Готовый перевод Game Developer System / Система разработчика игр: Глава 4: Первое столкновение

Наконец, надев гарнитуру виртуальной реальности, Амура начала вводить в нее ману, запуская игру.

Именно так и использовались эти устройства. Разработчики создавали игры, используя ману, а игроки должны были вводить ману, чтобы играть.

Но если у разработчиков F ранга было в среднем 30 единиц маны, то у игроков F ранга было всего 2 единицы маны, что для игр, где игроки расходовали 1 единицу маны в час, было достаточно, чтобы играть в них в течение 2 часов, прежде чем прерваться на отдых.

Амура подключила гарнитуру к компьютеру, чтобы транслировать изображение, которое у нее было в игре, так что это увеличило бы количество маны, которое она потратила бы на 10%, чтобы иметь возможность играть во время трансляции, но с дополнительными доходами, которые она получила, Амура чувствовала, что это того стоит. Жаль только, что, в конце концов, игра будет не настолько хороша, как те деньги, которые пожертвуют зрители, верно?

Когда гарнитура наконец подключилась к семени игры, Амура увидела, что ее окружение превратилось из абсолютно черного в постепенно светлеющее.

Вдруг рядом с картиной средневекового замка, написанной только черными и белыми чернилами, на плавающей бумаге появилось сообщение.

[Дочь Итана Роуз была похищена. Теперь он оказался в странной деревне.

Побродив некоторое время по этой странной деревне, он встречает старушку].

 – Может быть, в этой игре я Итан? Это так интересно. Это намного интереснее, чем книга! – взволнованно сказала Амура, прочитав сообщение.

[Черт, это выглядит круто. Наверное, разработчикам пришлось немало потрудиться, чтобы сделать эту игру].

[Это точно потребовало много работы. В конце концов, до конца конкурса осталось всего 7 дней, а игра была представлена только сегодня. Возможно, разработчик потратил несколько дней только на создание самой истории].

[Но будет ли история хорошей?]

[Думаю, ничего страшного не произойдет. В конце концов, это всего лишь игра с рейтингом разработчиков F. Может быть, эта маленькая история просто для того, чтобы игрок больше погрузился в игру и смог убить монстров, которые находятся в той деревне, ведь игра служит только для обучения, верно?]

[Это была классная идея - вставить небольшую историю, я бы чувствовал гораздо больше мотивации убивать монстров, так как мне придется сделать это, чтобы спасти свою дочь].

[Это правда!]

[Надеюсь, монстры не будут слабыми. Если разработчик потратил больше времени на создание сюжета, чем на разработку монстров, все это было бы бесполезно, в конце концов, сложность создания монстра слишком велика].

Читая комментарии, Амура кивнула в знак согласия.

 – Это правда, я на грани того, чтобы стать игроком ранга E, я перепробовала так много игр ранга F, что мне кажется, что качество сражений и монстров не может быть интересным, поскольку разработчик делает такой большой упор на сюжет, но в худшем случае это может быть хорошим времяпрепровождением.

Когда Амура закончила говорить это, ее окружение изменилось.

 – В жизни и в смерти мы восхваляем славу... – голос старой женщины испугал Амору.

Когда окружающее пространство стало более четким, она заметила, что перед ней стоит невысокая горбатая старушка. Ее одежда была черной, старой и грязной, но больше всего ее внимание привлек странный посох, который она держала в руках и который украшали несколько черепов.

[Матерь божья, она говорит?]

[Ого, NPC в этой игре ранга F разговаривает с игроком?! Круто!]

[Я думаю, эта старуха - просто иллюзия, у разработчика ранга F не хватит времени, чтобы создать настоящего человека, это было бы настолько сложно, что разработчику пришлось бы потратить недели только на разработку этого человека].

На этот раз Амура не стала читать комментарии и спросила, смутившись. – Эм, привет? – Амура была удивлена, что голос, вырвавшийся из ее рта, был мужским. – Тебе не стоит здесь находиться, это место кажется опасным.

Старуха просто проигнорировала Амуру, которая подошла к женщине и слегка коснулась ее руки, желая проверить, иллюзия это или реальный человек.

Когда ее палец наконец коснулся руки старухи, Амура почувствовала настоящее прикосновение, как будто она действительно прикасалась к кому-то другому.

 – Я могу прикоснуться к ней... – Амура собиралась продолжить говорить, когда старуха повернулась к ней. – Черт... – Амура замерла.

У старухи было страшное лицо. Ее кожа была вся в морщинах и грязи, на голове было несколько аксессуаров, набитых костями животных, а глаза женщины были белыми, как будто она была слепой!

Сама того не замечая, сердцебиение Амуры сильно участилось.

 – Так это ты... отец ребенка, – сказала старуха, указывая головой на Амуру, но слепые глаза смотрели в другую сторону.

[Черт, эта старуха напугала меня до смерти!]

[Старая карга, я чуть не подавился водой, когда увидел это ее страшное лицо!]

[Мне показалось, или Амура действительно прикоснулась к старухе?]

Услышав слова старухи, Амура растерялась, пока не вспомнила прочитанное послание. – Ребенок? Ты говоришь о Розе? Она здесь?

Но когда Амура заговорила о Розе, старуха сошла с ума.

 – Роза, Роза, Роза! Она в смертельной опасности! С тех пор, как мать Миранда привезла ее в деревню, тьма овладела нами!

 – Тьма? – Амура была в замешательстве. – Ты говоришь о монстрах?

 – Колокол замка предвещает опасность! – сказала старуха, подойдя к воротам рядом с Амурой. – Они идут!

 – Подожди, а где Роза? – обеспокоенно спросила Амура, глядя вслед уходящей старухе. – Кто такая Миранда?!

 – Колокол звонит для всех нас! Они возвращаются! Хахаха! – Старуха засмеялась, закрывая ворота, оставив Амуру одну в заснеженной деревне.

Оглядевшись вокруг, Амура увидела только странную заброшенную деревню, вокруг дул холодный ветер, делая окружение еще более пугающим.

 – Ребята, вы уверены, что хотите, чтобы я играла в эту игру? Мы можем попробовать тренировку с копьем, она кажется более спокойной... – Амура сказала немного неуверенно, не зная, что делать дальше.

[Продолжай! Я хочу увидеть монстров!]

[Эта старуха чуть не заставила меня описаться, продолжай играть, Амура!]

[Обстановка в этой игре довольно реалистична, да?]

Увидев последний комментарий, Амура огляделась вокруг и была вынуждена признать, что качество графики в этой игре было очень хорошим. Разработчик, должно быть, потратил много маны на ее создание.

 – Хорошо, давайте немного поиграем... – тихо сказала Амура, когда аватар, которым она была, засунул руки в карманы, ища какие-нибудь подсказки.

К счастью, она нащупала на поясе пистолет, несколько пачек патронов и нож.

 – Хорошо, по крайней мере, боевое снаряжение уже здесь. С пистолетом в руке я чувствую себя в большей безопасности, – сказала Амура, поглаживая пистолет и заряжая его, чтобы он был готов к использованию в любой момент.

Оглядевшись по сторонам, Амура решила зайти в соседний дом, но когда она увидела большую пентаграмму с несколькими свечами вокруг нее, все мужество, которое она собрала, чтобы исследовать этот дом, исчезло, заставив ее сдаться и продолжить прогулку по деревне.

Поскольку эта игра была в виртуальной реальности, Гейб сделал пропорции деревни гораздо более реалистичными, так что домов было больше, и деревня была гораздо больше, чем в игре, в которую он играл в своей другой жизни, и все это для того, чтобы игроки еще больше погрузились в игру. Но для Амуры видеть такую деревню совершенно пустой было гораздо страшнее, поскольку любой шум, который она слышала, казался ей монстром. В основном это было связано с тем, что в данный момент она пробиралась через кладбище, что делало ситуацию еще более пугающей для нее.

Побродив несколько минут, Амура наконец нашла церковь. Там она увидела камень на постаменте со слабой магической аурой, которая заставляла его слегка светиться.

Амура была в замешательстве, пока не увидела рядом с ним послание.

[Если в деревне случится беда, ищите гербы. Один находится в церкви. Другой - в доме Луизы]

Глядя на странный камень, который светился магической аурой, Амура решила, что это, должно быть, герб, и решила сохранить его.

На обратной стороне камня с письмом была карта, на которой был указан путь от церкви до дома Луизы.

 – Хорошо, давайте пока пойдем по этой карте, – сказала Амура, на этот раз немного более расслабленно, так как в этой игре она еще не видела никаких монстров.

 – Хотя в этой игре пока нет боевых действий, сюжет кажется интересным. Мне очень любопытно посмотреть, что будет дальше, – прокомментировала она.

[Да, это выглядит очень интересно!]

[Это как книга, на которую нужно тратить только ману, но с лучшим сюжетом!]

[Жаль, что для этого пришлось потратить Семя, ведь Семя гораздо ценнее]

[Надеюсь, Университет не накажет этого разработчика за то, что он потратил семя таким образом]

С более спокойной душой и более активным инстинктом к приключениям, Амура начала исследовать деревню с большей смелостью.

Даже дом, в который она боялась войти вначале, стал не таким страшным, когда она перестала бояться появления чудовищ, и она смогла войти и найти аптечку.

Используя карту, которую она получила в церкви, Амура нашла дорогу к дому Луизы. К сожалению, путь к дому Луизы преграждала сломанная повозка, поэтому Амура смогла пройти к нему только через пшеничное поле.

 – Смотрите! Какое классное чучело! Я никогда не видела такого вживую, – сказала Амура, глядя на пугало.

[Было бы забавно, если бы пугало превратилось в монстра]

[Да, но я не думаю, что Разработчик сможет это сделать. Он и так потратил слишком много времени на детализацию карты и старухи. Возможно, он даже еще не создал монстра]

[Он может сделать монстра до окончания конкурса?]

[Ты с ума сошел? Ты знаешь, сколько времени нужно, чтобы сделать монстра? Может, он сможет, если сделает монстра в виде собаки или простого животного]

Амура тоже подумала об этом. Даже пистолет, который она все время держала наготове, когда только начинала играть, теперь был опущен, просто направлен на землю и удерживался одной рукой.

Но в отличие от остальных, наблюдавших за стримом Амуры, Гейбу приходилось сдерживать смех и предвкушение, когда он видел, как она себя ведет, поскольку он знал, что сейчас игрок впервые столкнется с зомби.

*Шаг, шаг...*

Амура услышала шаги, приближающиеся к ней. Инстинктивно она крепче сжала пистолет, но, подумав, что это, должно быть, еще один человек, которого она сейчас увидит, она все же немного ослабила бдительность.

РААААААААУРРРР.

Но к ее шоку, вместо человека, среди высокой пшеницы этой плантации появился монстр! И это был не просто обычный монстр, а Зомби - зомби с разъеденной кожей, серой и мертвой, с выпавшими из лица глазами и разорванными губами, на которых виднелись только оставшиеся зубы! Он открыл рот, чтобы закричать!

Амура: !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

http://tl.rulate.ru/book/88850/2914512

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо
Развернуть
#
Лет 5 не играл в игры на компе Но автор так описал что я решил поиграть.
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь