Готовый перевод Global Game: Comes with Portable Store / Глобальная игра: Поставляется с портативным магазином: Глава - 28.

"Это для того, чтобы обмануть меня?"

Су Чансин заметил, что группа людей не ушла далеко, а направилась прямо к следующему зданию, в результате чего на улице скопилось несколько трупов.

Рев взорвался вокруг него, пары темно-красных глаз замерцали в темноте, и зомби, скопившиеся вокруг него, окружили его.

Су Чансин знал, что силой выбежать не было никакой возможности, поэтому он принял решительное решение, поставил левую ногу на стену, правой рукой ухватился за железную вывеску над магазином по соседству и полез вверх по стене из красного камня.

Зомби под ними бросились в никуда, они не могли подняться, они могли только беспомощно рычать внизу.

Су Чансин обнаружил проблему. Таинственный магазин на самом деле был просто слоем света и тени. Оригинальный магазин в этом месте не исчез, но был покрыт светом и тенью.

"Так что просто установите точку телепортации здесь, и таинственный магазин окажется в другом пространстве".

Это не сильно отличается от предыдущих ожиданий Су Чансина. Так называемый таинственный магазин - это вмешательство в этот мир.

Один этаж, два этажа, три этажа...

Су Чансин беспокоился, что этаж был низким, и эти зомби поднимутся по лестнице, заберутся на шестой этаж, прежде чем остановиться, разобьют окно стальным ножом и заберутся внутрь.

Войдя в дом, он увидел двух ревущих зомби, несущихся к нему.

"Это действительно затягивается".

Су Чансин выругался и быстро поднял стальной нож в своей руке, чтобы полоснуть того, кто был ближе, и в то же время отодвинулся в сторону, чтобы избежать атаки другого зомби.

Сопровождаемый треском черепа, стальной нож вонзился в лоб зомби.

Оглядываясь назад на оставшегося зомби, я вижу, что он был перед Су Чансин, и Су Чансин вышвырнул зомби из окна.

"Конечно же, он не умер".

Су Чансин взглянул на телефон, но подсказки об отключении не было. Шестого этажа все еще недостаточно, чтобы убить зомби напрямую, если только он не выше, а силы удара достаточно, чтобы размозжить зомби мозг.

Су Чансин выпил немного воды и молча отдыхал более десяти минут, в то время как из его ушей продолжал доноситься рев.

Он знал, что люди находятся в осаде в соседнем здании.

В то же время У Вэньби повел своих людей прочно блокировать дверь на крышу, постоянно размахивая оружием, чтобы противостоять натиску зомби.

Боевая мощь У Вэньби была чрезвычайно поразительной, каждая его атака наверняка пробила бы лоб зомби, и частота атак была чрезвычайно быстрой.

За короткий промежуток времени они перекрыли поток трупов и убили каждого вошедшего зомби. Дверь на крышу была полна трупов зомби.

Однако зомби слишком много, и постепенно у некоторых людей закончатся силы.

Мужчина с гаечным ключом в руке и вялым выражением лица позволил зомби ворваться внутрь, и остальным пришлось отступить, в результате чего ворвалось еще больше зомби.

Более чем через десять секунд У Вэньби услышал крик и увидел Ван Ху, который был завернут в одежду и рухнул среди зомби. Толстая одежда не могла защитить зубы и когти зомби.

На лицах остальных отразилась паника. Смерть одного человека означала, что умрет второй человек. Они все начали отступать, и на этот раз ворвалось еще больше зомби.

На лице У Вэньби появилось тревожное выражение, и он крикнул: «Не отступайте, количество зомби начало уменьшаться, мы можем победить».

Движения его рук немного ускорились, и по всему его телу была черная кровь.

Остальные увидели, что количество зомби действительно уменьшается, поэтому их аура не разрушилась полностью, и они держались до последнего вздоха, чтобы сражаться с зомби.

В то же время У Вэньби медленно изменил свою позицию, чтобы оставаться в относительно безопасной обстановке

Он кажется очень храбрым, но на самом деле все это происходит из соображений безопасности. Если бы он почувствовал опасность, он немедленно бросил бы этих людей и эвакуировался в одиночку.

Он солидный парень.

······

Су Чансин подумал об этом некоторое время и решил уйти отсюда, беспокоясь, что человек в ветровке приведет кого-нибудь, чтобы отомстить ему, но теперь внизу слишком много зомби, спускаться было бы опасно, поэтому ему пришлось найти способ передвигаться над полом.

Он пришел в комнату напротив, убрал зомби, понаблюдал за окружающей обстановкой через окно и посчитал, что должен быть в состоянии перепрыгнуть с крыши на противоположное здание.

Поднявшись по лестнице, Су Чансин поднялся на крышу этого этажа и увидел чрезвычайно дерзкую и жестокую сцену.

Крыша соседнего здания была покрыта трупами зомби, а темно-красная кровь тонким слоем растекалась по полу, стекая в канализацию.

Среди них были четыре или пять человеческих трупов, которые были разорваны на куски. Другие люди не знали, куда они пошли, и человека в ветровке не было среди трупов.

Согласно его интуиции, мужчина в ветровке представляет для него наибольшую угрозу.

«Будь осторожен».

Су Чансин пробормотал что-то в своем сердце.

Он знал, что этот человек может сойти с ума и отомстить ему, пытаясь убить его.

Никто не может вынести такого унижения.

Су Чансин поставил себя на его место, если бы он был мужчиной в ветровке, он, вероятно, считал бы себя виновником всего.

Но, оглядываясь назад, эти люди действительно сильны, они действительно могут закалить группу зомби, и некоторые из них выжили.

Это не только требует от каждого высокой боевой эффективности, но также требует хорошего сотрудничества и исполнительских способностей.

Су Чансин проигнорировал разбросанных зомби на крыше, подошел к краю крыши и посмотрела на крышу противоположного здания.

Это расстояние близко к десяти метрам, и обычным людям перепрыгнуть его невозможно.

А сила и скорость Су Чансина намного превосходят обычных людей, и он может перепрыгнуть через это, но просто нужен небольшой разбег.

Столкнувшись с этой сценой, Су Чансин почувствовал себя необъяснимо знакомо, и на ум внезапно пришла классическая фраза из фильма: с большой силой приходит большая ответственность.

Рев зомби раздался у него за спиной, и он ускорился, чтобы побежать вперед, наступил на край ограждения крыши, и его тело взлетело высоко.

Он знал, что определенно может перепрыгнуть через это, но его сердце все еще не могло перестать бешено биться, что было вызвано инстинктивной реакцией человеческих существ на опасность.

Темный переулок внизу был подобен пропасти. Его тело описало дугу в воздухе и тяжело приземлилось на противоположную крышу.

Он оглянулся и увидел, что зомби позади него тоже перепрыгнули через него и упали с воздуха.

Другой зомби был умнее, он просто ждал и рычал на краю крыши, и не перепрыгнул с Су Чансином.

«Иллюзия, я чувствую, что этот зомби немного другой».

Су Чансин нахмурился, но не обратил на это особого внимания. Этот мир – иррациональное существование, и какими бы иррациональными ни казались вещи, все они разумны.

Он подошел к выходу в середине крыши и обнаружил, что дверь на крышу была заперта изнутри, поэтому он подошел к краю крыши и нашел подходящее место, чтобы спуститься.

Этажом ниже верхнего он забрался через открытое окно.

«Запах крови?» - спросил я.

Су Чансин почувствовал слабый запах крови, который должен был быть человеческой кровью. Он огляделся, но не обнаружил никаких зомби, только человеческий труп на земле неподалеку.

На поверхности трупа было не слишком много ран, но затылок был покрыт липкой кровью, а лицо запеклось со вкусом отчаяния.

Очевидно, что этот человек не был убит зомби, но был убит другими людьми. Он был ранен в затылок и умер от обширного кровоизлияния в мозг.

http://tl.rulate.ru/book/89251/2859131

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь