Готовый перевод American Manga: Invincible from the Lord of the Black Shadow Kingdom! / Американская манга: Непобедимый от повелителя королевства Черной Тени!: Пролог

Во внутренних районах некой пустыни, на территории, контролируемой Десятью Кольцами, глубоко в пустынной пещере.

Внутри горы было выдолблено углубление, чтобы создать простое общежитие для восьми человек. Желтокожий молодой человек сидел у кровати, подперев руками подбородок, и молча наблюдал за окружающей обстановкой.

Остальные семеро спали, хрюкали, скрежетали зубами, свинячили...

Это можно назвать общежитием, похожим на зоопарк, и группа людей спала очень сладко.

Фанг Куан, увлеченный путешественник, только десять минут назад интегрировал память об этом мире и своем тезке.

В настоящее время он находится во вселенной Марвел.

Это печальный мир, где великие боги ползают по земле, стихийные бедствия разгуливают повсюду, Танос отправил половину людей в небытие одним щелчком пальцев, а обычные люди могут внезапно умереть в любой момент.

В этом мире есть не только супергерои, но и суперзлодеи, и даже сила богов и демонов снизошла на мир.

Мутанты с различными способностями рассеяны по трещинам всего общества.

Обычные люди в этом мире могут лишь пассивно переносить различные природные и техногенные катастрофы.

Обычные люди без силы - величайшая трагедия в этом мире.

А его предшественник был не только чашкой, но и чашкой, разбитой об стол.

Потому что его похитили в глубинку Десяти Колец.

Первый был бедняком. Когда Десять Колец были на задании, потому что машина этих грабителей-террористов взорвалась, бывшего неудачливого таксиста поймали, наставили на него пистолет и заставили сесть на корабль воров.

Попав сюда, он был использован по максимуму и стал бедным охламоном.

Люди в этом простом общежитии - тоже кули, бедняки, которые ничем не могут себе помочь.

Не то чтобы никто не хотел сбежать отсюда, но большинство из тех, кто пытался сбежать, уже стали трупами.

Очень немногим повезло, и только очень немногим.

Более того, в моей предыдущей жизни я был просто любителем экстремальных видов спорта, который сосредоточился на самосовершенствовании, а его предшественник был простым таксистом.

Способности, которыми он сейчас обладает, еще не сильны, и сбежать отсюда очень сложно.

Фан Куан щелкнул языком, подпер подбородок рукой и слегка приподнял уголок рта: "Все становится интересным".

Фан Куан очень любит такие сложные вещи, особенно острые ощущения, когда находишься на грани жизни и смерти, что может заставить его адреналин взлететь, опьянить и одержить.

Фан Куан начал серьезно обдумывать план побега, готовясь завтра тщательно наблюдать за временем их патрулирования, а затем попытаться найти способ раздобыть оружие или местонахождение арсенала.

Если воспользоваться возможностью устроить ночью неприятности, например, взорвать арсенал, то вероятность побега отсюда все равно очень высока.

Лучший способ скрыть противоречие - взорвать еще большее противоречие.

Кого волнует взволнованный кули, когда арсенал взорвется?

Переведено с помощью www.DeepL.com/Translator (бесплатная версия)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/89120/2848773

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь