Готовый перевод Abandoned by my Childhood Friend, I Became a War Hero / Брошенный моей подругой детства, я стал героем войны: Глава 54. ч.2

Профессор Лирия огляделась. Эта комната была неподходящим местом для долгой беседы, так как тут присутствовали другие преподаватели.

Я уже чувствовал на себе взгляды других учителей, которые время от времени поглядывали на нас во время нашего короткого разговора.

Всё равно скоро наступало время обеда. Профессор Лирия с застенчивым выражением лица осторожно предложила:

— Немного неловко говорить здесь более подробно. Чтобы должным образом извиниться и за то, что произошло в прошлый раз... Как насчёт того, чтобы перекусить на свежем воздухе?..

Я не отказался от её предложения.

* * *

Честно говоря, несмотря на то, что она предложила угостить меня едой, это не было бы проблемой, если бы мы пошли в студенческую столовую или недорогой ресторан на территории Академии.

Не было необходимости беспокоиться о таких вещах, учитывая, сколько раз Профессор Лирия помогала мне до сих пор. Это не имело значения, пока мы могли найти тихое место, где можно было бы спокойно поговорить.

Однако блюдо, о котором упоминала Профессор Лирия, оказалось довольно изысканным.

Мы сели на трамвай и приехали в элитный ресторан в седьмом районе. На первый взгляд, это был ресторан с ценовым диапазоном, который казался довольно обременительным для того, чтобы насладиться непринуждённой трапезой.

Я задавался вопросом, действительно ли нам нужно было приезжать в такое место... Но, если подумать, Профессор Лирия была дворянкой не только по титулу, и она, должно быть, прожила жизнь, которой позавидовало бы большинство дворян. Естественно, она посещала подобные рестораны несколько раз.

Скорее, для неё было бы здравым смыслом насладиться непринуждённой трапезой в подобном месте.

Я уважил её мнение и не стал отказываться, войдя в ресторан.

— Хм-м... Конти, Кассо?.. Брюнуаз?... Что за...

Однако Профессор Лирия изо всех сил пыталась прочитать меню и дрожала с взволнованным выражением лица. Похоже, она вообще не была знакома с подобным рестораном.

— Ты впервые в подобном месте?

— Нет, нет! Вовсе нет! Я была здесь много раз! Так что, Грэхем, не чувствуй себя обременённым и просто доверься мне... Э-э-э...

Профессор Лирия взглянула на меню, написанное странными словами, которые не были общепринятым языком Империи, закатила глаза и в конце концов, с коротким вздохом отложила меню и честно ответила:

— Ах... Да, это правда. Я впервые в подобном месте...

— Ты могла бы выбрать место поудобнее.

— Я хотела помочь тебе. И... я всегда хотела прийти в такой ресторан с мужчиной, только вдвоём...

Когда Профессор Лирия пробормотала эти слова, она закрыла лицо меню и пробормотала ещё что-то себе под нос.

Конечно, для неё это могло быть шёпотом, но я всё слышал.

Однако вместо того, чтобы отреагировать на её слова, я спокойно поднял руку и подозвал проходившую мимо официантку.

Когда глаза официантки встретились с моими, в них на мгновение появилось удивлённое выражение. Затем она быстро изменила выражение своего лица и подошла к столу с нежной улыбкой.

— Да, Сэр. Вам что-нибудь нужно?

— Я новичок в подобных заведениях, не могли бы вы, пожалуйста, порекомендовать что-нибудь из меню?

Официантка кивнула на мой вопрос и любезно ответила:

— Конечно. Наш ресторан особенно популярен своими блюдами из мяса и морепродуктов. К стейку я рекомендую Шатобриан или филе Миньон, а к морепродуктам довольно популярны гратен из устриц и тартар из лосося.

— Гратен... что? Что это? — взволнованно спросила Профессор Лирия, которая слушала.

— Чтобы объяснить это меню...

В конце концов, мы заказали несколько блюд, следуя рекомендациям официантки.

Сделав заказ, Профессор Лирия склонила голову, её лицо выглядело несколько опустошённым и полным смущения.

— Прости...

— Всё в порядке. И такое бывает.

— Ты всегда такой сдержанный. Я не знала, что делать, когда мы добрались сюда... Ты больше знаком с подобными местами, чем я?

— Не совсем.

Отвечая, я слегка покачал головой.

Поскольку я ребёнком вырос в сельской местности, а позже питался армейской едой, я никак не мог быть знаком с такими местами.

Я просто действовал так, как поступал всегда. В любом ресторане следование рекомендациям официанта обычно позволяет избежать неудачи. Я не думал, что даже в таком высококлассном ресторане, как этот, всё будет по-другому.

Профессор Лирия, похоже, была несколько ошеломлена меню, атмосферой ресторана и общей обстановкой заведения.

— Честно говоря, я был удивлён.

— Неужели ты думал, что я буду знакома с подобными местами?

Я слегка кивнул. Не было никаких причин отрицать правду.

Профессор Лирия неловко улыбнулась и открыла рот.

— В этом нет ничего неразумного. На самом деле...

Как раз в тот момент, когда Профессор Лирия собиралась заговорить с серьёзным выражением лица, внезапно подошла официантка, цокая каблуками, и поставила на стол две чашки кофе.

Мы, которые не заказывали кофе, выглядели озадаченными и спросили официантку.

— Кофе тоже подаётся?

— Это бесплатная услуга.

— Ах, спасибо вам.

— Не за что.

Длинноволосая официантка со зрелой аурой бросила на меня едва заметный взгляд, прежде чем удалиться.

Профессор Лирия, которая собиралась возобновить прерванный разговор, продолжила с напряжённым выражением лица.

— На самом деле, я...

В этот момент к столику подошла другая официантка. Это была высокая женщина с короткими волосами и утончённой внешностью.

— Вам нужно что-нибудь ещё, Сэр?

— ...Нет, спасибо.

— Если вам что-нибудь понадобится, просто дайте мне знать. Я также помогу с заправкой кофе.

Мы ещё даже не сделали ни глотка.

Я слегка кивнул, и коротко стриженная официантка тоже улыбнулась мне, прежде чем отойти назад. Она даже не взглянула на Профессора Лирию.

После этого официантки продолжали подходить к нашему столику по разным причинам, хотя мы их и не звали.

В то время как я думал, что обслуживание было довольно дружелюбным, потому что это был дорогой ресторан, Профессор Лирия открыла рот со слегка раздражённым выражением лица.

— Грэхем... ты довольно популярен, не так ли?

— Неужели?..

— Да. Похоже на то.

Профессор Лирия, которая сказала это, почему-то казалась не в особенно хорошем настроении.

http://tl.rulate.ru/book/89088/3188307

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь