Готовый перевод The Universe’s Number One Healing Baby / Целительный Ребенок Номер Один во Вселенной: Глава 13: Малыш должен быть вежливым маленьким сокровищем

Глава 13: Малыш должен быть вежливым маленьким сокровищем

 

 

 

Цзянь Нин, который протер глаза и сел, сморщил нос и почувствовал аромат молока.

"Ах!"

Увидев бутылку молока в руке Чжан Си, Цзянь Нин протянул свои пухлые руки, чтобы взять ее. На месте молочно-белой бутылки стояла новая, желтая, наполненная молоком, как обычно.

"Пей медленно".

Чжан Си передал ему бутылку и сказал держать ее и пить медленно, чтобы не проголодаться.

После того, как Цзянь Нин взял бутылку обеими руками и выпил почти всю, Чжан Си наконец спросил: "Малыш, тебе было весело идти сегодня на занятия?".

Уши Цзянь Нина дернулись, и после терпеливого расспроса он серьезно кивнул.

Чжан Си не забыл маленькое пухлое личико, которое он только что видел на виртуальном экране. Он протянул руку, чтобы коснуться лица Цзянь Нин, но та отпрянула назад, явно боясь, что будет больно.

"Хороший малыш, ты наелся?"

Чжан Си держал ребенка на коленях. Так они были ближе, и ребенок чувствовал себя в большей безопасности.

Цзянь Нин быстро выпил молоко, и вскоре он начал трясти пустую бутылочку. "Ах!"

"Все пропало!"

Чжан Си забрал пустую бутылочку и не дал ему больше пить. Этот ребенок не знал, когда нужно прекратить пить, и пока он продолжал давать ему молоко, он продолжал пить.

"Твой живот уже раздулся, ты не можешь больше пить".

Чжан Си прикоснулся к его распухшему животику и успокоил его, спросив: "Малыш, а другие дети тебя не задирали?".

Цзянь Нин знал, что такое издевательства, и на мгновение замешкался, прежде чем прислонить правую щеку к глазам Чжан Си.

"Ах!"

Он прижал правую щеку к векам Чжан Си и начал лепетать жалобы. Среди кучи нечленораздельного детского лепета смутно слышалась новая лексика.

Веки Чжан Си дернулись, подозревая, что у него галлюцинации.

Он с любопытством осмотрел своего ребенка и попросил: "Малыш, скажи это еще раз".

Цзянь Нин: "..."

Цзянь Нин начал повторять свои слова со всхлипами и даже снял свои маленькие носочки и позволил Чжан Си надеть их на него.

"Гугу?"

В лепете ребенка Чжан Си уловил слово "гугу". По ошибкам в произношении маленьких детей он быстро определил, что "гугу" означает...

"Старший брат".

Чжан Си нахмурился и посмотрел на маленькое личико своего ребенка, чувствуя себя одновременно расстроенным и рассерженным. "О каком старшем брате ты говоришь? Разве старший брат издевался над тобой?"

Учительница уже сообщила ему, что его ребенок не любит играть с другими детьми. Если у его ребенка опухло лицо, и он все еще называет кого-то "старшим братом", то, вероятно, это был не очень хороший ребенок!

"Задирал ли тебя другой ребенок? Заставляли ли они тебя называть их старшим братом?".

Возможно, он задавал слишком много вопросов, а может быть, вопросы были слишком сложными. Ребенок, которого спрашивали, был в замешательстве и смотрел на него большими глазами.

"Забудь об этом. Я свяжусь с твоим учителем".

Обычно Чжан Си не хотел слишком много общаться с учителями внутри. Его ребенок был нелегалом. Если бы это обнаружили, его бы точно исключили.

После исключения попытаться снова войти в систему образования было бы так же сложно, как вознестись на небеса.

Хотя учеба была важна, она не так важна, как их ребенок. С ребенком, которого вырастила их пиратская команда, нельзя было шутить.

Чжан Си хотел связаться с учителем, но перед этим он не забыл позаботиться о своем ребенке.

"Давай переоденемся и пойдем искать босса Чжаня".

Чжан Си нашел новый наряд из шкафа и аккуратно одел Цзянь Нина. С самого начала, когда они не знали, как одевать ребенка, и до того, как научились, это был процесс взаимной адаптации между ними.

Большую часть времени Цзянь Нин был послушным ребенком, который сотрудничал, протягивая руки и пиная ногами. Всего за несколько минут он надел совершенно новый наряд.

Климат на бесплодной планете делился на две крайности: палящий зной или леденящий холод.

В этот период палящей жары Чжан Си не надевал на Цзянь Нин подгузник. После нескольких раз ношения подгузника маленькая попка Цзянь Нинга стала такой красной, что он плакал день и ночь.

Чжан Си отвел его в ванную комнату, а когда они вернулись, вытер ножки Цзянь Нина и надел новые носочки.

Ножки малыша никогда не касались земли и были белыми, пухлыми и чистыми.

Когда Чжан Си надевал носки, он часто игриво покусывал его пухлые маленькие ножки и говорил: "Ах-вах, чей это маленький поросенок? Если ребенок больше не будет называть меня папой, я съем эту маленькую пухлую ножку поросенка!".

Цзянь Нин пнул его пухлые ножки и громко рассмеялся.

Поиграв некоторое время, Чжан Си взял Цзянь Нин на руки и поцеловал каждую из его маленьких щечек. После того как он сбрил бороду, глубокие черты лица Чжань Си и трехмерные контуры лица были полностью видны. Он держал ребенка на руках, и эти двое имели самую высокую ценность лица среди всех присутствующих.

Поначалу Цзянь Нин не узнал Чжан Си без бороды. Когда Чжан Си взял его на руки, он чуть не заплакал.

Теперь, когда он привык видеть Чжан Си без бороды, он думает, что нынешний Чжан Си выглядел лучше.

Младший брат-принц выглядел хорошо, и Чжан Си тоже.

"Малыш, ты помнишь, как папа учил тебя? Когда ты потом увидишь других дядей и тетей, помаши своей маленькой ручкой и поздоровайся".

"Наш малыш должен быть вежливым маленьким сокровищем".

Звездные воры никогда не разговаривали вежливо между собой. Они были агрессивными, боевыми, эгоистичными, грубыми, и большинство хороших качеств были им недоступны.

Если бы не защита Чжан Си, о Цзянь Нин, каким бы милым он ни был, возможно, не позаботились бы должным образом после того, как его забрали на бесплодную планету.

Чжан Си держал малыша на руках и говорил низким приятным голосом, объясняя ему, как быть хорошим ребенком.

Цзянь Нин обнимал Чжан Си за шею, его маленькое личико было серьезным, казалось, что он изо всех сил старается слушать.

На полпути их прогулки раздался внезапный громкий взрыв, за которым последовала группа людей, торопливо бегущих вперед. Несмотря на звук взрыва и спешащих людей, Цзянь Нин не проявил никакой паники.

"Ах!"

Он просто напомнил Чжан Си.

Чжан Си легонько похлопал его по спине со спокойным выражением лица: "Все в порядке, малыш. Кто-то запускает фейерверки. Папа уже запускал их для тебя раньше, с громким взрывом".

Цзянь Нин услышал слово "фейерверк" и забормотал, пытаясь что-то сказать Чжан Си.

Чжан Си улыбнулся и поняла его лепет: "Хорошо, в следующий раз папа запустит фейерверк для ребенка".

Они общались о фейерверках и петардах, и в этот момент малыш не знал, что звук фейерверка рядом и звук взрывающейся игрушки, которую Чжан Си сделал для него, - это совершенно разные вещи.

Одно может привести к смерти.

А вторая была просто игрушкой, чтобы успокоить малыша.

На этой бесплодной планете выживание никогда не было легкой задачей. Их местоположение было отдаленным и опасным, и будь то отвратительные зерги или другие инопланетные расы, они постоянно пытались захватить эту землю.

Они не могли уйти.

Кроме этой бесплодной планеты, больше нигде не было места, где они могли бы разместиться.

Звуки выстрелов все еще отдавались эхом.

http://tl.rulate.ru/book/88774/2861702

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь