Готовый перевод Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 279: Переключение (1)

 

Ишгар, Королевство Фиор, Крокус.

Август, x784.

 

На следующее утро Марин проснулась первой из всех троих. В оцепенении она оглядела комнату, в которой оказалась, и только потом вспомнила, что отправилась на задание вместе с Элисией и Люси. Вспомнив, что она делала прошлой ночью перед сном, она тут же покраснела.

'О боже мой! Неужели я действительно сделала это, когда в комнате было еще два человека?' - спрашивала себя Марин, натягивая одеяло на голову. 'Что со мной не так? С тех пор я делаю это почти каждую ночь. *Вздох* Мне действительно нужно либо пойти и выпить, либо смириться с этим. Это действительно выходит из-под контроля'.

Закончив с этими мыслями, Марин села. Заметив, что трусики неудобно прилегают к ее интимным местам, она быстро встала и, переодевшись, бросилась в ванную, чтобы принять душ, пока не проснулись остальные.

Примерно через полтора часа Элисия, Марин и Люси сидели за столом в столовой отеля. Пока Элисия и Марин с удовольствием ели, Люси продолжала коситься на Элисию, пока та ела свой завтрак.

"От того, что ты так на меня смотришь, ничего не изменится, Люси", - сказала Элисия с улыбкой. "Ты - прекрасный пример того, что бывает, если нарушить правила гильдии. И я бы не хотела, чтобы дедушка меня наказывал".

"Тогда тебе не следовало брать меня с собой", - сказала Люси, надувшись еще сильнее. "Что я должна делать весь день, пока вы вдвоем выполняете квест?"

"Я уверена, что все будет не так уж плохо", - утешительным тоном сказала Марин. "Мы же в Крокусе. Здесь есть чем заняться".

"Марин права, Люси", - с улыбкой добавила Элисия. "В столице есть много всего интересного. К тому же я хотела, чтобы ты побывала здесь, чтобы ты как можно скорее узнала о результатах квеста. Раз уж тебя чуть не продал этот гаденыш Бора, я подумал, что ты это оценишь".

"*Вздох* И я это ценю", - сказала Люси покорным тоном. "Но я действительно хотела помочь поставить на место людей, ответственных за то, что эти девушки пропали, понимаешь?"

"Я понимаю, что ты имеешь в виду, Люси", - строго ответила Элисия. "Но сейчас это просто невозможно. К сожалению, это лучшее, что я могу сделать".

"*Вздох* Отлично", - сказала Люси, надувшись. "Я буду вести себя хорошо и подожду в комнате".

Улыбаясь в ответ, Элисия и Марин обменялись взглядами, думая в этот момент об одном и том же.

'Она такая милая, когда надувается', - одновременно подумали Элисия и Марин.

После завтрака, как и было обговорено, Люси вернулась в комнату. Тем временем Элисия и Марин пешком направились по указанному клиентом адресу.

"Кстати, Марин", - сказала Элисия с улыбкой на лице.

"Хм? Что случилось?", - спросил Марин.

"Тебе стоит научиться магии слов, чтобы создать барьер молчания или что-то в этом роде", - сказала Элисия, ее улыбка стала шире. "Если не это, то тебе следует вести себя тише, когда ты проводишь время наедине с собой, находясь в одной комнате с другими людьми".

Тут же Марин споткнулась, чуть не упав лицом на пол. К счастью, Элисия быстро среагировала и обхватила блондинку за талию.

"Ты...", - в полном шоке произнесла Марин. "Ты была в сознании? Но я убедилась, что ты заснула до того, как я начала".

"Я, наверное, уже спала, когда ты начала", - сказала Элисия, поднимая Марин на ноги с помощью ниток. "Но те милые пищащие звуки, которые ты издавала, разбудили меня".

Услышав это, Марин начала открывать и закрывать рот, как рыба в воде.

"Держу пари, что Фонси это тоже очень возбудило бы", - сказала Элисия, обнимая Марин за плечи, и снова начала идти. "Мы можем поговорить об этом позже. Сейчас у нас есть работа".

Остаток пути прошел в молчании. Пока Элисия счастливо улыбалась, Марин всеми силами пыталась сдержать свой румянец. К сожалению, из-за ее смущения это было нелегко.

В конце концов, девушки добрались до дома клиента. И тут они заметили нескольких рыцарей, с одним из которых они познакомились накануне вечером. Это была, конечно же, Даркнесс. И когда она увидела смущенный румянец на лице Марин, ее глаза загорелись при приближении, заставив коллег покорно вздохнуть.

"Элисия, Марин, доброе утро", - сказала Даркнесс с улыбкой "Я не ожидала увидеть вас обеих так скоро. А Марин, ты в порядке? У тебя все лицо красное".

"Я в порядке, Даркнесс", - ответила Марин, пытаясь отмахнуться от своего состояния. "Наверное, это просто потому, что сегодня утром немного жарко".

"О, я подумала, что ты, возможно, чувствуешь себя немного смущенной или, может быть, *Пант* униженной", - сказала Даркнесс, ее щеки покраснели, и она начала задыхаться. "И если у кого-нибудь хватит наглости попытаться унизить тебя на улицах Крокуса, укажи мне на него. *Я обязательно заставлю их пожалеть об этом".

При этих словах раздалось сразу пять вздохов. Естественно, два из них исходили от Элисии и Марин, а два других - от коллег Даркнесс. И, конечно, все они вздохнули с покорностью. А вот пятый вздох был наполнен предвкушением и тоской. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что это Даркнесс надеется на публичное унижение.

"Э-э... в общем, у нас есть дело к хозяину этого дома, Даркнесс", - неловко сказала Элисия. "Так что нам придется поговорить с тобой позже, хорошо?"

"О... *кашель* Конечно", - с улыбкой ответила Даркнесс. "У меня не было намерения задерживать вас. Но если вы пришли к хозяину этой резиденции, значит ли это, что вы также хотите раскрыть дело о пропавших девушках?"

"Именно так", - ответила Марин, ее румянец наконец-то исчез.

"Если это так, то раскрытие этого дела не должно занять много времени", - Даркнесс ответила с улыбкой. "Волшебники из "Голубого Пегаса" и "Кватро Цербера" тоже ищут виновных".

"Так вот почему они все были в столице", - пробормотала Элисия.

"А если добавить нас...", - сказал Даркнесс, жестом указывая на сопровождавших ее рыцарей. "...то получается четыре группы, которые ищут возможную причину этого происшествия. Я очень хочу найти того, кто за этим стоит. Даже если я буду каким-то образом очарована или потерплю поражение в бою, я знаю, что моя рыцарская гордость поможет мне справиться с этим. Неважно, что они могут сделать со мной. *Будь то публичное унижение, продажа в рабство или в бордель... *Я знаю, что смогу довести это дело до конца".

Пока Даркнесс погружалась в свои фантазии, Элисия и Марин тихо ушли, с жалостью глядя на двух других рыцарей.

 

http://tl.rulate.ru/book/89097/3410367

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь