Готовый перевод The Universe’s Number One Healing Baby / Целительный Ребенок Номер Один во Вселенной: Глава 26: Не трогай моего ребенка!

Глава 26: Не трогай моего ребенка!

 

 

 

Человек, вышедший из темноты, был одет в обычную длинную одежду и брюки. Хотя у него было красивое и привлекательное лицо, исходящая от него опасная аура заставляла людей не обращать внимания на его внешность.

Как только Дуо Би увидел его, его кровь, казалось, остыла. Его рука, державшая пистолет, напряглась, а горло словно застряло, что сделало его речь крайне затруднительной: "Генерал Манс, вы уже нашли нас?".

Если бы Манс не обнаружил их, он не появился бы перед ним так легко и непринужденно.

Несмотря на то, что в руке у него был пистолет, в данный момент Дуо Би чувствовал, что у него нет шансов победить безоружного Манса. Несмотря на отсутствие шансов на победу, он не мог отступить. Он не мог отдать ребенка на руки этому человеку.

Убеждения Дуо Би были сильны, но реальность была жестока. Через пять минут ребенок, которого он поклялся защищать, был уже в руках Манса.

"Отдайте его мне!"

Лицо Дуо Би побледнело, он опустился на одно колено, не обращая внимания на кровь на губах, и зарычал на Манса, требуя ребенка.

Манс посмотрел вниз на ребенка на своих руках. У ребенка были нежные и красивые черты лица, и на первый взгляд он был очень симпатичным. У него не было большого опыта держания младенцев, поэтому он держал ребенка небрежно.

Через несколько секунд Дуо Би не выдержал и сказал: "Поддерживай ему голову, когда держишь его! Иначе ему будет неудобно".

Мэнс изменил позу, но при этом чуть не уронил мягкого и пушистого малыша. Дуо Би в ужасе наблюдал за происходящим.

Поправив позу, Мэнс посмотрел на Дуо Би и сказал низким голосом: "Заберите его".

Как только он закончил говорить, внезапно появились несколько человек и увели Дуо Би.

Рот Дуо Би был закрыт, и он быстро исчез из поля зрения Мэнса. Тем временем Мэнс взял на руки ребенка и пошел в сторону маленького принца. Его дело было сделано, и теперь ему предстояло увидеть, как отреагирует маленький принц.

Пройдя несколько шагов, Мэнс услышал низкий голос: "Он все еще не проснулся даже после этого. Вам дали снотворное? Бедный малыш, ты столкнулся с похитителями?".

В правовой системе Империи наказание за торговлю людьми было самым суровым.

Мэнс нес подозреваемого в похищении младенца на руках и медленно шел вперед.

Во время его прогулки игра Хуо Линя как раз подошла к концу.

Охранники контролировали половину проникающих звездных воров, но эта группа звездных воров была действительно свирепой, и команда охранников Хуо Линя также была серьезно ранена.

Посмотрев на раненых звездных воров, принц подошел к ним, надев свои военные ботинки.

"Вы сильны. Я недооценил вас".

Хуо Линь задумался над своими ошибками и заключил: "Если бы не наше лучшее оружие, мои охранники не смогли бы поймать вас".

Сила этих звездных воров застала Хуо Лина врасплох.

В то же время Хуо Линь заметил кое-что: "Ты мог бы уйти в самом начале, но ты этого не сделал. Какова твоя цель?"

Когда принц задал ему вопрос, Чжан Си с раной на подбородке стал нетерпеливым и сказал: "Почему ты так много хочешь сказать?".

Хотя они оба были маленькими детьми, Чжан Си не мог не чувствовать неприязни к ребенку перед ним. Он не мог объяснить, почему ему не нравится этот ребенок, но он просто не любил его.

Из-за неуважительного отношения Чжань Си к принцу лицо капитана стражи опустилось. В следующую секунду капитан стражи применил силу и сломал руку Чжан Си.

Сильная боль от вывихнутой руки пронеслась по телу Чжан Си, но он даже не нахмурился. Он только что яростно сражался с охранниками, и у него были раны по всему телу, но, несмотря на то, что он выглядел растрепанным, его глаза по-прежнему были свирепыми и полными агрессии, как у волка.

Стоя перед этим высокомерным звездным вором, принц почувствовал себя оскорбленным его поведением.

Он холодно заявил: "После моего возвращения я отправлю тебя в военный суд и позволю тебе получить заслуженное наказание".

Чжан Си посмотрел на него тяжелым взглядом, но промолчал.

Как раз когда молодой принц собирался продолжить свой жесткий разговор, вошла фигура и сказала: "Ваше Высочество, ваш сопровождающий врач здесь?".

Манс попросил позвать врача, но тот, казалось, не нервничал. В конце концов, маленький ребенок на его руках дышал ровно. Когда он тыкал его пухлое личико, он реагировал.

Даже прядь серебристых волос Манса случайно коснулась его руки, и он рефлекторно схватил ее и не отпускал.

Перед тем как войти в дверь, Мэнс просто отрезал эту прядь волос.

Молодой принц, стоявший против звездных воров, нахмурился и спросил: "Зачем тебе доктор? Что ты держишь в руках?"

По мере того, как Мэнс приближался шаг за шагом, не дождавшись ответа, Чжан Си начала биться как сумасшедшая: "Верните мне моего ребенка!!!".

"Уйди от меня! Не трогай моего ребенка!"

Чжан Си дико сопротивлялся. Если бы не тот факт, что начальник стражи только что отключил одну из его рук, с его силой, он действительно мог бы вырваться на свободу.

Реакция Чжан Си была слишком сильной, что сделало и без того суровое лицо молодого принца еще более уродливым.

Ребенок, воспитанный звездными ворами, скорее всего, станет плохим ребенком.

Он сделал два шага вперед и захотел увидеть этого плохого ребенка.

Манс увидел, что он хочет увидеть, поэтому наклонился и показал ему бессознательного ребенка.

Когда двое детей оказались лицом к лицу, молодой принц посмотрел на маленькое личико младенца перед ним, и его глаза внезапно расширились. В течение нескольких секунд молодой принц чувствовал, что его мозг гудит.

Он протянул дрожащую маленькую руку и взял ребенка на руки, его голос дрожал: "Нин, Нингнин?".

http://tl.rulate.ru/book/88774/2894130

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь