Готовый перевод Ирбис / Книга Ирбиса: История 17: Слуга (Часть 12)

История 17: Слуга (Часть 12)

Ирбис уже знал, что означает красный фонарь у входа, и теперь в нерешительности топтался возле нужного места. Однажды его приводили в бордель. Тот первый, он же единственный визит в подобное заведение закончился прыжком из окна и позорным бегством. Но адрес был верным. Выбора не оставалось. Нужно было идти.

Неуверенно открыв дверь, он вошёл в помещение, сразу уловив аромат духов и нотки едва ощутимого специфичного мускусного запаха. Мальчишку в плаще встретил и пристально оглядел крепкий мужчина с дубинкой, подвешенной за пояс, сидевший на стуле у входа. Не дожидаясь вопросов, он заговорил первым: – По лестнице на второй этаж. По коридору на лево. Самая последняя дверь. Тебя ждут.

Что-либо отвечать парнишка не стал, поспешив в указанном направлении, стараясь не смотреть на весьма откровенные наряды нескольких повстречавшихся ему по дороге девушек и не обращать внимания на глухие стоны, доносившиеся из некоторых комнат.

– Чего так долго? На час опоздал! – как только за вошедшим в комнату зверолюдом закрылась дверь, возмутился Алард, лежавший на широкой, застеленной алым бархатным покрывалом кровати, подложив под голову здоровую руку. Раненую правую конечность маг держал на груди. Любимая шляпа негодяя в кои-то веке была не на макушке. Сейчас она украшала маленькую тумбочку у окна.

– Я повозки разгружал весь день. Меня не отпускали, – немного слукавил парнишка.

– Ну, как дела в поместье Калленов?

– К ним эльф приехал. На ночь остался. Вот...

– Эльф? Прямо эльф с острыми ушами? – удивлённо уточнил севший мужчина.

– Угу. Эльф. Его зовут Фэйриэль... Он письма какие-то привез. Вот...

– Письма? Отлично! Знаешь, что в них? Где хранятся? – возбужденно спросил выглядевший довольным человек.

– Д-да... Госпожа Ингрид сказала, что они в сейфе в кабинете господина Вальдиса. Она не смогла достать и прочитать их.

Прервав свой рассказ, Ирбис призадумался, стоит ли говорить дальше, ведь это сулило ему новые проблемы, но всё-таки решился: – Она может дать ключ от сейфа. Вот...

– Хорошо! – хлопнул в ладоши мужчина, – ещё что-нибудь удалось выяснить?

– Эм... Нет... Он подарил мне... Эльф подарил мне ленточку для волос...

– Тебе? Она у тебя с собой? Дай взглянуть, – потребовал офицер Имперской разведки.

– Угу. Вот... – парень достал из кармана камзола красный кусок ткани и передал человеку. Тот быстро его осмотрел и вернул новому владельцу, проговорив при этом: – Магии нет... Эльфийский шёлк. Просто украшение... Можешь оставить себе.

– Ты считаешь Фэйриэля преступником? – не слишком то довольно поинтересовался юноша, пряча украшение под плащом.

– Я точно знаю, что его имя не настоящее. Они вообще не называют настоящих имён, за пределами своего леса, – уклончиво ответил Алард.

– И всё-таки? – продолжил допытываться юноша.

– А сам как считаешь?

– Он не похож на негодяя. И господин Вальдис тоже. А ты похож. Вот...

– Разумеется! – хмыкнул мужчина, – ничего другого от тебя не ожидал. Сейф, значит...

Человек встал с кровати и, сложив руки за спиной, с задумчивым выражением лица начал расхаживать по комнате. Минуту зверолюд просто ждал, а затем присел на бархатное покрывало.

– Эм... Алард, было ещё кое-что... – вдруг заговорил парнишка, вспомнив о паре деталей.

– Что? – замерший на месте мужчина развернулся к своему невольному помощнику.

– Эм... Госпожа Ингрид посылала меня отнести им... Фэйриэлю и господину Вальдису закуски в приемную... Когда я вошёл к ним, эльф говорил о том, что в городе нужно кого-то найти. Двоих... А господин Вальдис... Он одно из писем читал... У него на запястье цепочка была намотана, и в руке что-то тускло светилось... А ещё меня, похоже, выгнали с места личного слуги юного господина Зака. Но я не знаю точно. Вот...

Человек пощелкал пальцами раненой руки, все ещё покоящейся в повязке у него на груди.

– Плевать на твоего Зака! Ищут кого-то, значит... Светилось... Хорошо. Выяснил, кто им понадобился?

– Нет.

– Будем работать с тем, что имеется...

Вновь маг, храня молчание, принялся наворачивать круги по комнате.

Минута, две, три, десять... Ирбис ждал, стараясь не слушать стонов за стеной. Наконец-то он не выдержал, обратившись к мужчине: – Я могу идти?

– Нет. Не мешай. Я думаю.

Безрезультатно прождав ещё пяток минут, зверолюд подошёл к тумбочке у окна и взял широкополую шляпу, желая рассмотреть ее и понять, чем же она так приглянулась магу. Но ничего необычного обнаружить не удалось.

– Положи на место! – раздалось за спиной. Парень вернул чужой предмет гардероба на тумбочку, говоря при этом: – Я просто посмотреть... Она волшебная?

– Дурной? Обычная шапка. Тебя не учили, что не хорошо брать без спросу чужие вещи?

– Сказал тот, кто устроил ограбление! – незамедлительно огрызнулся зверолюд.

– Язык прикуси! – рявкнул в ответ Алард, а затем задумчиво произнес: – Ограбление... А это вариант... Ключ от сейфа Ингрид тебе точно даст?

– Она так сказала, – согласился вновь усевшийся на кровать юноша.

Ещё несколько минут офицер Имперской разведки расхаживал взад-вперед, пока не пришёл к какому-то решению.

– Значит так, Дайн. Завтра в полдень приходит сюда. Дам тебе кое-какие вещи и объясню, что нужно будет сделать.

– Прочитать письма из сейфа? – пришел к очевидному выводу Ирбис.

– Выкрасть и принести мне. Оформим все как ограбление.

– Это и есть ограбление...

– Ограбления разными бывают. Иногда слуги воруют у господ. Но мы устроим так, что это будет выглядеть как ограбление со взломом.

– В чем разница, – уточнил зверолюд, не поняв объяснений негодяя.

– Разница в том, что на тебя не подумают. Будут искать проникшего в особняк воришку. Так... Завтра ведь у вас прием состоится?

– Угу...

– Отлично. Грабить особняк во время балов банально, но эффективно. Хозяева развлекаются... Ночью все и провернешь.

– Но я не смогу! – попытался отказаться от этой затеи парнишка, – мне гостей обслуживать придется!

– Придумайте с Ингрид что-нибудь. Это важно.

– Я не вор... – возмутился зверолюд.

– Сейчас ты мой агент. Даже если тебя и поймают, то в тюрьму не посадят. Хотя для Ингрид, скорее всего, это будет смертным приговором. Но ты уж постарайся не спугнуть рыбку. Не попадайся. Мне нужно время для подготовки.

– Постараюсь...

Алард быстро подошёл к кровати и присел прямо перед Ирбисом, а затем подвинул его ноги в сторону.

– Эй! – вскрикнул мальчишка, вскакивая со своего места.

– Не ори, – велел маг и пошарил здоровой рукой под кроватью, доставая из под нее небольшой металлический конусообразный предмет с прозрачным хрустальным камнем в вершине, который удерживали два из трёх леписткообразных зажимов.

– Смотри, Дайн. Это называется сигил, – начал объяснение мужчина, – он будет под кроватью. Завтра в полдень приходишь сюда, достанешь его и зажимаешь вот этим отогнутым лепестком кристалл, а затем кладешь в центр комнаты. Тогда я узнаю, что ты на месте и приду, как смогу. Все понял?

– Угу... А что, если этот сигил будет не в центре комнаты, а под кроватью? – не удержался от вопроса юноша.

– Скорее всего, когда откроется портал, тебя этой самой кроватью и зашибёт. Воздержись от подобных глупостей.

– Эм... Он наводит твои порталы? – сообразил мальчишка.

– Верно, – кивнул Алард, вновь пряча сигил под кроватью.

– Тогда я сейчас могу отнести его в особняк! Ты сам придёшь и все сделаешь! – предложил зверолюд.

– В начале я так и планировал поступить. Хотел сам там ночью осмотреться... Но у вас гостит эльф. Почти все они хорошие маги, а эта штуковина сильно фонит, – сказал мужчина, легонько пнув свисавшие с кровати покрывало, – да и сам переход он может заметить. Не хочу рисковать... Тем более так и не выяснил, чего от меня тот менталист хотел. В общем, работать придется тебе, а я все подготовлю и прикрою. Справишься?

– Постараюсь... Я могу уйти уже отсюда? Почему вообще ты встречу в борделе организовал? – возмущённо потребовал ответа парнишка, которого сладострастные стоны по соседству вгоняли в краску.

– В таверне проходной двор. Повезло, что вчера народу не было. А так заходи и подслушивай в волю. Даже в комнате не спрятаться, через стенку все слышно. Тут же любопытные не бродят. Если кто и зайдет, то есть охранник на входе. Да и звуковой фон приличный. Проблемно подслушивать.

– Понятно... Я могу идти?

– Иди. Завтра не опаздывай. В полдень! И ключ от сейфа забери.

– Я приду...

http://tl.rulate.ru/book/89127/3468371

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь