город, поэтому они встали в очередь.

К тому времени, когда они добрались до ворот, начало темнеть.

-Папа, мы должны быть в состоянии найти место для ночлега, чтобы ты мог как следует отдохнуть.- Видя изможденный вид своего отца, Йозе почувствовал душевную боль, но он был рад видеть, что лекарство оказалось эффективным, поскольку болезнь его отцатпрошла.

- С какой целью вы приехали в Нефритовый город?

Выбравшись из своих мыслей, Йозе заметил, что они подошли к воротам и два скучающих охранника ждут его ответа.

-Я ученый, приехавший в город, чтобы предложить свои услуги, - сказал Йозе, показывая охранникам деревянный значок с синим листком на нем.

Увидев значок, обозначающий новых стипендиатов, двое охранников натянули улыбки на их лицах были написаны теплые рекомендации о местах, которые Йозе следует посетить.

-Спасибо вам за ваши рекомендации. Я обязательно последую вашему совету.

Притворившись, что его согрела фальшивая доброта, Йозе сказал, что если они снова увидятся, то должны пойти поужинать.

Когда Йозе вошел в Нефритовый город, он почувствовал, что вернулся в город на земле.

Здания были высотой в несколько этажей, и казалось, что по улицам ходит бесконечное количество людей.

-Вот, эта гостиница выглядит неплохо.

Успокоившись, Йозе понежился в долгожданной теплой ванне.

[Имя: Йозе]

[Возраст: 21 год]

[Таланты: Понимание литературы (3 класс), Понимание боевых искусств (Класс 2) ]

[Техника: Двойные кулаки (ранг 1: 10%)]

[Отметка таланта: 1]

Йозе увидел, что его продвижение замедлилось после достижения первого ранга Сдвоенные кулаки. И согласно книге, в этой технике есть три ранга.

Ранг 1 считается начальным уровнем и означает, что пользователь может с комфортом выбросить цепочку из 10 карт. Ранг 2 означает, что пользователь может бросить комбинацию размером 40. А максимальный размер сдвоенных кулаков 3-го ранга - это комбинация из 70 ударов.

Прямо сейчас Йозе чувствовал, что может нанести 12 ударов кои без каких-либо проблем.

"Мне предстоит пройти долгий путь, прежде чем я достигну предела этой базовой техники. Я

должен попытаться найти кого-нибудь более талантливого, чтобы ускорить этот процесс".

http://tl.rulate.ru/book/89273/2922174

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Наконец то! Оно живое!
Развернуть
#
Прошу прощения, если расстроил затяжной паузой в этой работе. 😌
👉👈
Развернуть
#
Тебя укусить? Я переводил👽
Развернуть
#
Хахаха 😄😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь