Готовый перевод Global Game: Comes with Portable Store / Глобальная игра: Поставляется с портативным магазином: Глава 127

Охотник остановился возле наклонного уличного фонаря, взглянул на небо за спиной Су Чансин и сказал:

"Ну, это вон там, но мы можем просто пойти на юг от входа".

Су Чансин слегка опустил голову, чтобы собеседник не мог напрямую видеть его лицо, и это не вызвало подозрений, поэтому он замедлился, а затем спросил:

"Итак, наши люди собрались здесь сейчас?"

Ночной ветер был не слишком сильным, из-за чего пальто Су Чансина развевалось в стороны, вызывая холод, мягко скользя по коже, как шипы.

"гм, да".

Охотник нахмурился, чувствуя, что собеседник выглядит невежественным, со следом задумчивости в глазах он догадался, что Су Чансин должен быть кем-то, кто был здесь раньше.

Выражение лица Су Чансина не изменилось, мышцы по всему его телу внезапно напряглись, лезвие слегка приподнялось, и холодный свет прорезал ночной ветер.

"Кто из тебя ..."

Охотник собирался что-то сказать, когда выражение его лица внезапно застыло, и чистый нож пронзил его грудь и сердце.

скоро.

Он вообще не ответил.

Су Чансин вытащил стальной нож, стряхнул кровь и капнул ею на землю.

Стальной нож новый, и он очень острый с верхним набором плашек. Если вы кого-то порежете, сопротивления не будет.

"Кажется, вы никогда не сталкивались с подобными вещами, и ваша бдительность очень слаба".

Он наблюдал, как кристаллы постепенно формируются в груди охотника, и сказал себе.

Согласно тому, что имел в виду этот охотник, поблизости уже было много других охотников, и они, казалось, за кем-то гнались.

Высока вероятность, что это кто-то из Бюро безопасности.

Су Чансин подобрал кристалл с груди охотника, швырнул его тело в ближайший куст, а затем повернулся и побежал на юг по улице.

Если бы он пошел в том направлении, откуда пришел охотник, была высокая вероятность того, что он столкнулся бы с другими охотниками.

Самый безопасный способ - найти место, чтобы спрятаться поблизости, но у Су Чансина есть другие идеи. Теперь у него есть пятнадцать экстраординарных кристаллов, и если он убьет еще пятерых охотников, его можно повысить.

Более десяти минут спустя, когда он подошел к перекрестку, Су Чансин случайно увидел две знакомые фигуры, бегущие с другой улицы перед ним. Это были лысый мужчина и коротышка.

Они дико бежали по улице, казалось, спасая свои жизни.

Зрачки Су Чансина сузились. Он отчетливо помнил, что лысая голова была расчленена "портным" раньше, но теперь он появился здесь в хорошем состоянии, с неповрежденным телом и конечностями.

Это было странно, человек, который должен был быть мертв, восстал из мертвых.

Су Чансин тоже не появился. Он наклонился и спрятался среди брошенных машин, чтобы понаблюдать за ситуацией. Затем он увидел двух людей, следовавших за ними с ореолами на телах. Они были охотниками.

Два охотника, один быстрый и один экстремальный, быстрее лысых.

Способности скоростного человека смещены в сторону скорости. Когда он был еще примерно в десяти метрах от лысой головы, его скорость внезапно увеличилась, он отпрыгнул на несколько шагов, отошел на расстояние и рубанул по жилету лысой головы топором.

Скорость была очень высокой, и лысая голова отреагировала, но тело не поспевало за ней, и было разрублено посередине топором.

"Ах ~"

С криком лысая голова упала на землю без каких-либо происшествий, кровь залила все вокруг, и под действием огромной силы он был перерублен топором.

"Ха-ха, за что тут бежать? Это просто бесполезная борьба ".

Быстрый человек рассмеялся и снова взмахнул топором, чтобы ударить Чжан Даси. Столкнувшись с этими двумя ошибками, он не испытывал давления.

Неподалеку Су Чансин собирался натянуть тетиву лука, но остановился. Он увидел, как лысая голова внезапно поднялась с земли, поднял оружие в руке и полоснул по жилету стремительного человека, и кровь потекла обратно в его тело обратным потоком. .

"Берегись сзади".

Охотник позади заметил движение лысой головы и напомнил ему вслух.

В то же время Чжан Даси также поднял кирку в своей руке, чтобы убить быстрого человека, мышцы на его руках вздулись, а глаза излучали слабый голубой свет.

Внезапно ситуация изменилась на противоположную, и убийственный замысел был полностью раскрыт.

Очевидно, это было запланировано лысой парой раньше.

Стриж решил, что у лысой головы должны быть какие-то способности, поэтому он не был слишком удивлен. Он снова взмахнул топором и рубанул по лысой голове.

На этот раз он целился в лысую голову, думая, что после того, как ему отрубят мозг, он никогда не сможет двигаться, даже зомби.

В глазах Сюй Чуханя вспыхнул огонек. Столкнувшись с топором, он не увернулся и не блокировал его своим оружием. Вместо этого он вытянул левую руку для блокирования и ударил противника оружием в другой руке. Он выглядел совершенно безрассудным. смотрите.

Стремительный человек не хотел противостоять лысой голове, но внезапно прекратил атаку, изогнув свое тело в странной позе, избегая атаки лысой головы, и в то же время развернулся и поднял топор, чтобы заблокировать атаку гнома.

На лице Чжан Даси появилась улыбка, и он изо всех сил ударил противника ястребом. Это оправдало их ожидания. Скорость его руки снова ускорилась в процессе рубки, задействовав все свои способности и собрав все свои силы .

На лице стремительного человека было выражение изумления, сила его руки была за пределами его воображения, гном не использовал сейчас всю свою силу, а просто ждал этого момента.

Ястреб опустил топор, врезавшись в грудь свифтера, разбрызгивая кровь и кости.

В это время охотник сзади также подошел к лысой голове, высоко поднял клинок и полоснул его по шее.

Лысая голова, казалось, осталась там, где была, из-за травм на его теле, без какой-либо реакции. А Чжан Даси находится в состоянии истощения, и он ничего не может сделать, чтобы помочь.

"Вжик ~"

Стрела пронзила темноту, пронзив висок охотника, кровь потянулась нитью в воздухе и открылась, когда охотник упал боком.

стрелка?

На лице охотника появилось замешательство, он совершенно не подозревал о траектории полета стрелы. Лысая голова оглянулся на лежащего на земле охотника, а затем упал прямо вниз, кровь по всему его телу все еще текла, как по чему-то живому.

Это странно.

Су Чансин успокоился и сказал себе в глубине души, что все, что происходит в этом мире, нормально.

Чжан Даси тяжело дышал, ему потребовалась большая часть его физической силы, чтобы убить охотника только сейчас, глядя на другого мертвого охотника, он втайне радовался, что кто-то пришел им на помощь, иначе им двоим В нынешнем состоянии абсолютно никак не справиться со вторым охотником.

Сразу после этого он заметил оперение стрелы, торчащее из головы охотника, и мгновенно подумал о мальчике, которого встречал раньше.

Су Чансин быстро подошел к этим двоим с заднего сиденья машины, заметив лысую голову на земле, и послание "Истинного знания" продолжало звучать.

[Загрязненный человек: серьезно ранен, сбит с толку, его тело, кажется, претерпевает какие-то изменения, тело было занято чем-то неизвестным, так что он может быстро восстановиться. 】

Ничего экстраординарного.

Зараженные люди?

Что это? В голове Су Чансина мелькали разные мысли, он предполагал, что лысая голова, должно быть, столкнулась с чем-то особенным.

Су Чансин подошел к ним обоим и спокойно сказал: "Лысый, разве ты не должен был умереть? Почему ты снова жив?"

Лысая голова посмотрел на него сбоку и сказал слабым голосом: "Ты можешь это контролировать, я очень талантлив, и я бессмертен..."

Чжан Даси пнул его и прервал: "Спасибо за ваше спасение".

Рана на груди Сюй Чуханя начала быстро заживать благодаря обратному притоку крови, и его психическое состояние также немного улучшилось, проклиная:

"Эти монстры - люди этого мира, верно? Они действительно извращенные. Все они выглядят так, словно их забили до смерти. Они действительно встали ".

http://tl.rulate.ru/book/89251/3767881

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь