Готовый перевод Nurturing Humanity / Создание идеального человечества: Глава 146

Какая сумасшедшая женщина.

Глаза Сюй Пенга вспыхнули, потом он вздохнул.

За всю эпоху волшебства, возможно, только императрица Медуза была истинной искательницей правды и знаний. Без лишних мыслей она в полной мере воплощала идею волшебника!

Именно благодаря ее стремлению к чистоте знаний, хотя ее способности и не были самыми выдающимися, она дожила до конца эпохи, пережила даже великое вымирание и достигла выдающихся успехов, которые были ей не под силу.

Сюй Пэн сказал с мягкой улыбкой: "Мы не можем сражаться, потому что я использую твои слова, мы оба лишь 4 уровня."

В глазах Медузы промелькнуло разочарование.

Едва Сюй Пэн обернулся, он посмотрел на прекрасную горгону со змеиными волосами. "Однако сила не абсолютна. Даже на уровне 4, если ты овладеешь законами, этого будет достаточно, чтобы всех убить. Мы не можем сражаться, потому что через мгновение ты умрешь. Это бессмысленно."

"Через мгновение я ничего не увижу и умру?"

Пробормотала Медуза, "Что такое законы?"

"Законы существуют между небом и землей."

"Взгляни."

Сюй Пэн поднял руку и показал на голубое небо.

Лицо Медузы тут же застыло, и ее глаза выстрелили невероятным взглядом.

Она увидела сцену, которую никогда не забудет.

Стоя на земле, время окружающего мира напрасно меняется, как будто ты стоишь в пустоте, наблюдая за подъемом и падением всего мира, стоя на самой высокой точке, превосходя все в мире.

Бах!!

Скорость мира стремительно меняется.

Темные тучи, солнце, воздух, солнце и ветер в небе быстро становились медленными и почти статичными. Она ясно ощутила, что однажды сотню лет назад вернулась в первобытный мир.

На следующую секунду.

Бах!!!

Облака, солнце и ветер на небе снова ускоряются. Все кажется стремительным, как ветер и облака. Пыль на земле становится быстрой. Облака медленно движутся в небе. Целый век мира сжался в один день. Солнце близится к закату, а луна восходит.

Сюй Пен медленно прижал Медузу к себе, показывая на пышные розы на траве вдалеке, "Взгляни."

В десять тысяч раз быстрее.

Ух ты!

Роза быстро распускается, распуская красивые цветы до предела, увядает, возвращается в землю.

Затем начинается цикл жизни!

На увядшей черной почве вырос еще один кусочек нежных побегов, выпустив ветви, цветы, распустились и снова распустились.

За короткое время растения начали дифференцироваться, и появились различные растения. Некоторые стали огромными, как дерево, некоторые стали разноцветными, а некоторые обросли шипами.

"Растение даже начало делиться на разные формы".

Медуза задрожала всем телом. Она чуть было не упала в объятия бога-творца. Она была потрясена, увидев эту сцену. Она зашевелила глазами. Это было так красиво, что она чуть не опьянела. Это была невероятная сцена. Это было царство истины, о котором она мечтала.

Изначально я был настолько смешон! Это не борьба грубой силой, поэтому мы вообще не можем бороться, потому что это не одномерная жизнь. Даже если сила слаба, пока овладеем силой закона, никто не сможет победить...

"Перед лицом этого необъятного существования у меня все еще есть такие смелые идеи, мы вообще не можем понять такого существования..." дрожала Медуза.

Говорят, великая богиня Души сошла с западного пути, и, кажется, один из шести богов на Западе сошел с пути.

Он увидел ошеломленную Медузу. Он погладил волосы Медузы в своих объятиях и тайно велел своему мозгу вырезать несколько картинок.

Он воспользовался возможностью, чтобы удержать ее. Естественно, что он не сделал ничего такого, чтобы проверить степень завершенности и прогресса злого бога. Факты доказали, что злой бог — как живой человек. Его кожа и плоть прекрасно слиты вместе, он не видит совокупности жизни. Если он не войдет в "боевую форму", он все равно останется нормальным существом.

Великий творец. Медуза вся дрожала, так красноречиво, что чуть ли не лишилась своего бога. "Мы, мы все ваши люди, мир, мир...

Сюй Чжи рассмеялся и медленно перебил ее: "Все в мире - мои люди. Нелегко было тебе достичь этого шага в этом бесплодном мире".

Ух ты.

Сюй протянул руку.

Слабая духовная сила парит, тот кусок цветущего поля, одна из самых больших роз, сравнимая с большим деревом, нежно упала в его ладонь, как палочка для еды, толстая, как бумага, вставленная в ее голову, как шпилька для волос, красивая и изящная: "Этот цветок, как дар от меня, рождение и смерть в жизни, отсюда".

Бумага Сюй не останавливала эту розу в десять тысяч раз быстрее.

Вместо этого он подарил розу Медузе.

Это прихоть, в конце концов, даже игроки с песочными скульптурами в песочнице могут использовать этот в 10000 раз увеличенный поток, чтобы производить различные потенциальные виды со спорами. Возможно, это станет приятным сюрпризом для Медузы как для цветка, который постоянно эволюционирует.

Конечно, поток в 10000 раз не бесконечен. Когда появляется потенциальный вид, Сюй Чжи останавливает поток эволюции. В конце концов, это уникальная сила королевы гнезда насекомых. Она просто берет свою руку, чтобы вывести группу жизни.

Долгое время Медуза возвращалась из странного мира. Она молча поглаживала цветы на голове, в ее глазах промелькнуло легкое возбуждение. Вся растерянность в ее сердце относительно пути впереди, казалось, исчезла.

Она увидела великана неподалеку. Она собралась что-то сказать, но обнаружила, что бог-творец снова встал на гору и сказал: "Феникс, иди со мной. Я отведу тебя в другое время и пространство".

Ух ты.

Феникс взмыл в воздух.

Он спрятался в грязи и не видел эту ужасную сцену? Существование такого рода ужаса только что пришло в этот мир, и правила мира соответственно изменились.

Кажется, бог-творец, Феникс, видел это тысячи лет назад, но кажется, что в жарком мире, когда вы открываете глаза, вы увидите этого огромного гиганта.

Он быстро вылетел, весь дрожа, и спрятался перед ним.

Бумага Сюй предостерегает: "Терпкое дыхание, все тело в огне".

Феникс так и делает.

"Все еще слишком жарко". Сюй подумал, почувствовал жар, осторожно дотронулся пальцем.

Ух ты!

Под унылым, оцепеневшим взглядом Медузы.

Полубог Феникс быстро растет, проходит расцвет сил, стареет и, наконец, умирает. Он возрождается в огне и снова становится красным яйцом феникса. Красный свет в яйце течет, и внутри, как будто выводится сильная жизнь.

Сюй достал банку пива из кармана своих черных брюк, поднял яйца феникса, повернулся и большими шагами ушел: "Наконец-то все сделано".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/89083/3973736

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь