Готовый перевод Nurturing Humanity / Создание идеального человечества: Глава 160

После обучения системе зелий, скальный выступ мозжечка перестал заботиться о них и позволил им вырасти и провести последние годы с Линдой.

В тот день Линда умерла.

Мозжечок скатывается с горы и молча смотрит на могилу. За ним стоит группа молодых людей.

«Я тоже покидаю мир», – успокоился он и сказал: «Мы, две последние ведьмы прошлых веков, покинули этот мир один за другим. Слава волшебника полностью померкла. После этого настанет ваше время».

«Учитель...»

группа молодых людей подавилась.

Начальная дорога была передана этим молодым людям, и они расширят светлое будущее.

На самом деле он тоже может практиковать. Система волшебного лекарства все еще жизнеспособна, но он слишком устал. Когда Линда уходит, он тоже выходит из себя и хочет отдохнуть.

«Похороните меня с Линдой».

...

эпоха начала продвигаться.

Новый божественный календарь 207.

В светлом кабинете сидел великолепный молодой человек двадцати с лишним лет за черным столом, держа в руках белое перо, изредка испачканное чернилами, и писал на дорогой бумаге из шкуры животного,

«20 сентября 207 года по новому божественному календарю, в одиннадцатый год правления Рижао, я снова молился отцу о перегруппировке армии на границе. Королевство орков собиралось выступить, но отец, король, попал в нежные объятия великой принцессы».

Уэсли вздохнул, не зная, что делать.

«К великому принцу Уэсли, прибыл принц Альберт для переговоров». Мягкий голос служанки донесся до двери.

«Альберт? Разве он не рыскает по всему миру в поисках древних реликвий? Пропустите его».

В комнате, под солнцем, Альберт посмотрел на своего брата Уэсли и протянул ему свой след. «Вот два магических зелья».

Он не передал силу системы зелий отцу. Его отец пришел в упадок, а Уэсли был героем поколения.

Альберт знал, что он генерал, способный убить на поле боя. Он не король королевства, который может управлять миром. Его брат Уэсли был мудрым и храбрым, блестящим и решительным.

Он не передал формулу Некроманта.

Потому что эта сила настолько зла, что он не хочет ее в мире.

«Последние две ведьмы, оставшиеся с древних времен, мифический герой в легенде, первая леди света, книга света... Наконец-то одновременно покинули мир». Уэсли слушал слова своего брата. Его первая мысль была безумием!

Только когда Альберт показал свою силу, он в ужасе убедился.

Он посмотрел в сторону дворца: «Похоже, ради места можно поменять положение».

Новый божественный календарь 208 лет.

Король Бирмингема умер от болезни, и Уэсли Великий взошел на трон!

Путь «бойца» системы волшебного лекарства был тихо выпущен и начался угар национального культивирования.

В какой-то степени, Уэсли Великий действительно был блистательным и гениальным. Он был готов передать людям силу террора, а не монополизировать ее сам. Он давал только своим последователям и войскам тренировку.

Конечно, он по-прежнему скрывает путь «демона-мечника». Людям разрешено практиковать только путь «бойца», и общественность может пройти только через чистое насилие.

Новый божественный календарь 212 лет.

Королевство орков украло секрет пути волшебного лекарства «боец» в королевстве людей. Неожиданно орк также успешно практиковал!

На самом деле для орков практически невозможно нести первый ген и повторно интегрировать во второй ген. Если нет гена расширения, он должен быть застрявшим. Но что, если мы будем интегрировать второй ген понемногу отдельно?

Возможно, это как прорыв через бутон земли. Полный ген не может быть встроен в тело, но если он будет разделен на семь частей и втиснут дюйм за дюймом, он может проникнуть на позицию второго гена.

В то время Медуза открыл свой собственный «Метод формирования богов», чтобы распространить второй ген по-своему. Может быть, это еще один способ прорваться через второй ген?

Короче говоря, королевство орков также может практиковать магическую медицину.

Однако, в конце концов, у системы зелий больше преимуществ, чем недостатков, и у людей все еще есть силы противостоять оркам.

213 год по Новому Божественному календарю.

Члены Церкви Альберта и Куэнта великим Уэсли были отправлены в Бальчикские горы Варкрафта, чтобы разместить гарнизон на границе.

Этот горный хребет Варкрафта блокирует большую часть границы между двумя королевствами. На нем не только часто случаются набеги оркской кавалерии, но и пугающая волна Варкрафта. Это самая опасная территория.

«Если он не изгнал бы меня и позволил остаться рядом с собой, он не заслужил бы быть героем поколения. Он заслуживает быть лишь братом... В конце концов, теперь я боец третьего класса, я могу убить его в любое время. Он должен развить собственную внутреннюю боевую мощь, прежде чем сможет отпустить меня». Альберт приехал в этот уединенный город в экипаже и посмотрел на членов клуба Кунт-карт. «Давайте будем хозяевами этой земли, охранять границу, лес Варкрафт».

218 год по Новому Божественному календарю.

Схема мира снова резко меняется.

Орки вторглись в всю страну, обошли лес Варкрафта Альберта, и войска вошли в страну и направились к Ванду!

Внутри королевского дворца.

«Смешно!! Небольшая элитная армия орков из менее чем 1000 человек осмеливается проникнуть вглубь нашей страны. Это все еще король орков этого поколения, Хеллскрим Блом, и он лично выходит на бой.« Министр узнал новость и не смог сдержать смеха.

Бимон, гигантский орк со щупальцами на голове и бесконечной силой, ростом более двух метров.

Говорят, что происхождение Бимона - великий алхимический император того времени. Сидя во дворце, он видел, как эти орки плачут и смеются, «у этих орков есть волосы на голове. Кто милее? Тогда его будут звать Бимон».

Отсюда и название.

Теперь с всего 1000 войском Блом, король орков, проник вглубь человеческой нации, чтобы напасть на столичный город внезапной атакой!

Некоторые министры военной фракции продолжали кричать: «Император Уэсли, давайте возьмем на себя инициативу атаковать! Полторы тысячи орков! Восьми тысяч элитных войск достаточно для идеального окружения и подавления. Даже если их король-орков мертв, мы, люди, обязательно атакуем королевство орков. Это огромная ошибка в их принятии решений».

Вельможа Уэсли посмотрел вниз. «Бром, он сошел с ума? Я так не думаю. Я слишком хорошо его знаю, но как он мог покончить с собой? Ворваться в нашу страну с тысячей воинов? Я не могу думать об этом. Я отправлю тысячу кавалеристов, чтобы попробовать».

Два дня спустя тысяча кавалеристов прибыла в Ян.

Весь город в беспорядке, с сильным запахом крови. Везде горы трупов и крови, обрушенные дома и разрушенные стены.

Везде обнаружены человеческие останки и более 300 орков.

«Это ад».

Командир кавалерии посмотрел на эту сцену, его лицо внезапно опечалилось, «это война рас! Эти орки, они все проклятые палачи».

Но в следующую секунду его сердце наполнилось слабым беспокойством, «но в этом маленьком городке как может быть более 300 трупов орков?»

Согласно полученным данным, если вторгнутся полторы тысячи орков, то как 300 с половиной орков могут пасть здесь?

Понимаете, город Ян — это гражданский город в самом сердце королевства без каких-либо гарнизонных войск. Как же здесь мирные жители могли убить триста с половиной орков? ?

Есть еще одно странное место: в городе полно пустых лекарств от пробирок.

Как будто это сделали здесь орки.

«Мать».

Одним из них был тяжело бронированный кавалерист из города Ян. Он спешился и побежал к своему дому. Он обнаружил огромный труп орка, который разрушил половину дома.

Комната была пуста, и в ней не было живых людей.

Чёртовы орки! Орки! — зарычала кавалерия, яростно размахивая мечами и пронзая труп зелёного орка. Ненависть пылала в их глазах.

Пуф! Пуф!

Но когда он пронзил орка сквозь дыры и задохнулся, он обнаружил, что орк был старой самкой орка. Её высокое тело обрушило половину дома, её старое лицо сморщилось в шар, но контуры лица были смутно видны...

искаженные,

боль,

эта орчиха похожа на его мать.

"Кто это..."

У молодого солдата зашевелились волосы на сердце, он потёрся спиной о стену, ступни его вдруг стали мягкими на земле, "как эта большая зелёная орчиха может быть такой же, как моя мать..."

странная форма распространяется, все смотрят друг на друга.

"Двигаемся дальше", — прорычал начальник кавалерии.

Они продолжают двигаться вперед, в каждой из руин города, почти нет человеческих тел, только повсюду останки орков.

И эти тела орков вместе взятые уже превысили тысячу.

Более того, на земле каждого маленького города есть использованные и пустые бутылки с реагентами.

Странная атмосфера распространяется среди солдат.

"Кто может сказать мне, что произошло?"

"Боже мой!"

"Человеческие тела, где они?"

"Как так получилось, что человеческие города полны трупов орков, так много орков!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/89083/3974673

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь