Готовый перевод Global Game: Comes with Portable Store / Глобальная игра: Поставляется с портативным магазином: Глава - 39.

Су Чансин убрал комнату на втором этаже, закрыл дверь и присел на корточки у подоконника.

В 9:20 по этому времени остается еще почти три часа, прежде чем таинственный магазин будет обновлен. Он собирается подождать здесь, пока таинственный магазин не обновится, чтобы убедиться, что он сможет получить повышение скорости.

Одновременно в магазин может зайти только один человек, и есть только одно повышение скорости, поэтому нет никакой гарантии, что никто другой не будет пялиться на этот таинственный магазин

Су Чансин находился на втором этаже над таинственным магазином, внимательно наблюдая за движением внизу. Когда было около десяти часов, как и ожидалось, кто-то действительно пришел.

Мужчина в китайском костюме-тунике и зеленых кожаных пластиковых ботинках держал топор с темпераментом старого фермера, который занимался сельским хозяйством круглый год.

Но он рубил и кромсал зомби всю дорогу, его движения были резкими, а слова "устойчивый, точный и безжалостный" были ярко выделены.

"Это похоже на Лиан Цзяцзы, боюсь, он убил много людей".

Су Чансин догадывался, какой личностью должен обладать этот человек, чтобы обладать такими навыками.

После того, как мужчина средних лет легко расправился с преследующими его зомби, он немедленно лег на землю и забрался на дно автомобиля.

Су Чансин был немного удивлен, он не ожидал, что найдется кто-то, у кого была та же идея, что и у него, кто пришел в засаду раньше, чтобы не меняться.

Чэнь Цяньву умело забрался под машину и наблюдал за окружающей обстановкой.

Это не первый раз, когда он делает подобные вещи. Он делал это, когда был молод, но чуть позже получил травму, поэтому вымыл руки и занялся фермерством в своем родном городе.

Он пришел сюда прошлой ночью, но пришел поздно, еду и воду забрали, но он также увидел внутри редкие ресурсы, повышающие скорость.

Даже если он обычно не играет в игры, он знает, что происходит. Это должен быть предмет, который может укрепить его тело, и он решает избавиться от него.

Оружие - это важные вещи, а тело - самое важное оружие.

Вскоре после того, как мужчина средних лет сел в машину и вышел из нее, Су Чансин увидел трех человек, идущих с другой стороны улицы.

Они убрали зомби и пришли сюда.

Идущий посередине молодой человек, держащий стальной прут, прямо сказал:

"Лю Чжунган и его банда больше не представляют угрозы. Я слышал, что Лю Чжунган был зарублен в соседнем доме. Мы обязаны заполучить эту штуку. Сначала я попробую этот эффект. Если у тебя будет возможность, приходи позже".

Стоявшие слева несколько пухлых молодых людей улыбнулись и сказали: "Брат, не будь слишком вежливым. Мы трое встретились в этом мире и стали назваными братьями. Это величайшая судьба".

Тонкощекий молодой человек, стоявший справа, тоже повторил: "Это похоже на это. Пока мы работаем вместе, мы сможем пережить этот судный день ".

Чэнь Цяньву лежал под машиной, слушая невыразительный разговор этих молодых людей, и не делал никаких движений, просто сильно сжал руку, державшую топор.

Он лучше владеет оружием, но жаль, что у него нет пистолета. Если бы у него был пистолет, ему не было бы необходимости вот так прятаться.

Трое молодых людей тоже не ослабляли своей бдительности. Они стояли перед таинственным магазином и наблюдали за окружающей обстановкой. Они также знали, что могут прийти и другие люди.

Почти до половины двенадцатого несколько человек, которые хотели подойти к таинственному магазину, были отогнаты тремя молодыми людьми.

В это время они тоже немного расслабились, думая, что должны быть стабильны, но в этот момент фигура в китайской тунике внезапно выползла из-под машины, подняла топор и без малейших колебаний ударила невысокого и толстого молодого человека. .

Из-за внезапности инцидента невысокий и толстый молодой человек спрятался в сторону, но он все еще не смог полностью увернуться и получил сильный удар топором по плечу.

Он закричал от боли и упал на землю, борясь.

Этот удар заставил его потерять свою боевую мощь.

Лю Цяньву поднял топор и без всякого выражения бросился к другому человеку. Он знал, что у него был только один человек, и он должен был сначала убить двоих из них, когда они были застигнуты врасплох.

Один бьет троих в лоб, он не обязательно является противником.

«Черт возьми, он все еще такой же высокомерный сам по себе, высокомерие он». Молодой человек, державший стальной прут, очевидно, тоже был жестоким, и он, нисколько не колеблясь, бросился вперед со стальным прутом.

Другой человек был немного напуган, когда увидел, что невысокий и толстый молодой человек ранен, но когда он увидел, что его старший брат подбегает, он тоже подбежал.

Это время, когда две игры определяют победителя.

Целью Лю Цяньву был молодой человек со стальным прутом. Среди этой троицы он, очевидно, был лидером и самым сильным. Говорят, что сначала должен быть схвачен король.

Он ударил прямо в молодого человека стальной палкой, игнорируя его, полностью игнорируя человека рядом с ним, который подбегал с деревянной палкой.

Обе стороны были в отчаянии, и в мгновение ока был достигнут результат.

Молодой человек со стальной палкой тупо уставился на топор у себя на груди. Теплая жидкость намочила его одежду вдоль лезвия. Он не понимал, как другая сторона избежала его атаки, и, отражая атаку своего товарища, топор полоснул его по груди. .

«Кажется, что он все еще старый и острый».

Чэнь Цяньву презрительно улыбнулся, добавил топор и полоснул молодого человека по лбу стальным прутом, убив его до крови.

Единственный молодой человек, который все еще стоял на ногах, был напуган до полусмерти. Его больше не заботила никакая клятвенная дружба, и он побежал обратно так быстро, как только мог. Страх и смерть завладели его сердцем.

Впервые он почувствовал себя таким трусливым, убегая со своим мертвым братом на спине. В этот момент он, казалось, потерял всякую веру.

Чэнь Цяньву посмотрел в спину убегающего человека, но не погнался за ним. Вместо этого он перевел взгляд на невысокого и толстого молодого человека, лежащего на земле.

«Не убивай меня, пожалуйста, пожалуйста, я ничего не хочу…»

Под звуки мольбы о пощаде Чэнь Цяньву вонзил топор ему в шею, и кровь брызнула во все стороны. Он отпустил руку, и невысокий и толстый молодой человек безучастно упал на землю.

Чэнь Цяньву небрежно стряхнул кровь с топора и даже не взглянул на труп на земле, как будто он только что убил свинью.

Су Чансин выглядел серьезным, зная, что этот человек может быть настоящим убийцей, он убивал бы людей как коноплю, он кромсал бы людей, даже не моргнув глазом.

И Су Чансин в значительной степени просто притворялся, внутренние колебания были на самом деле велики, когда он кого-то убивал.

Если бы он был действительно близко, угроза этого человека могла бы быть не меньшей, чем У Вэньби, даже если он не сверхъестественная личность.

Чэнь Цяньву огляделся, не было ничего необычного, но он все еще чувствовал, что что-то не так, как будто он что-то упустил.

Но теперь до появления таинственного магазина осталось всего десять минут, так что просто будьте осторожнее.

Су Чансин достал стрелу и собирался нанести удар, но из темноты выскочил еще один человек.

С лицом, полным злобы, он бросился на мужчину средних лет с деревянной палкой в руке, и деревянная палка издала звук ветра в воздухе, попав прямо в лоб врага.

Чэнь Цяньву отреагировал достаточно быстро, но все равно опоздал на пол такта, поэтому он смог только блокировать удар руками, повалил противника на землю и понял, что это был молодой человек, который только что убежал, но он не ожидал, что тот повернет назад.

«Разве это не хорошо – жить? Отпустить тебя и вернуться, чтобы умереть».

Сказал Чэнь Цяньву хриплым голосом, в то же время он был немного озадачен тем, почему этот молодой человек хотел вернуться, он явно не был его противником.

У человека, лежащего на земле, были худые щеки, и он хрипло сказал: «Два моих брата мертвы, и мне нет смысла жить. Сегодня либо ты умрешь, либо я умру».

Чэнь Цяньву презрительно улыбнулся, снова сбил противника с ног, высоко поднял топор и приготовился убить этого сопляка, который не знал, что делать.

Внезапно он почувствовал что-то еще у себя на голове, похожее на стрелу…

Почему там есть стрела.

Прежде чем он смог придумать ответ, его разум погрузился во тьму.

http://tl.rulate.ru/book/89251/2863992

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь