Готовый перевод Scarlett Online / Scarlett Online: Глава 39

Глава 39 - Возвращение в Старый город

Как один, Тано и Джента склонили головы в знак уважения в тот момент, когда увидели Мастера. "Доброе утро, хозяин", - сказали они оба в унисон.

"Доброе утро, дети", - сказала она им, прежде чем посмотреть на Казую и Орихиме, которые оба почти неохотно тоже склонили головы.

"Итак, вы все, - сказала им Шизу, - мы идем или нет?"

"Прежде чем вы уйдете, мастер ...", - сказал кузнец, доставая сундук из того же места, где он повесил их обновленное оборудование, и вручая его ей, "Я также сделал кое-что и для вас".

Шизу неохотно взяла его, а затем открыла. Она чуть не ахнула, когда увидела, что было внутри. Это был лук и колчан, наполненный множеством стрел. Когда она узнала материалы, из которых они были сделаны, она покачала головой и сказала: "Я не могу...

"Возьми это!" - громко сказал кузнец, словно приказывая своему хозяину принять подарок.

"Тебе потребовалось много времени и усилий, чтобы создать это, сын мой", - сказала она ему. "Если ты продашь это, это может принести тебе почти целое состояние". Ценность материала почти такая же, как у золота.

"Пожалуйста, примерь это", - сказал кузнец, как будто он не слышал всего, что она только что сказала.

"Ты не слушаешь меня, не так ли?" - спросил Мастер. "Я говорю, что не могу принять это; это слишком ценно". Тебе нужна его ценность гораздо больше, чем мне. Тебе едва исполнился средний возраст, так что, по крайней мере, у тебя все еще есть будущее впереди. Я просто старая женщина, которая не собирается жить очень долго. Если это так, то для чего мне нужен новый набор оружия? "Особенно по такой высокой цене?"

"Может, ты перестанешь жаловаться, старушка?" Орихиме сказала вслух, устав слышать постоянные отказы мастера: "Если ты так беспокоишься о скорой смерти, тогда перестань беспокоиться. После того, как вы умрете, он заберет у вас оружие и использует его для себя." Но в течение нескольких лет, которые тебе осталось жить, он хочет, чтобы ты использовала их — пока ты неизбежно не сдашься. "Так что просто прими это уже сейчас!"

Казуя сжал кулак и ударил им Орихиме по голове с такой силой, что она упала на колени с глазами, увлажненными слезами.

"Что за идея, большой человек?" со слезами на глазах спросила она, держась за голову.

"У тебя совсем нет манер, не так ли?" Спросил Казуя, прежде чем посмотреть на Шизу.

"О боже... ты заходишь слишком далеко, не так ли, молодой человек?" Шизу усмехнулась.

"Послушай, старушка, кузнец провел всю ночь, совершенствуя этот дар после того, как услышал, что ты отправляешься сегодня на свое следующее задание. Итак, только ради этой цели, разве ты не можешь принять это? "Или, по крайней мере, использовать это для миссии, которую он ожидал от твоего имени?" - спросил Казуя.

"Хорошо, - сказала Шизу после нескольких секунд раздумий, - я принимаю это".

"Благодарю тебя, учитель. Его стрелки подобраны так, чтобы соответствовать вашей магической энергии. Таким образом, они возвращаются в колчан после выполнения своей задачи, как бумеранг возвращается в руки того, кто его бросил ", - объяснил ей Тано, прежде чем посмотреть на Орихиме, которая все еще испытывала боль от внезапного удара Казуи.

"Хорошо, молодая женщина, - сказал Тано Орихиме, - теперь твоя очередь".

"Что это должно означать?" - спросила Орихиме.

"У меня есть кое-что, что, как мне кажется, неплохо дополнит твое оружие", - сказал ей Тано, заходя за свой верстак, чтобы что-то достать.

Из скрытой части пещеры он достал щит и передал его ей. Он был серебристым и величественным, и она почти почувствовала, как у нее потекли слюнки, просто взглянув на него.

"Ну, чего ты ждешь?" - спросил Тано. "Я сделала это для тебя, ты знаешь?"

Она шагнула вперед и медленно взяла у него щит, удивленная тем, каким легким он казался. И все же она могла сказать, насколько прочным это было, по тому, как это ощущалось. Она также постучала по нему, но пожалела об этом, подтвердив, что ее интуиция была верна — это был очень сильный щит.

"Я не могу...", - сказала Орихиме, чувствуя бабочек в животе на таком высоком уровне. "Я не могу этого вынести".

"О, так теперь для тебя нормально быть самодовольным дураком, да?" - спросил Казуя. "Просто прими подарок и перестань вести себя как слабак". "Парень потратил много времени, работая над этой штукой, понимаешь?"

Так неохотно, она приняла это. "Спасибо", - сказала она ему, и он ответил легким кивком, прежде чем объяснить способности щита...

"Это средство не только для отражения физических, но и магических атак", - сказал он ей. "Имея это в виду, вы, вероятно, переживете любую магическую атаку, которая не выходит за рамки прочности щита". Он также действует как бумеранг, когда его бросают в удаленные объекты, возвращаясь к вам, как только он достигает максимальной дистанции.

"Порочный!" - взволнованно сказала она. "Этим зеленым ублюдкам наверняка придется чертовски дорого заплатить!"

"Это все, Тано?" - спросил мастер Шизу, или у тебя есть еще один спрятанный подарок для Дженты и Казуи?"

"Эй, сделай мне поблажку", - ответил Тано. "Это мой источник существования".

Шизу повесила свой колчан за спину и повесила лук за плечо. Казуя также экипировал свое оружие вместе с Орихиме, которая повесила щит на спину, как будто это был рюкзак.

Джента чувствовала себя немного не в своей тарелке из-за того, что она была единственной, у кого ничего не было, а Тано почти почувствовал себя плохо, поскольку он не ожидал, что все будет так. Он огляделся вокруг, но у него не было ничего, что он мог бы дать ей, что бы дополняло ее типаж. Она не была физическим бойцом, поэтому он не мог дать ей ничего из оружия, которое сам выковал, поэтому он ничего не мог с этим поделать.

"Извини, кажется, ты был единственным, кого не рассматривали", - сказал Тано Генте, - "Просто я не специализируюсь на том виде оборудования, которое тебе понадобилось бы".

"Все в порядке, Тано", - сказала она ему, успокаивающе положив ладонь на его огромную руку. "В любом случае, я ничего не ожидала".

Примерно минуту спустя четверка (Казуя, Шизу, Джента и Орихиме) вышла из пещеры, готовая приступить к ожидаемой миссии. Когда они добрались до дверей гильдии, Казуя оглянулся, заметив, что Шизу и Дженты нигде не было видно.

"Черт возьми, - выругался Казуя, - что теперь случилось с этими двумя?"

"Нет, что с вами случилось, ребята?" - спросила Джента. "Ты разве не идешь?"

"Я собиралась спросить вас обоих об одном и том же — где пожилая леди?" - спросила Орихиме.

Затем они услышали жужжащий звук, доносящийся откуда-то сверху, и увидели Шизу верхом на ведьминой метле примерно в десяти футах над их головами. "Чего вы, сопляки, ждете?" - спросила она их.

"Подожди минутку, ты думала пойти пешком?" - спросила Джента, пытаясь сдержать смех.

"Это должно было быть в конном экипаже, но вы уловили идею", - призналась Орихиме.

"Не будьте глупыми", - сказала им Джента, хватая длинную метлу и устанавливая ее на плаву. "А теперь вперед, вы оба!"

В тот момент, когда они это сделали, Джента улетела, немного опередив Мастера Шизу, чтобы Орихиме могла показать дорогу обратно в город и леса, из которых они пришли. Именно там они смогли бы найти скрытый портал, в котором находится путь в страну гоблинов.

В этот момент Казуя начал скептически относиться ко всему, что рассказал ему Гайчу, и отчаянно надеялся, что это правда, поскольку последнее, чего он хотел, это чтобы они добрались туда и либо узнали, что портал исчез, либо что земля за ним не имеет никакого отношения к гоблинам.

Поездка длилась около двух часов, и по сравнению с целым днем, который им потребовался, чтобы добраться из города в Магдалу, она показалась астрономически короткой. Когда они вернулись в город, Шизу сразу узнала его сверху: "Город, окруженный лесами", да?" Я помню это место. Жаль, что они почти полностью отказались от магии. "Хотя мне интересно, почему это так...

"Давайте отправимся прямо в леса, чтобы не тратить ваше время", - сказала Орихиме, указывая Генте нужное место для их приземления, и быстро, но осторожно они прибыли в то самое место, где Казуя отсыпался ночью перед тем, как дуэт отправился в Магдал. Но они все еще не знали точного места, где находился портал.

"Я чувствую это", - сказала Шизу, слезая со своей ведьминой метлы и оглядываясь по сторонам.

"Что именно?" - спросил Казуя. "Что ты чувствуешь?"

"Прямо сейчас я чувствую множество скрытых порталов. "Кажется, они все появились из ниоткуда", - сказала им Шизу.

"Что? "Каким образом?" Спросил Казуя. В тот момент он хотел позвать Гайчу, чтобы объяснить, что происходит, но не смог, так как все еще хотел, чтобы фея оставалась в секрете.

"Я не знаю, но это одна из тайн скрытой магии". Точно так же, как обычные порталы, они могли появляться из ниоткуда. "Все, приготовьтесь!" Сказала им Шизу.

У Казуи и остальных расширились глаза, когда они увидели, как упыри выходят из ниоткуда, визжа и стоная с широко открытыми окровавленными ртами.

"Просто чтобы вы, ребята, знали, это не было подстроено, я клянусь!" Орихиме выкрикнула, защищаясь.

"Серьезно, женщина! "Чего должны достичь эти слова?" - спросил Казуя, пока они оставались на грани, ожидая, когда более дюжины упырей появятся из воздуха, окружив их, готовые напасть в любой момент.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/89215/2862795

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь