Готовый перевод Tanuki Rise of the Yokai Clan / Восстание Тануки клана Ёкай: Глава 10: Добро пожаловать в Токио

Глава 10: Добро пожаловать в Токио.


Тамадзуки смотрел на пейзаж за окном и подумал, что прошло много времени с тех пор, как он приезжал в этот город. Он хотел хорошо провести время, наслаждаясь отпуском, но, как и ожидалось, его подчиненные все еще были беспокойны и нарушали его счастливое настроение.

— Тамадзуки-сама, мы не собираемся расширять нашу группу в Токио?

— Да, Тамадзуки-сама, второй лидер Клана Нура, умер. Они стали слабыми, и это наш шанс напасть на них!

— Да, со всеми нами мы легко завоюем это место!

Тамадзуки находился в роскошном черном лимузине "Хаммер" вместе со своими подчиненными из Сикоку.

Они не в первый раз приезжали в Токио и часто бывали здесь, так как занимались многими делами в этом городе.

Однако, поскольку Клан Нура был на пике своего могущества во главе со 2-м лидером, они были довольно сдержанны и вели свои дела тихо. Они никогда не занимались сверхъестественными делами и вели себя как обычные бизнесмены.

После смерти второго лидера Клан Нура ослаб, и они решили, что это их шанс распространиться на Токио.

В отличие от Сикоку, где было много лесов и мало застройки, Токио был мегаполисом с десятью миллионами жителей. На Сикоку проживало всего три миллиона человек, но в этом городе население более чем в три раза превышало его численность. Только по численности населения можно было понять, насколько удивительным был этот город, верно?

Бизнес также был прост, если они могли контролировать Токио.

Если раньше им удавалось сдерживаться, то теперь, когда перед ними появился шанс, продолжать это было нельзя.

Тамадзуки ничего не сказал и просто выпустил свой "Страх" на всех, кто находился в лимузине, едва не раздавив их насмерть.

— Та-Тамадзуки-сама!

— Нам очень жаль!

— А, Тамадзуки-сама, прости нас!

Воздух душил их, и они были придавлены одним лишь его присутствием.

Остальные, кто не присоединился, покрылись холодным потом, наблюдая за этой сценой.

Услышав их мольбы, он перестал их дразнить и посмотрел на них с улыбкой.

«...Садист».

Подумали они, увидев его по-детски милую улыбку.

Если бы они не видели, что произошло, то не поверили бы в то, что сделал этот юноша.

*Вздох...* 

Он издал беспомощный вздох, но от этого напряжение стало еще сильнее.

Никто не осмеливался произнести ни слова, и они молчали, ожидая, когда он откроет рот.

— Я не сержусь на вас всех. Наоборот, я рад, что вы так хотите помочь нашей группе стать сильнее, — его голос был спокойным и неторопливым. Он расслабленно сидел на диване в машине, подняв одну из ног и привычно вытянув руку. Его поза напоминала статую Гуаньинь, которую они видели в храме.

Но даже если он был спокоен, никто не осмеливался ничего сказать.

Он тоже не спешил и открыл рот.

Хари Онна, сидевшая рядом с ним, осторожно подала ему стакан молока.

Он медленно выпил его, после чего удовлетворенно вздохнул. 

— Однако вы должны знать, что первое поколение Клана Нура еще живо. Тот старик, которого можно сравнить с моим отцом, до сих пор охраняет Клан Нура. Мы построили все из ничего. Вы хотите уничтожить их всех?

— ....

У всех на лбу и спине выступили капельки холодного пота. Они явно забыли, что когда Клан Нура был на пике своего могущества, единственными, кто появился, были представители 2-го поколения, и они вовсе позабыли о 1-м поколении. Впрочем, их нельзя было винить, поскольку 1-е поколение было на пенсии и редко появлялось, что создавало иллюзию, что Клан Нура — это всего лишь полый замок, который может быть разрушен в любой момент.

Их плавный прогресс также значительно повысил их уверенность в себе, и они стали довольно высокомерными.

Однако он не винил их, поскольку такими были Ёкаи, и для них было нормально раздуваться от силы и авторитета.

Он также использовал способ Ёкаев, чтобы дисциплинировать их.

И все же он был немного подавлен тем, что все они были слишком слабы, ведь одна его аура заставляла их корчиться от боли. Он внутренне вздохнул и подумал, что, хотя у него много подчиненных, у него не так много бойцов, которые могли бы ему помочь.

— Вы слышали, что зверь становится самым свирепым, когда его загоняют в угол? Даже если Клан Нура сейчас слаб, если их загнать в угол, они яростно перегрызут нам глотки. Даже если нам удастся одержать победу, мы должны быть осторожны с остальными силами Ёкаев, такими как Киото, Онмёдзи и другими, ведь если мы можем напасть на Клан Нура, то и остальные могут напасть на нас, — он вздохнул и с улыбкой посмотрел на них. — И я не хочу, чтобы вы погибли бессмысленно.

— Тамадзуки-сама...

Они были на грани слез.

Нет, они уже плакали!

— Прости нас!

— Мы просто слишком слепы, Тамадзуки-сама!

— Мы просто слишком глупы!

— ....

Он внутренне вздохнул, думая, что они действительно глупы, но это было хорошо для него. 

— Вы ведь помните мои слова шестилетней давности? Нам нужно подождать всего четыре года. К тому времени мы начнем двигаться. Вместо отрядов Ёкаев лучше покорить этих глупых людей сейчас, ведь это проще, правда?

Все усмехнулись, услышав его слова. Надо признать, завоевать глупых людей было в несколько раз проще, чем Ёкаев. В конце концов, Ёкаи все еще могли сражаться, но эти люди были не в состоянии бороться с ними.

Пока они давали им немного сладости, эти люди также работали на них без устали, поскольку от них зависела их жизнь.

Они даже ничего не делали, а те люди работали вместе, чтобы сделать их сильнее, и тогда они понимали, как легко управлять людьми.

И все же, даже если он обращался с людьми, как со скотами, он запрещал всем убивать или есть людей, кроме проклятых.

Что касается хороших людей, он запрещал им, особенно тех монахов, которые жили вместе в святилище и храме в Сикоку.

Эти монахи уже отказались что-либо предпринимать по отношению к Ёкаям в Сикоку, поскольку все Ёкаи были сильны, и если бы они осмелились что-то сделать, то были бы убиты. Но важнее было то, что Ёкаи могли дать им деньги и много сладостей, поэтому они становились их послушными псами.

Что касается обычных людей и полезных существ, они просто игнорировали это.

Возможно, он и мог бы запретить своей группе Ёкаев убивать людей, но некоторые Ёкаи родились из своей легенды, убив много людей. Даже если бы он мог запретить им на словах, они могли бы попытаться убить людей тайно, так как это было в их природе, а следить за ними в течение 24 часов было невозможно, поэтому вместо того, чтобы попросить их остановиться, он сказал им, чтобы они нацелились на проклятых, так как они просто тратят ресурсы этой планеты.

Но в отличие от него, который был расслаблен и думал о том, что он будет делать в Токио, остальные думали о том, что они могут купить или создать ядерную бомбу, и когда кто-нибудь посмеет их побеспокоить, они взорвут ее, убив их, чтобы они исчезли из этого мира.

— Давайте раздобудем побольше денег!

Они посмотрели друг на друга и приняли решение. Их силы были невелики, но группу глупых людей, которые всегда считали себя умными, было легко одурачить.

С другой стороны, ему было скучно, и Хари Онна не могла его расшевелить. Он хотел завести новую служанку, красивую, но женщин-Ёкай в Сикоку трудно было назвать красавицами, исходя из его эстетики.

Он удрученно вздохнул, гадая, когда же он увидит кого-нибудь, кто сможет запустить его Систему.

<Цель найдена!>

— .......

Он моргнул глазами и быстро сказал: 

— Остановитесь здесь! Я хочу выйти!

http://tl.rulate.ru/book/89077/4119360

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь