Готовый перевод Harry Potter's Secret Weapon / Секретное оружие Гарри Поттера: Глава 15 А вот и драконы

Понедельник, 4 июля, Министерство магии, утро

Была замечена красиво одетая молодая ведьма, идущая к камину из кабинета регистратора министерства. Клариссе не нужно было «одалживать» свою профессиональную волшебную одежду, она висела у нее в шкафу. Ей просто нравилось работать в House Black!

Выполнив поручение в Министерстве, она вернулась в свой кабинет, не удосужившись переодеться. У Ремуса глаза чуть не вылезли из орбит! Он встал и отвесил ей формальный поклон.

«Шатлен Клариса Макмиллан, добро пожаловать домой, вы прекрасно выглядите!» Ремус был в салоне розыгрышей и не видел, как она уходила раньше. В краткой записке, оставленной на его столе, говорилось, что она выполняла поручение леди Блэк в Министерстве. Но часть его задавалась вопросом, ушла ли она. Увидев ее спину, он захотел обнять ее с облегчением.

Обычно в офисе они носили «волшебную повседневную одежду», но видеть ее так изысканно одетой вне обеда? Это был совершенно другой взгляд на волчицу, и волшебник задался вопросом, была ли она не в его лиге.

На что Муни сказал несколько слов: «Она идеальна». Она безупречно выполняет свои обязанности и справляется с потребностями Дома. Она прекрасно ладит с детенышами. У нее игривый характер. Я хочу ее! Скажи ей! Посмотрите, как она смотрит на нас.

Ремус сказал своему внутреннему волку: «Долой, мальчик, долой», но не стал с ним спорить.

Кларисса улыбнулась его официальному приему и знала, что это скорее нежное поддразнивание, чем насмешка. Она сделала глубокий реверанс и ответила: «Стюард Люпин, хранитель ключей Дома Блэков, я вернулась и готова приступить к своим другим обязанностям».

Ремус подошел к ней, стараясь не бежать, протянул руку на небольшом расстоянии от двери ее кабинета и поклонился ей.

"Спасибо, пожалуйста."

Пока дама приступала к своим обязанностям, которые ежедневно добавлялись, Ремус пытался сосредоточиться на своих.

Кларисса была добрым человеком и не позволила заразиться ликантропией, чтобы сломить ее. Хотя она и разочаровалась в своей семье, она никогда не говорила о них ничего плохого.

Ремус принялся за работу, его внутренний Муни-хвост вилял, что Кларисса рядом, в безопасности и рядом, и пытался сосредоточиться на своих обязанностях.

**ОО**

Понедельник, 4 июля, Гринготтс, Париж. Утро.

По результатам сканирования целитель дал обоим родителям успокаивающие напитки, прежде чем позволить им увидеть результаты.

Спурник назвал BloodRage на своем зеркале (блестящие кнаты были не единственными подарками, подаренными гостям на свадьбе) . неделе. И у меня есть отчет, который вам нужно посмотреть на случай, если некоторые магглы когда-нибудь переступят порог любого Гринготтса в мире. Ɠ

Ɠ « Милый Дистель уже там, Спурник…» Ɠ

Гоблин зашипел и выругался на своего зятя, даже разорвав связь, как будто пронзив его острым ножом. Оглядевшись и никого не увидев, BloodRage сбросил чары конфиденциальности и побежал поговорить с менеджером. Он не заметил хитрости на лице Скила. Или увидеть, как он пишет записку.

Вернувшись в Париж, результаты, переданные черным стражам, показали обширные рубцы, но не более года назад. Но кости! Недоедание. Даже если бы у Дарлин не было работы, чтобы обеспечить ее и Гарри, ее родители обеспечили бы дом! Еда и прочее для ребенка; больше минимума. Если бы ее дедушка услышал об этом, была бы война!

Сириус был так зол на себя и на Дамблдора. Поттеры были богатыми людьми! Конечно, Дамблдор мог бы предоставить стипендию или что-то в этом роде; домашний эльф мог бы доставить ту же еду, что и ученики, чтобы убедиться, что Гарри накормлен. Поттеры! Что подумают о нем его мама и папа Поттер?

Дарлин уже планировала схему лечения, которая займет несколько месяцев, но вскоре Гарри избавится от шрамов. Однако в остальном у гоблина-целителя был план. Это займет некоторое время, но в конце концов Гарри станет намного здоровее.

**ОО**

Тот же день, Гринготтс, Париж, полдень

В результате явной вины Люциуса в попытке убийства Сириус должен был знать, был ли замешан кто-либо еще в этой семье.

Нарциссу Малфой вызвали в банк и напрямую задали острые вопросы. Ее собственная тетя предала ее и не дала больше иметь детей. Но тогда Сириусу пришлось сказать ей правду, глупая гриффиндорка! Причина заключалась в том, что любые рожденные дочери были сквибами. Вальбурга пыталась спасти ее от боли убийства собственных детей.

Что-то, что Вальбурга сделала сама со старшей сестрой Сириуса, когда ОНА не получила письмо.

Луций, ее любимый муж, пытался убить ее главу дома и пытался похитить наследника. Неужели он не понимал последствий? Попытка и неудача были проблемой. Если бы ему это удалось, как бы она действительно расстроилась?

Сириус был ее двоюродным братом. Она чувствовала это. Нет, она бы оплакивала ребенка-шутника, которого когда-то любила в юности.

«Я даю тебе команду. Это не выбор! Ты должен вернуться в Дом и добровольно служить ему, чтобы увидеть, как он растет, отложив в сторону все действия Пожирателей Смерти». — сердито и прямо потребовал лорд Блэк.

«Или что еще? Каков мой выбор?» — спросила отмеченная ведьма.

«Если ты не вернешься в Дом с хорошей репутацией, ты потеряешь все, что связано с Домом Блэков. Это означает твой дом, остальное твое приданое, а также магию Дома. Мы уже говорили об этом раньше, Нарцисса. Я понятия не имел, что ваш муж двигался прямо против меня. Вы думаете, что я буду стоять на месте из-за этого? Вы знали об этом? Ремус получил анонимную записку, чтобы держать Гарри подальше. Это было от вас?»

«Нет, клянусь, я не знал. Я бы не… преднамеренно пошел против вас. Если бы вы не вмешивались в дела НАШЕГО Дома».

"Думай. Выбирай мудро. Исследуй. Тетя Калладора будет готова рассказать тебе правду, если ты будешь слушать".

"Это месть за действия, к которым я не имею никакого отношения!" Нарцисса сплюнула.

— И все же ты решил служить Темному Лорду! – обвинил Сириус.

«Между ним или Дамблдором? Ты шутишь? Я хочу, чтобы мы, чистокровные, пережили маггловскую угрозу!»

Лорд Блэк прогремел: «Я не служу Дамблдору. ДОМ никогда больше не будет иметь дело с Дамблдором, и магглы не представляют угрозы. Ваши ценности. Думайте, задавайте вопросы . и никогда не будет. Дом Блэков будет впереди».

"Ты сам хочешь заменить Темного Лорда? Проказник? Ба!"

«Убийство всех, кто не согласен с вашим Темным Лордом, — это не способ расширить наш мир. А нападение на магглов — это прямой путь к уничтожению всех нас. Прежде чем стать тем, кем он был, Том Риддл был испуганным ребенком, которого Дамблдор и Диппет "не защитит от очень опасных маггловских бомб того времени, сброшенных на Лондон. Его ярость, его желание отомстить магглам зажглись, потому что он не был в безопасности в детстве! И магглы намного, намного опаснее сейчас "Начать войну с ними - это не то, на что мы могли бы надеяться выиграть. Или даже выжить. Они использовали бы свое техно... техновидение... чтобы выследить нас. Ты не видела того, что есть у меня. Пожалуйста, Нарцисса! Ради твоего ребенка! За всех детей, которых ты еще могла бы родить, если бы захотела еще».

Возможно, она колебалась. Пока он это не сказал. У нее не могло быть больше детей. Ну, ни один, который дожил бы до одиннадцати. Не с Люциусом. С чего бы ему быть таким жестоким?

Сириус продолжил, не понимая, что только что проиграл. « Подумай, Нарцисса! Ты хочешь потерять свою магию? Тик-так».

Дхарма Бриокз вручил Сириусу подготовленный пергамент по его жесту, который он затем вручил Леди Малфой: Уведомление о намерениях Северу. По закону ей требовалось уведомление за три месяца, прежде чем это можно было сделать. Сириус дарил Нарциссе до Йоля.

Сириус наклонился: «Кузен, пожалуйста, посмотри на дату. Я великодушен к тебе из-за твоего несовершеннолетнего ребенка. Новый год увидит Нарциссу Блэк на новогоднем балу, куда будет приглашена вся элита, или ты будет только миссис Малфой, без семейной магии Блэков. Если вам повезет, сквиб или ведьма изгороди. Без состояния, без дома или большого имущества, поскольку все, что вы получили от семьи Блэков. Разорванный брачный контракт увидит Малфой отнял у тебя сельскохозяйственные земли. Toujour pur означает быть верным Магии. Посмотри, как долго ты мог бы прожить, если бы сделал правильный выбор».

— Ты бы оставил меня без крова? Драко?

«Я уверен, что ваш муж предоставит то, что принадлежит ему по праву. Конечно, Сириус Блэк Первый заменил большую часть этого палаткой волшебника. Маленькой. Я даю вам выбор. не навязывая это тебе. Она не хотела, чтобы ты убивал своих сквиб-дочерей, как она».

Ноздри Нарциссы раздулись. В своем гневе на свою тетю она забыла, что у нее родится только один ребенок мужского пола, и никаких волшебных детей женского пола из-за другого проклятия Малфоя. Тот, который она хотела увидеть закончился! Эта угроза только продвинула ее личное расписание. Темный Лорд хотел провести ритуал своего воскрешения в день чемпионата мира. Если бы это удалось, все эти угрозы были бы спорными.

Если это не удастся, то у Поттера будет время до Йоля, чтобы закончить свой перевод, или ее жизнь будет разрушена!

А Сириус Блэк только что поставил таймер. Или предохранитель, в зависимости от вашей точки зрения.

«О, и когда вы в следующий раз посетите Беллатрису, будьте готовы. Ей тоже только что вручили уведомление. Однако ее уведомление истекает через 90 дней. Она сделала свой выбор давным-давно и совершенно не раскаивалась, как и вы. "

Нарцисса ушла, ожесточив свое сердце из-за того, что она должна была сделать. Сириус Блэк ее юности был заменен хладнокровным Лордом Блэком, пытающимся привести семью к тому, что он считал лучшим будущим.

Было слишком поздно! Драко уже был отмечен, их состояние было потеряно.

Если бы, если бы, если бы… но она ни разу не подумала раскаяться в своем прошлом, исправить свой курс или принять предложенную оливковую ветвь.

Вместо этого она начала замышлять и планировать.

Увидев эту маглорожденную ведьму живой и здоровой, она сделала два шага к ней в вестибюле. Охранник позади грязнокровки не был проблемой; это был топор перед ней.

«Позвольте мне проводить вас до дверей, мадам. Какой позор, что вы не привели своего мужа. Мы хотели пригласить его на тренировочную площадку. Мы хотим, чтобы он судил для нас несколько игр».

Продрогнув от холодного бриза после небольшого дождя, Нарцисса ушла. Часть ее очень хотела навестить Калладору, но увидела ее карету в зоне ожидания.

Холод проник в ее душу. Никакого комфорта, ни одного для нее, она активировала портключ домой, пытаясь согреться.

**ОО**

Понедельник, 4 июля, Министерство магии, Лондон.

На собрании персонала министра Фаджа было несколько очень разгневанных людей.

Больше всего хотели насадить голову Риты Скитер на щуку. Другие хотели взять интервью у Гарри Поттера.

Новость просачивалась в Англию из Франции теперь, когда дементоры, вовлеченные Гриндевальдом в печально известный заговор с целью захвата Парижа, были уничтожены.

Жители Франции писали, желая, чтобы Гарри Поттер получил медаль Жана Лафита, предположительно, за храбрость.

Крауч разозлился на Фаджа за то, что тот уволил его сотрудника, не поговорив с ним, и потребовал Уэзерби, э-э, Уизли обратно. Заклинание повлияло на память Крауча.

Кости и Амбридж уставились друг на друга. Все вскочили на ноги, дико жестикулируя. Шум был оглушительным. В общем, ядовитая атмосфера.

Амелия заколдовала пушечным выстрелом, и на мгновение воцарилась тишина.

«Люди! Мы ничего не достигаем, крича друг на друга. Повестка дня на самом деле проста. Дементоры были уничтожены в Хогвартсе.

«Я лично купил новую сову для тебя, Артур, так как тот, кто доставил отчет из Хогвартса, похоже, был заколдован. Позор».

Артур усмехнулся, прекрасно понимая, что Перси использовал Эррола намеренно! Но новая сова будет приветствоваться.

«Молодец Гарри Поттер! Мы должны отправить его в Азкабан, чтобы уничтожить там монстров!» — предложил Амос Диггори.

— Но тогда нам понадобилось бы больше охранников… — начал возражать Фадж.

Амелия перебила: «Почему? У нас есть автоматизированные станции кормления, которые проверяются. Лодка только высаживает людей. Там вода холодная! Куда человечнее было бы место без душососов. Я говорю, пусть пацан их всех выгонит.

Теперь Амелия знала, что защита от побега Сириуса Блэка не снята. Он никогда не был судим! Вот как он «преодолел» их. Что-то, что другие должны были заметить, и что-то, о чем она спрашивала, начиная с той минуты, когда стало известно о его побеге. Она тщательно проверила их, и обереги, размещенные в островной тюрьме, все еще были в порядке. Даже новые обереги, добавленные после размещения на острове дементоров в начале 1940-х годов, были в порядке.

Они будут держать дементоров внутри, если только человек с «ключом» не привезет специальную баржу для их перевозки. Сообщалось, но не подтверждено, что они не будут охотно путешествовать по большим водоемам открытой воды. Она не хотела это проверять.

Аплодируя предложению истребить дементоров, многие начали занимать свои места, но не Амбридж, которая была больше всего расстроена предложением Кости.

"Вы не можете! Дементоры - государственная собственность! Они - важный актив! Вы не можете мириться с их уничтожением? А как насчет их прав? Вы серьезно предлагаете просто выбросить их? Как будто они были ненужными существами?" Долорес оглядела комнату в поисках поддержки. Слухи должны быть правдой и многое объясняют. Амбридж была связана с этими вещами и пыталась защитить семью от разрушения. Бедная женщина. Взгляды, которые она получила, варьировались от жалости до страха.

В отчаянии женщина, похожая на жабу, попробовала последний аргумент: «Они бесценны… для Министерства. А как насчет их использования в качестве личной безопасности для нашего любимого министра? Его нужно защищать, когда он выходит на работу и т. д . !" — возразила она, глядя на Фаджа как на влюбленного подхалима.

Ее комментарии были проигнорированы всеми, кроме Корнелиуса, который выглядел… задумчивым. И немного больной.

Теперь, когда Мальчик-Который-Выжил убил их, у дементоров уже никогда не будет прежнего образа. Дважды! Две отдельные группы. Нет, теперь это был неправильный образ. В будущем ему понадобится что-то еще, чтобы выглядеть впечатляюще.

Фадж вступил в свои права, дав знак Долорес сесть. Она не собиралась выигрывать свой спор в этой толпе, не было причин позволять ей продолжать попытки.

«Ясно, что суд над Блэком выявил многие, гм, ошибки в суждениях предыдущей администрации. На сегодняшний день я полностью прощаю…»

Директор Боунс не собирался быть проигнорированным: «Извините, министр, как мы обсуждали в пятницу, Блэка никогда здесь не судили. Лорд Блэк. Вы же не пытаетесь лишить человека его законного титула, не так ли, министр?

Фадж нервничал. У Люциуса не было реальной работы в Министерстве, и его здесь не было, чтобы поддержать его. В него сверлили глаза несколько честных людей. Он сглотнул: «Э-э… ​​О… Конечно, нет! Я просто имел в виду, что… я оговорился».

— Вы просили время на расследование, — продолжала Амелия, — но правда уже была нам доступна. В файлах ничего нет , а у меня есть полные стенограммы французского суда. Если только вы что-нибудь не нашли, Долорес. отчет и так и не вернулся с тем, что вы обещали».

Жаба пыхтела: «Ну! Черный был не так важен, как то, над чем я работал. Кроме того, мы не знаем, сказал он правду или нет!»

Это была реплика Амелии. Фадж пообещал действовать быстро в пятницу. Его идея быстро и ее идея были совершенно разными.

Она установила свой собственный проекционный Омут памяти, и они смотрели показания сыворотки правды явно невиновного Сириуса Блэка.

— Мальчик Уизли был прав. Фадж признался себе. Вслух: «Я имел в виду, что Блэк полностью реабилитирован и приветствуется обратно в Британию. Я немедленно напишу ему. Возможно, уберу Гарри Поттера от его магглов и привезу его тоже сюда».

Амелия игнорировала взгляды жабы.

После встречи Фадж отвел Артура в сторону. "Слушайте, я был расстроен в прошлую пятницу, напряженная неделя. Я сделал ошибку. Крауч хочет вернуть вашего сына. Не могли бы вы пустить его через камин? Дайте ему знать? О, с повышением по службе и прибавкой к зарплате, конечно. на месте депутата. Это его. Он это заслужил».

Артур кивнул, но вместо камина пошел в пустую комнату рядом и позвал Перси на его собственное новое зеркало. Лорд Блэк раздал их гоблинам и себе на свадьбе, о которой теперь у него остались лишь смутные воспоминания. Стареть больно.

«Фадж передумал. Он хочет, чтобы вы вернулись. В качестве заместителя Крауча».

Улыбка Перси осветила пустую комнату: «Спасибо, отец, я сейчас приду».

Ни для кого не было сюрпризом, что тетя Калладора выиграла тотализатор.

Также неудивительно, что Перси ушел на весь день с сумкой, полной работы, к которой в его отсутствие никто не прикасался. Обычно он работал по субботам и ничего не делал в пятницу, так как присутствовал на суде.

Во многом к приглушенным, но счастливым визгам Винки.

**ОО**

Тот же день, Шато Люмьер

Больной и уставший Гарри Поттер провел день и вечер с Гермионой и ее родителями в гостях у тети Калладоры, в то время как Сириус и Дарлин закончили кое-какие домашние дела.

Гарри выглядел намного здоровее и съел за ужином в два раза больше, чем обычно. Его предупредили, что его аппетит усилится.

И, может быть, новый режим тренировок Муди начнет работать!

Когда пришло время уходить, Гарри обнял Гермиону. Прошло всего несколько дней, так как Грейнджеры должны были присоединиться к ним в пятницу. Но он знал, что будет скучать по своему лучшему другу, пока они не воссоединятся.

Эмма обняла Гарри и попросила веер для ее небольшой коллекции. Она знала, что это заставит его отпустить ее дочь.

Сириус, Дарлин и Гарри вместе с двумя замаскированными гоблинами-охранниками вскоре отправились в Токио.

**ОО**

Вторник, 5 июля, MoM London

Мистер Крауч закончил. Количество писем с просьбами о помощи с дементорами было смехотворным! Сколько демонических существ может быть?

«Уизли! Я не хочу видеть еще один подобный запрос. ТЫ разберись с этим! СЕЙЧАС. И Поттеру лучше разделить всю прибыль, которую он получает, с Министерством! Я хочу, чтобы наш департамент получил свою долю. Двадцать процентов».

Такое требование от частного лица, помогающего чужой стране? Крауч не имел права требовать этого! Но каким бы неразумным он ни был в последнее время, Перси не хотел бросать ему вызов. Что сказать? О, он знал.

Перси посмотрел на кучу: «Сэр, Гарри не взял ни единого кната в Париже. Хотя я рад сообщить ему о ваших процентных требованиях. Честно говоря? Я не ожидаю, что он примет золото, сэр » .

Крауч хмыкнул и отмахнулся от Уизли. «Отлично! Маленький паинька слишком поздно обнаружит, что люди не будут уважать вещи, которые раздаются бесплатно!»

Перси позвал Гарри через зеркало, забыв о разнице во времени, так как семья была в отпуске в Японии. Тем не менее у Гарри была блестящая идея для оплаты, и он вернулся в постель, предоставив заместителю разрешение координировать свои действия с другими.

Перси подождал, пока он вернется за свой стол, произнес заклинание конфиденциальности, а затем позвонил своей невесте.

«Пенни? Ты помнишь семейное собрание, когда мы говорили о прививке новых ветвей? Ну, а что, если бы у нас были люди, переехавшие сюда из других стран? Единственным требованием платы во Франции был Гарри для суда над Сириусом. просить солидного фона. В нем нет желания требовать что-то для себя».

Пенни кивнула: «Я согласна! Помнишь, как он спас Джинни? Он спросил, может ли он снова остаться на некоторое время летом. И когда семья провела большую часть лета в Египте, он никогда не жаловался».

Перси покраснел. Он уехал и совершил чудесное путешествие. Его семья воспользовалась возможностью вместе провести семейный отпуск перед тем, как он в последний раз покинет школу; до того, как он начал свой взрослый путь.

Перси ни разу не подумал о парне, который рисковал жизнью, чтобы спасти свою единственную сестру. Он просто никогда не думал об этом. Сейчас префект Гриффиндора пытался загладить свою вину.

«Вы хотите попросить страны предоставить иностранное происхождение, в то время как мы предоставим семью для прививки? Ну, матроны семьи и тот длинный список вымерших Домов, которые унаследовал наследник Блэк». — спросил Пенни.

«Ну, Гарри знает. Но… понимаете… Клариса думает… Да».

«Позвольте мне поговорить с тетей Калладора. Только несколько человек из Британии могут быть благополучно добавлены в «просроченные» семьи здесь. Но многие люди иммигрируют. Я думаю, это замечательная идея, мой будущий муж. координируй отсюда. Позвольте Кларисе помочь с работой, дорогая. Я пришлю Винки».

«Пожалуйста, не надо. Мистер Крауч жаловался на нее. И на Добби. Пришлите Джем, дорогая. И спасибо, что заставили меня попросить о помощи».

Тогда к нему подошел Джем, к его большому удивлению, забрав все со стола.

Когда Джем вернулся с несколькими законченными международными отчетами, Перси отправил записку и небольшую подарочную корзину «Сладкого королевства» услужливому секретарю.

Кларисса понятия не имела, за что Перси благодарил ее . Она ждала, чтобы назначить встречи для просьб о помощи с дементорами, пока Гарри и его семья не вернулись из отпуска в Японии. Она не сделала ничего, чтобы помочь Перси весь день, но помогла Ремусу! — подумала она в замешательстве.

Винки была так счастлива, что вернулась к работе, которую должна была делать, и отставала!

**ОО**

Среда, 6 июля, Токио, Япония.

Гарри никогда раньше не приглашали на праздники Дурслей. Ни разу. Смотреть на фотографии кошек прошлого и настоящего было не самым захватывающим приключением.

Но Бродяга сейчас компенсировал это. Жаль, что Тонкс и Шеклболт не получили больше внимания, иначе они поехали бы с ними в Японию. Как бы то ни было, сильно зачарованный BloodRage и его пара действовали как их охрана в поездке.

У них был план сделать смесь дней. В один день что-то историческое, спокойное, в другой — что-то захватывающее. Вечера были посвящены разговорам об очаровательных идеях: Хогвартс ежегодно принимал несколько иностранных студентов. Некоторые из NPG на самом деле могут быть местными жителями с браслетом, защищающим их секреты и разум от нападения.

Гарри не мог не заметить разницу в Сириусе; он был счастливее. Он всегда знал, что невиновен, но, объявив об этом, явно снял валуны с его плеч. И он был таким же трудолюбивым, как и его новая жена. Эти люди заботились о других.

Они оба поддержали использование прибыли от бизнеса для инвестирования в другие предприятия, чтобы помочь другим. И Дарлин предложила план, согласно которому, как только семья получит влияние в Хогвартсе, они откроют учебную программу, включив в нее больше предметов для сквибов.

Гарри обнял ее, согретый тем, что она была такой открытой.

**ОО**

На Дарлин никогда не смотрели так пристально, как когда она говорила о том, чтобы остаться в отеле на скачки драконов, на которые хотели поехать Сириус и Гарри. Если бы она осталась, то Сейдж не смогла бы присутствовать, э-э, присматривать за Леди Блэк, пока присутствовал Гарри Поттер.

Вся семья пошла. Дарлин в основном смотрела сквозь пальцы, но Гарри все это казалось просто блестящим. Он купил по одной из книг о драконах в киосках на японском и английском языках в качестве подарков для дома; и по одной из наиболее «научных» книг для Чарли, чтобы Рон дал ему.

Служба Дарлин, которая обрабатывала ее звонки через камин, отменила все до конца лета, за несколькими исключениями. За эти годы она заполнила достаточно для других. В конце концов, она была приезжей целительницей; люди в большой нужде всегда могли обратиться в больницу.

Перси отразил их, чтобы спросить, не окажут ли они услугу волшебному императору Японии, пока они будут там.

Он сообщил им о королевском запросе из Киото с просьбой о помощи с тремя дементорами, которые, по-видимому, оскверняли храм на склонах их культовой горы.

Перси сначала позвонил тете Калладоре для согласования, а затем вместе с лордом Блэком сначала проконсультировался с Гарри, а затем утвердил предложенную оплату услуг по удалению дементора.

«Согласно соглашению, они позволят семи людям получить новую историю прошлого из своей страны в обмен на эту услугу».

— Семь! Они согласились?! Но, но, Перси, это число было лишь переговорной тактикой! Они хоть пытались торговаться? — пробормотал Гарри.

"Неа."

Молчание Гарри, Сириуса и Дарлин в зеркале.

Перси продолжил: «Но люди Жан-Клода каким-то образом узнали о просьбе и хотят помочь. Как мы можем впустить их и сохранить платеж в тайне?»

«Почему бы просто не спросить Жан-Клода, каковы требования к зарплате его людей, и мы попросим японскую команду прислать им портключ?» – предложила Дарлин. «Мы платим их комиссионные. Крауч не может тогда жаловаться на то, что Гарри получил золото и не выполнил требование об оплате, которое он сделал».

Гарри указал на то, чего его опекуны могли не знать: «ICW конфисковала нечестно полученные доходы Грин-де-Вальда и передала их в доверительное управление, чтобы передать в качестве грантов людям, которые могут изгнать монстров. Команда может претендовать на награды, с моего благословения. Это должно их удовлетворить, а японцам больше ничего не нужно».

— Не знаю, миледи, милорд. Перси сказал: «Я не говорю по-японски, а Пенни все еще учится. Мне приходится использовать заклинания перевода, а ты знаешь, какими ненадежными они могут быть».

«Ну, Перси, Винки говорит по-японски! Мы могли бы попросить ее о помощи». — предложил Гарри.

«Отличная идея, но позвольте мне сделать это в Блэкмур-Холле. Не здесь. Гарри, я действительно думаю, что японцы хотят от вас чего-то большего, чем то, что было сказано. Не здорово! У тебя потрясающий дар».

«Нет, просто я стал еще более причудливым», — признался Гарри. "Извините? Думаю, это хорошо?"

Дарлин обняла его сбоку и прошептала: «Я была бы признательна, если бы мы могли забыть это слово. Вычеркните его из своего лексикона, когда говорите о себе. Мне становится грустно. И я никогда никому не позволю называть вас так. Никогда. " Она притянула его к себе и поцеловала в лоб. Желая своими слезами стереть обиду его нежных лет.

Гарри улыбнулся, и они сосредоточились на встрече.

«Ну, тогда, если они хотят чего-то большего, чем то, что указано в контракте, они будут разочарованы и опечалены тем, что предложили то, о чем мы просили, не так ли?» — заявил Гарри.

Они должны были разместиться на прекрасном курорте со всеми удобствами в обмен на уничтожение только трех дементоров. Дарлин ситуация не нравилась; это было похоже на установку. Она очень защищала мальчика, и их охранники были очень хорошими, но не могли противостоять дементорам.

В какой-то момент некоторые из них попробовали заклинание, которому учил профессор Флитвик. Он был в состоянии произвести это, потому что его человеческая сторона была больше связана с более светлой стороной более счастливых чувств.

Мысли о кровавой смерти, хаосе, битвах и славных деяниях, которые сделали гоблина счастливым, были недостаточны для того, чтобы придать патронусу силу. Ну, по крайней мере, пока. Им может понадобиться фокус; что-то, что Флитвику было позволено выбрать свой человеческий путь.

BloodRage не любил эти миссии, так как он и его напарник должны были быть оставлены для действий — сражений — фактического противостояния с существами. Билла Уизли нельзя было отрывать от работы за каждую миссию. Ремус Люпин планировал прийти, когда Разрушитель проклятий Уизли не будет доступен, но не так уж много хумонов, которым Блудрейдж и его пара доверяли, было не так уж и много.

Не с жизнью Дитя Пророчества.

Команда уходила, устраняла угрозы и возвращалась. Это был Путь Поттера.

Но BloodRage это не понравилось. Высасывающие души были мерзостью, и у него не было защиты от них. А Сириус не мог разыграть патронус. Еще нет.

Так что BloodRage и его драгоценный Distel (вы этого не слышали) будут полагаться на французских авроров, которые помогли Гарри в Нотр-Даме, и на британских авроров, которые также пришли.

По крайней мере, всем им доверял Гринготтс.

**ОО**

Среда, 6 июля, площадь Гриммо.

Винки зашла к Добби, заканчивавшему красить обновленную гостиную на площади Гриммо.

Он полностью проигнорировал выбранные цветовые схемы и был полон решимости сделать это место светлым, ярким и противоположным названию фамильного Дома.

Винки была так благодарна за то, что мастеру Грюму недавно прислали портключ в Японию, и его здесь не было, чтобы разрушить его волшебный глаз. А другому больно.

Она быстро наколдовала деревянную ложку, которая с приятным стуком ударила Добби по заднице . Больше шума, чем боли, но это привлекло внимание безумного эльфа.

— Что ты делаешь, безумный плохой эльф? — спросила Винки.

«Повинуясь госпоже Пенелопе, мастеру Грюму, мастеру Гарри, мастеру Ремусу, мастеру Перси и мастеру Сириусу. Вы делаете неправильный выбор».

Винки воспользовалась этим моментом, чтобы пригрозить Добби ложкой, и строго сказала: «Бес говорит правильно! Я пытаюсь, ты тоже пытаешься!»

Добби, запуганный, тихо заявил: «Смотри. Бежевый. Бла! Успокаивающие скучные границы? Блех! Добби выбирает гораздо умнее.

«Мастер Гарри любит их как маленькие полотенца! Оранжевые и розовые полоски заставили его смеяться. Он не хочет… он не хочет этого для стен! Глупый эльф! И фиолетовый потолок? Безумный Добби!»

— Добби злится только тогда, когда Винки кричит на него за то, что он осчастливил хозяина Гарри!

«Госпожа Пенелопа, Мастер Гарри и Мастер Грюм выбрали гостиную на фотографиях Парижа! Винки-босс леди! И Добби нужно остановиться!»

Уши Добби опустились, когда Винки показала ему фотографию выбранной гостиной. Добби не был в замке Люмьер, поэтому Винки послала его посмотреть. Это было так элегантно и восхитительно по сравнению с пространством, которое Гарри приходилось убирать много-много раз в детстве. Этот дом был воплощением бла для Добби!

«Хозяин Гарри выбрал это? Не оранжевые и розовые яркие полоски Добби?» — заявил Добби, удрученный.

Сердце Винки отдалось эльфу, явно преданному тому же молодому человеку, которому она служила.

«Ты пытаешься помочь, и я думаю, ты пытаешься показать свою свободу. Винки, прости».

В этот момент она увидела, что у Добби и Мастера Гарри много общего. Они пострадали от злых людей и вместо гнева и зла выбрали помощь другим и сосредоточились на добре. Добби был добрым эльфом.

Винки наклонилась и поцеловала его в щеку в знак извинения, а затем протянула ему чистую тряпку для уборки.

— Если хочешь, можешь помочь Винки позже на кухне. Это было по-эльфийски для проявления интереса к кому-то. «У Винки есть свежий огурец, которым я могу поделиться».

Добби позеленел и взял чистую тряпку. «Я был бы счастлив почистить, покрасить или помочь в любом случае, который пожелает Винки. Просто позови Добби».

Они обменялись улыбками, и Добби начал удалять всю недавнюю краску, которую он использовал ранее. Благодаря магии у него был способ положить свежую краску обратно в банку. У Добби было представление о том, где будут цениться эти цвета, и он раскрасит эту комнату позже.

Близнецам понравится!

То, чего хотели хозяин Гарри и остальные члены семьи, могло показаться эльфу скучным, но Добби был готов заработать честный галеон и никогда больше не проигрывать. Ну, кроме звука и отсутствия боли кухонной ложки Главного Эльфа.

**ОО**

Четверг, 7 июля,日本魔法省; Нихон махо-сё (Министерство магии Японии), Киото, Япония

Портключ доставил их довольно большую группу в Министерство Магии Японии в Киото, столице Магической Японии. Их встретили премьер-министр и королевский маг Йоши Ямамото, которые сопроводили их в кабинет премьер-министра, чтобы проинформировать их и местную команду о ситуации.

Перси, Пенни, Гарри, Сириус и Дарлин в окружении Шеклболта и Тонкс, завербованные для этого приключения. BloodRage и Sage (зачарованные гоблины) сидели по одну сторону стола для совещаний, а японская команда — по другую.

Вошел Грюм, его деревянная нога барабанила по деревянному полу. Премьер-министр встал и поклонился, а Муди занял свое место, вернувшись тем же. Очевидно, что у пожилого японца и у него общая история. Товарищи по оружию? Или комбатанты? Может быть, они могли бы заставить его говорить позже.

Перси взял японское зелье, приготовленное для него Винки. Это продлится несколько дней, определенно достаточно долго для любых дальнейших переговоров. Это не поможет ему с таможней, но поможет в переговорах. Крауч хотел получить отчет, как только Перси вернется, так как он тоже был здесь по делам Министерства.

Проекция Омута памяти показывала храм, в то время как Королевский Волшебник вел брифинг. Его английский был идеальным, и он носил значок выпускника Рэйвенкло. Он объяснил: «Демоны появились однажды у ворот Императорского дворца, еще в 1941 году. Дворцовая стража смогла помешать им проникнуть внутрь, и они сбежали. Позже было обнаружено, что они поселились внутри этого храма. расположен на склонах горы Фудзи.

«Храм посещают немагические люди, которых англичане назвали бы магглами, и он приобрел репутацию «населенного привидениями», и за эти годы их правительствам было сообщено о нескольких странных смертях.

«Мы больше всего опасаемся, что эти демоны решат начать бродить вместо того, чтобы оставаться в храме, что может причинить большое горе местному населению, поскольку многие так и не научились использовать патронус.

«Есть ли у вас какие-либо вопросы к нам или у вас есть какие-то особые требования или приготовления?»

На сбитый с толку Гарри покачал головой, Королевский Волшебник (RM) продолжил: «Хорошо, вас сопроводят в отель, все готово для вашей вечеринки, никаких затрат не пожалели».

Гарри смотрел на Сириуса и Дарлин; Сириус кивнул ему в знак поддержки. «Ты можешь сделать это», и Гарри кивнул в ответ.

Гарри прочистил горло и спросил: «Мистер Ямамото, я очень уважительно спрашиваю вас, почему мы ждем? Я имею в виду, мы готовы идти. Или мы после быстрого похода в туалет переоденемся, если позволите». ?"

Потрясенный волшебник ответил: «Прямо сейчас?! Тебе не нужно медитировать или мысленно готовиться?» Эти люди ели, а не постились! Что это был за посторонний ритуал, который не включал в себя пост, медитацию, специальную одежду? Где были фанаты? По крайней мере, они попросили место, чтобы переодеться!

"Нет, сэр." Гарри ответил.

Озадаченный фокусник выгнал местную команду и уступил комнату посетителям. Перси и Пенни не успели объяснить, что хоть они и новички, но частично понимают язык. Перси поделился с лордом Блэком возникшей обеспокоенностью, но теперь с этим ничего нельзя было поделать.

Гарри и остальные, кто должен был участвовать, быстро распаковали свой багаж и натянули свои боевые мантии; снова сжали свой багаж и вышли встречать остальных.

Лорд Блэк заказал для команды такие же дуэльные мантии, какие носил Гарри. Все гордо несли символ патронуса Гарри — Мрачного.

Пенни не собиралась встречаться с ними, но Сейдж была счастлива быть личной охраной мисс Блэк вместе с крестной матерью. Гарри сладко обнял Дарлин, затем своего крестного отца.

К радости группы прибыла французская команда, уже одетая и готовая к работе. Французские авроры приветствовали группу Гарри как старых друзей.

Их быстро представили и раздали портключи. Попрощавшись с оставшимися, боевая группа ушла.

**ОО**

Четверг, 7 июля, гора Фудзи

Они приземлились рядом с самим храмом, во дворе, усеянном знаковыми декоративными вишневыми деревьями. Из-за высоты и, без сомнения, с помощью магии, на некоторых деревьях все еще цвели несколько затяжных цветов, хотя большинство было собрано задолго до этого.

План был похож на тот, что сработал в Нотр-Даме, хотя Гарри не был впечатлен, обнаружив, что, в отличие от французов, киотские волшебники даже не попытались нанести защитные руны вокруг существ, кроме обычной защиты. Так что, с одной стороны, здесь было меньше дел, но несколько защитников Гарри будут окружать его, в то время как другие будут использовать заклинание, чтобы загнать дементоров в загон и предотвратить их бегство.

В конце концов, вся операция была несколько разочаровывающей для обеих сторон. К большому разочарованию Королевского Мага и Премьер-министра, не было проведено ни магического ритуала, ни танца, ни вееров, ни благовоний. Не было ничего, что можно было бы скопировать!

И, к большому разочарованию команды, дементоров действительно было всего три . Из-за предлагаемых роскошных удобств все чувствовали, что будет сюрприз: «О, мы не знали, что там действительно живет сотня дементоров».

По лицам этих двух джентльменов было очевидно, что они надеялись узнать «секреты» Гарри и, вероятно, получить прибыль, предлагая «избавление от дементора». Теперь они поняли, что «гонорар» Гарри Поттера не был для них выгоднее.

Что касается RM, он предложил свою жизнь своему Императору, смущенный ошибкой, так как это было не единственное место в Японии, где были дементоры, и это была самая маленькая группа.

Однако пожилой мудрый правитель не сердился на волшебника. Нет, вместо этого его позабавила их самонадеянность. Он полностью понял ошибку, которую они все сделали.

Вместо этого они заключили новую сделку, в которой попросили команду дементоров устранить гораздо более серьезную угрозу.

На этот раз Император настоял на золотой «награде» за каждого удаленного дементора. Гарри понял, что большинство французских авроров были обычными людьми, которым эти деньги действительно могли бы помочь, не говоря уже о Перси, который копил на свою свадьбу.

Гарри настоял на том, чтобы было зафиксировано в письменной форме, что награда не предназначалась ему лично, а предназначалась для «расходов на содержание солдат в их оперативной группе». Там! Пусть Крауч пойдет к Жан-Клоду за свои двадцать процентов ничего.

**ОО**

Йокогама была домом для многих замечательных и красивых мест и людей. После призыва демонов во время стремления Гриндевальда к мировому господству здесь также проживало несколько десятков дементоров.

На этот раз они были заключены в рунический круг Перенель, что заставило других задаться вопросом, был ли на горе Фудзи один, который был удален для облегчения доступа.

Но это было не так: мадам Фламель установила руническую защиту в святилище Содзи-дзи, научила местных магов последовательности и предоставила им возможность распространять знания. Он не был реализован .

Был составлен тот же план, что и в Нотр-Даме; Гарри погладил свое одаренное ожерелье, которое он носил. Он заказал копии для команды, но их бусы были деревянными.

Гарри посмотрел на воду. Это место было таким прекрасным. Небольшая часть разума Гарри могла понять желание править этой землей. Но в нем не было ничего, что могло бы повлиять на это чувство.

В конце концов, понимание и отсутствие морального компаса — две разные вещи.

В ту минуту, когда команда вошла в рунический круг, вода забурлила. Первые три дементора исчезли, шары света вырвались вперед и направились к небесам, когда из воды появился почти белый дракон, чтобы напасть на команду.

"Мизути!" Члены японской команды предупреждающе крикнули.

По крайней мере, это было то, с чем гоблины могли столкнуться. И BloodRage, и Sage попросили Ремуса подключить портключ, чтобы помочь.

Грюм переместился к спине Гарри и остался там; его патронус-бульдог готов повиноваться. Пока Гарри сосредоточился на уничтожении дементоров, половина команды отделилась, чтобы сосредоточить свои усилия на борьбе с этим водяным демоном.

«Он пытается защитить дементоров! И смотри! Он пытается схватить шары, выпущенные из уничтоженных демонов!»

Действительно, ледяной дракон-демон пытался схватить летающие шары и проскользнул вперед, посылая ледяное дыхание защитникам внизу.

BloodRage появился с батальоном воинов Гринготтса как раз в тот момент, когда небеса открылись для сияющего красно-золотого дракона, спускающегося с высоты.

Дракон сверху, казалось, сосредоточился на сборе выпущенных шаров, в то время как гоблины убивали ледяного дракона внизу своими специально обработанными копьями и арбалетными болтами.

Ни один гоблин не нацелил бы оружие на красно-золотого небесного дракона. Гоблины сосредоточили свое воинственное внимание на демонической форме ледяного синего дракона. Сейдж закричала, что она собирается делать с его кожей, когда он умрет!

BloodRage выколол один глаз зверю, когда тот закричал от боли и паники.

С другой стороны, Гарри устал. Когда он попытался отступить от рунического круга, то оказался в ловушке. Один из японских целителей подлил парню в рот сильнодействующий энергетический напиток.

Гарри заткнулся. Вкус морской капусты и рыбного соуса. Приятный вкус, если кто-то вырос с ним. Но мальчик, воспитанный в чулане для обуви, почувствовал в нем магию и проглотил ее, кивнув в знак благодарности.

Он продолжал, его Грим убивал демонов, точно так же, как Мудрец, Блудрейдж и их друзья убивали демона-дракона.

Когда последний удар меча BloodRage отделил ледяную синюю рогатую голову от змеиного тела, он издал торжествующий крик, подхваченный остальными воинами-гоблинами.

Гарри черпал силы из этого, и вся его команда вернулась, чтобы помочь с дементорами, пока с каждым из них, наконец, не разобрались.

Красно-золотой небесный дракон собрал последние шары, затем пришел и вдохнул туман, окруживший всю команду людей и гоблинов. Они чувствовали себя обновленными; Очищено.

Оставшееся существо и золотой луч солнца на мгновение осветили Мальчика-Который-Выжил. Фотография, которую Ремус напечатал бы для Сириуса и Дарлин, когда он устало, но радостно улыбался в конце трудной задачи.

Гарри не знал, что его одаренное ожерелье светилось, хотя и только на мгновение, благодаря дополнительному благословению, дарованному небесным существом.

Французская команда раздала всем остальным свой местный шоколад. Японская команда скорчила гримасы из-за странного вкуса, но все съели, несмотря на вздымающийся драконий туман.

Тонкс снова взяла на себя ответственность за плащи и написала номер на коробке.

Семьдесят девять и счет. Было еще несколько небольших групп, но команда хотела сначала разобраться с серьезной угрозой.

Японские маги подходили к Гарри, чтобы поклониться и поблагодарить его за честь сражаться с ним в тот день. Многие воины чистили холодное оружие, как и гоблины.

"Как мы разделим тушу?" — спросил BloodRage Королевского Волшебника.

После краткой консультации с местной командой RM ответил: «Добро пожаловать на все это. Голова станет прекрасным трофеем. Мы не знаем никого, кто ел бы мясо. заключенный, обреченный на смерть первым. На всякий случай.

Даже BloodRage был немного сбит с толку этим советом, но кожу и голову определенно выбраковали. Он позволит тем, у кого есть навыки, заработать свою часть убийства.

«Я приглашу вас всех на праздничный пир в Гринготтс. Мы будем хвалиться нашими победами вместе! Но мы будем есть мясо из известного и безопасного источника». «Хм, может, стейки из василиска…» Он задумался, думая о меню.

Японская команда возражала, незнакомая с обычаями гоблинов.

Но остальная часть команды знала гоблинов и с радостью приняла их, сидя и потягивая закуски, которые сейчас подавали.

RM достал карту и показал команде, где скрываются некоторые из других дементоров. Поскольку все они чувствовали себя просто прекрасно, даже мощно, команда приготовилась к следующему заданию.

BloodRage попросил разрешения прийти. На всякий случай, если в драке появится что-то интересное .

Гарри просиял, но потребовал плату. «Ты должен показать мне этот трюк с топором».

BloodRage возразил: «Ты слишком маленький ребенок, чтобы играть с топорами. Вместо этого тебе следует играть с маленькими куклами. Возможно, похожими на тебя».

Гарри высунул язык, когда веревочный портключ был активирован.

Фукуока ждал.

**ОО**

Этот бой был не таким веселым для гоблинов, как предыдущий. Один отважный местный юноша-гоблин, которого по настоянию отца одолжил, чтобы «набраться опыта», попытался наброситься на одного из существ в черных плащах.

Его рука примерзла к лезвию. Сосущая пасть наклонилась и чуть не схватила его. Если бы не сообразительность Шеклболта рядом с ним, его душа была бы уже на пути к Сто-во-кору.

Его топор теперь был разделен на две части, чтобы освободить его от существа, но дементор, на которого он напал, был в клочья также благодаря быстрым действиям Гарри Поттера.

Позже Тонкс вручила ему кусок плаща. «Это был смелый поступок, который ты пытался сделать. И я уверен, что ты ослабил его, облегчив его вытаскивание».

Парень кивнул. Это действительно была история, которую он рассказал своим родителям. Он не хотел, чтобы его отец знал, что его спас ху-мон.

Позже он утверждал, что его личный семейный кинжал был потерян в бою. Он заказал бы новый.

У Шеклболта теперь был хороший кинжал в качестве подарка за спасение жизни парня.

Портключ был активирован. Они отправились в Саппоро.

**ОО**

После двух дней боев и заполнения пустого ящика сотней и тремя плащами команду пригласили в Императорский дворец в Киото.

На этот раз с ними была Пенни. Она изучала не только язык, но и обычаи и культуру, и шепотом давала команде советы о «правильном этикете» при посещении японской королевской семьи. И вместо того, чтобы раздражаться, французская команда, в частности, была признательна за то, что кто-то в ее социальном положении, такой как мисс Блэк, будет присматривать за ними.

Команду сначала привели в тронный зал. Гарри поманили вперед, где он поклонился правителю волшебной Японии. Император махнул рукой ожидающему слуге, у которого на подушке лежало два лезвия. Один длиннее другого.

«Вы великий воин, Гарри Поттер-сан. Мы дарим вам эту катану и вакидзаси в знак благодарности за вашу службу Японии».

Слуга возложил мечи на Гарри в специальный оби (широкий пояс), и он поклонился, а Гарри всего в шаге от него.

Император встал, чтобы проститься, и все поклонились.

Слуги подошли к остальным членам команды. Всем им дали пару кинжалов, называемых танто. Затем группу отвели в другую комнату.

Их привели в небольшую формальную столовую, где Император теперь сидел на подушках на земле. Группа поклонилась, и ей предложили места, чтобы встать и посмотреть. К столу был приглашен только Гарри. Помощники заставили остальную часть команды остаться стоять, у задней стены.

Там же сидела красивая девочка-подросток, одетая в красивое цветочное кимоно, с цветами в черных волосах. Она выглядела примерно того же возраста, что и Гарри, и сидела слева от Императора за маленьким чайным столиком. Гарри пригласили сесть справа от Императора.

Пенни бросилась к Гарри и прошептала ему на ухо: «Гм, Гарри. Это чай для помолвки . явно что-то, что является честью, поскольку она его внучка».

Гарри подошел к низкому столику, остановился и поклонился. Он посмотрел прямо на девушку. «Ты так прекрасна, и я чувствую большую честь, но я не знаю тебя. У меня дома есть девушка, которая сражается рядом со мной. Она не могла быть здесь сегодня, но хотела сразиться со мной с «демонами». Я команда, и она держит мое сердце. Мы уже обручены. Пожалуйста, не обижайтесь, что я не сижу здесь и не пью чай, который вы бы мне налили. Если бы у меня не было моей Гермионы, я бы с удовольствием пытался познакомиться с тобой и посмотреть, подходим ли мы друг другу».

К счастью, Император не был сумасшедшим. «Я хотел почтить тебя, Гарри Поттер. Я не знал о твоей предыдущей договоренности. Спасибо тебе за твою защиту Японии и нашего народа и за твои добрые слова. Ты делаешь нам честь.

«Идите с миром, вы и ваша команда».

Команда, после прощального чая без помолвки, ушла, чтобы вернуться на курорт, в то время как Пенни и Перси отправились в Министерство с BloodRage и Sage открыто в качестве гоблинов-охранников, а не под их гламуром.

BloodRage был явно доволен своими одаренными кинжалами и с нетерпением ждал возможности окровавить их. Где были Малфои, когда они были так нужны?

**ОО**

Когда семья уезжала, премьер-министр воспользовался моментом, чтобы поговорить с Муди наедине.

«Вы спасли мне жизнь. И вы с Чарлусом Поттером спасли нашу страну. Я вижу, что вы все еще сражаетесь. Я вижу ваши пути в боевой стойке Магуса Поттера».

Муди заявил: «Я должен перед Чазом научить его внука выживать. Ты хорошо выглядишь».

«Твоя страна еще не знает. Не делает тебе чести». Японец выглядел грустным, но смирился. «И не будет, пока Дамблдор не сделает последний вздох».

Муди поделился: «В то время казалось разумным оставить его в живых. Теперь я не уверен, что это был лучший план. Но моя мораль заключается в том, чтобы быть полицейским, а не солдатом. Оглушать и захватывать, а не убивать. разница в том, как они реагируют. И у Британии нет собственной армии. В отличие от вашей команды. Не думайте, что я не заметил ваших стажеров там. Способны быть солдатами, когда это необходимо. Замечательная работа. Они хороши. Очень хороший."

"Здесь есть люди, которые пытались воспользоваться вашим парнем. Мне очень жаль. Я пытался предупредить вас, но было слишком поздно. Но он пошутил над ними. Это могло стоить им жизни. в нем много от деда, не так ли?» — спросил премьер.

Грюм усмехнулся: «И добавил злобное чувство справедливости своей матери к сильной семейной магии. Мы собираемся выиграть эту предстоящую войну с ним во главе. Если я выживу, может быть, мы сможем вернуться сюда на каникулы. Расслабься».

Премьер-министр кивнул: «Добро пожаловать в мой дом в любое время, мой друг. Будьте здоровы».

**ОО**

Королевский Волшебник отвел Перси в сторону после того, как его дела по служению были закончены. Молодому человеку подарили талисман, который позволит ему понимать разговорный японский язык и читать японские буквы.

«К сожалению, Чародей скончался, прежде чем он закончил другую часть. Такой позор, но вы можете оставить себе этот частично законченный жетон. Я не хочу обидеть вас этим подарком. Если бы он закончил другую часть, вы бы уметь говорить и писать на этом языке».

Перси улыбнулся и ответил на родном языке мага: « Большое спасибо, Ямамото-сан. Это поможет мне в моей работе».

Подумав про себя: «Интересно, не хочет ли лорд Блэк нового проекта?»

**ОО**

Пятница, 8 июля, Япония.

После церемонии вручения подарков большинство авроров отправились домой после осмотра территории Императорского дворца. Некоторые предпочли остаться на курорте, который RM быстро устроил для победивших воинов в первый день.

Ни один известный дементор в Японии не остался в живых. И участвующие авроры заключили секретное соглашение, что часть вознаграждения Гарри будет переведена на его счет в Гринготтсе в Париже — анонимно — ближе к его дню рождения, что было справедливо.

Ремус позвонил Гарри, чтобы поздравить его с победой и спросить, может ли Клариса начать назначать встречи для его команды, чтобы они больше занимались «борьбой с вредителями».

«Пиарщик предложил название для вашей группы. Вы готовы?» — спросил Ремус.

Гарри уже видел это лицо раньше. Если он был там, он был уверен, что вот-вот увидит пятна или вспыхнет в них.

"Что?" — осторожно спросил Гарри.

"Мрачные жнецы!" Ремус изображал шоумена, который представляет на поле команду по квиддичу.

«Ну, это лучше, чем Блэкмурские василиски, которых он хочет для команды по квиддичу». — заявил Гарри.

«Что не так с Василисками? Мне это нравится».

«Да, но ты не вырвал клык из руки, чтобы нанести удар Молди… нет, все в порядке. Конечно. Мы позаботились здесь о многом. Я думаю, что мы все будем чувствовать себя в большей безопасности без них. До скорой встречи! И передайте Кларисе спасибо от меня.

Маркус Флинт был единственным Флинтом, способным унаследовать свое место. Но все были уверены, что после того, как мальчик вел себя в школе, его в чем-то осудят . А осужденные преступники не могли усидеть на месте.

Ремус был готов занять место. И официальной фамилией NPG уже было Флинт. Гарри не знал, как Ремусу удалось так быстро все изменить.

«Фэрфакс Флинт? Мне это нравится. Может быть, он поможет мне, когда последние новости попадут в прессу». — заявил Гарри.

"Уже подготовлено. Небольшое личное объявление вместе с оплаченным объявлением. Объявление об удалении дементора. Личное объявление - это соболезнования мадам Амбридж, потерявшей более сотни родственников в Японии. Не считая дракона-демона. Если это тоже был родственник, пожалуйста, избегайте нового магазина в Хогсмиде, где продаются кошельки с чешуйчатой ​​синей чешуей. Они принадлежали ей».

**ОО**

Шеклболт воспользовался тем, что гоблины-охранники присматривают за семьей, и провел послеобеденное время, плавая со своей новой девушкой Дорой Тонкс. Она позволяла ему называть себя этим прозвищем и угрожала мужественности любого, кто осмелился, кроме него.

Группа лорда Блэка прекрасно провела время во время своего пребывания. Их размещение было в пятизвездочном отеле, и обслуживание было безупречным. Они использовали его как базу операций; Портключ к различным местам заражения дементорами. Как ни странно, все они, казалось, были сосредоточены вокруг дворцов и других почитаемых мест. Оказалось, что Гриндевальд планировал захватить волшебную Японию так же, как он пытался в Париже.

Гарри поделился с РМ как рунами защиты, так и рунами сдерживания, которые Перенель Фламель создала для защиты Нотр-Дама. Таким образом, если было обнаружено больше дементоров, у них были инструменты для борьбы с ними.

Судя по всему, руководители Sojiji забыли поделиться планами или потеряли их.

Лорд Блэк заверил авроров, что позаботится о чаевых, и щедро дал чаевые. То, за что владелец и его сотрудники были очень признательны и искренне просили возвращаться как можно чаще.

Грейнджеры, появившиеся, чтобы разделить выходные перед возвращением домой, заставили Гарри быть на седьмом небе от счастья. У него были крестный отец и крестная мать, невеста, и его окружали люди, которым он действительно нравился.

По мнению Гарри, они посещали новые удивительные места, но лучше всего было проводить время с семьей.

**ОО**

9 июля, Блэкмур Холл

Кларисса также провела первую коммерческую продажу близнецов Паддлмира в коробке со специальными фейерверками, которые они купили после одной демонстрации. Ремус был прав в своем анализе проблемы, и теперь смесь была идеальной.

И милый оборотень также теперь действовал как секретарь Гарри по расписанию для дементоров. Леди Блэк настояла на своем. Не более двух поездок в неделю, если это была двухчасовая или менее миссия. Люди жили с этими монстрами вечно. Так что, если бы потребовались годы, чтобы уничтожить их всех. Мальчик тоже имел право на летние каникулы.

Каждый континент, каждая крупная страна требовала помощи мальчика. Французская команда и британская команда собирались стать очень богатыми, даже тайно разделив часть с Гарри, который отказался от любого золота для себя.

Говоря о золоте, в одной из недавних покупок был спрятан прекрасный запас золота. Честные эльфы передали его Клариссе, а она, в свою очередь, пошла к Ремусу, который порекомендовал ей написать поставщику. Ей сказали положить деньги на счет Гарри Поттера для его работ. Это был подарок благодарных друзей, и они надеялись, что его не обнаружат так быстро.

Она решила, что это означает проект NPG, положила его в отдельный ящик и записала в бухгалтерскую книгу.

Кларисса работала с Перси, который тщательно разбирался с тайными разведчиками из Министерства магии в Лондоне. Было несколько высокопоставленных людей, которые по какой-то причине, похоже, защищали дементоров. Из всех мест Гарри хотел разобраться с ними в первую очередь, но, по иронии судьбы, столкнулся с противодействием, а не с предложениями богатства.

У него была цель, их было несколько, и одна из них заключалась в том, чтобы сделать волшебную Британию местом, где он хотел бы жить. И оставайся.

Гарри задавался вопросом, удалось ли Клариссе выследить потенциального директора, которого звали не Ремус Люпин? Когда семья действительно начала движение против директора Альбуса Дамблдора, Гарри хотел найти замену ICW (будет предложена Андромеда Тонкс), главного волшебника (теперь будет ведьма, Гризельда Марчбэнкс с Августой Лонгботтом, выступающей в качестве ее заместителя) и того, кого они нашли новым директором. Или начальница.

Как бы семья ни чтила Минерву, Гарри не мог отделаться от мысли, что она оставила его на пороге дома Дурслей вопреки ее логическим возражениям и, следовательно, годами находилась под влиянием волшебника. Она, вероятно, будет управлять Хогвартсом в том же режиме. Что-то, с чем он никогда не мог мириться.

Гарри нужен был кто-то новый для этой работы, кто-то смелый, кто-то сильный, кто был бы готов отстаивать лучшие классы (Биннс? Трелони? Снейп?).

И, возможно, внедрить то, чем он только что начал интересоваться. Высшая математика, физика, инженерное дело, наблюдение, целительство — за пределами того, что предлагал Хогвартс, был мир.

И в интересах магов было лучше слиться с ними, лучше создавать магические версии того, что было у магглов.

Он посоветовался с Винки, которая делала хорошие заметки. Она была сокровищем.

**ОО**

Понедельник, 11 июля, Блэкмур Холл.

Гарри чувствовал себя очень виноватым. Всю неделю, что он был в отпуске в Японии со своей семьей , он не набросал ни слова перевода.

Он полностью игнорировал тот факт, что еще сотня с лишним дементоров больше никогда никого не побеспокоят. Было интересно увидеть все эти острова. Он хотел вернуться, чтобы просто хорошо отдохнуть.

Как только портключ приземлился в Блэкмур-Холле, после быстрых объятий Ремуса, который остался работать, и нескольких питомцев для расстроенной и нелегко успокоенной полярной совы, он бросился в библиотеку, неся упомянутую сову на руке. и зовет Винки.

Прежде чем приступить к работе, он быстро наколдовал окуня. Хедвиг нужно было быть ближе к своему мальчику, поэтому она избегала этого из-за насеста на подлокотнике его кресла. Она прижалась к нему, пробравшись под его руку, когда он открыл книгу.

**ОО**

Сириус был тем, кто больше всего заметил улучшения в поместье и на территории. Дарлин на самом деле редко бывала в доме, а в общественных местах почти все было убрано.

Теперь рабочие бригады, как люди, так и эльфы, явно проделали замечательную работу внутри и снаружи. Территория была прекрасной; Достижения Карра ясно видны в идеальном саду, ныне занятом пастбище и новых хозяйственных постройках.

Сириус вытаращил глаза: «Это… абраксаны на пастбище? С фестралами? И те немагические лошади тоже там?»

Карр поклонился Хозяину Дома: «Фестралы неожиданно вернулись домой. Абраксанцы, и да, это то, чем они являются, являются подарком семьи Делакур Госпоже Гермионе и Мастеру Гарри. В благодарность за спасение мисс Габриель, который очарователен, и за удаление дементора Он действительно был очень, очень рад этому.

«Хозяин Гарри не хотел брать золото, и Мастер сообщил мне как о боязни госпожи Гермионы летать, так и об обещанной выплате выкупа за невесту. Были использованы деньги мастера Гарри, принесенные Винки, и уплаченные семье Делакур за землю. лошади. Так что есть еще несколько верховых лошадей. Нежные, судя по их конюху. Не то, чтобы они пробовали что-либо лично со мной.

Сириус вытаращил глаза: «Выкуп за невесту?! О чем ты говоришь?!»

Карр навострил уши: «Разве госпожа Калладора и другие не говорили вам, мастер Сириус. О боже».

Эльф отскочил.

— Вернись сюда, маленькая…

Сириус побежал искать Дарлин. Она должна знать, о чем говорит Карр. Что в мире происходит?

**ОО**

После краткого разговора и множества извинений Сириус был полностью согласен с помолвкой Гарри и Гермионы. Его больше всего беспокоило то, кто с кем был обручен. Он также понял, что не предлагал Перси приданое за Пенни (что было не совсем так, поскольку Голдруб отложил стандартную сумму), но был готов вернуться и совершить экскурсию по их собственной расцветающей ферме теперь, когда он немного уладился.

Успокаивающий напиток Дарлин помог. Минти. По крайней мере, она не видела, как он сначала украл немного огневиски.

Дарлин позвала испуганного эльфа, и экскурсия возобновилась.

Карр помахал Мастеру и Госпоже: «А теперь, не могли бы вы проводить меня в амбар. Для вас есть еще один сюрприз». — добавил он, но оставив достаточно места для побега между собой и ранее разгневанным хозяином.

Сириус заметил страх эльфа и опустился на одно колено перед настороженным эльфом: «Прости, как я отреагировал на твои слова. Все думали, что мне сказали. что я никогда не причиню вреда домашнему эльфу, связанному или свободному, и мне очень жаль, что я напугал вас. Друзья?

Сириус протянул руку для рукопожатия, которую Карр принял. «Я принимаю ваши извинения. Спасибо. А теперь, если вы встанете и пойдете со мной? Мне нужно кое-что показать вам в сарае». Карр энергично махнул рукой.

Блестящая карета с откидным верхом, очень похожая на те, что используются элитой во Франции, теперь была припаркована в нужном месте. На стене висели два комплекта сбруи. Один для полета, один для земли, а также несколько очень хороших седел и снастей.

Открытка была от тети Калладоры, которая явно была в сговоре с покупкой лошадей Делакура. «Вы купили мне новую карету после нападения. Меньшее, что я мог сделать, это купить ее вам в подарок на свадьбу. Пожалуйста, наслаждайтесь».

Дарлин хлопнула в ладоши. «Как великолепно! Лорд Блэк, я верю, что мы с вами собираемся начать новую традицию в Волшебной Британии. Но нам нужно новое место. Дворец, место, где общество собирается, чтобы поесть, выпить, потанцевать и общаться».

Глаза Сириуса слегка маниакально блеснули, глядя на большое поместье, возвышающееся на холме недалеко от них. «Новое место, моя дорогая? Или перепрофилированное? Ваше желание — моя привилегия, миледи. Карр, разве у вас нет других дел?»

Карр позеленел и незаметно выскочил, закрыв дверь сарая и поставив эльфийский оберег «Не беспокоить».

Широко улыбаясь и оглядываясь по сторонам, Дарлин страстно поцеловала мужа, и пара на какое-то время «недомогала».

**ОО**

Гарри позвонил Гермионе во время навязанного Винки перерыва на перекус.

— Зелье подействовало на твоих родителей? — спросил Гарри.

«О, да! Они хотят, чтобы я научился его варить, чтобы мы могли использовать его для путешествий в любое время, когда уезжаем в отпуск, чтобы помочь преодолеть разницу часовых поясов. Как дела?»

Одно из наиболее распространенных зелий, которое теперь было очень дорогим и эксклюзивным, но формула из книги делала его недорогим, а все ингредиенты были безопасными. Дэн вызвался протестировать его. Как и все они.

«Отлично. Хотел бы я, чтобы у нас было больше времени в прошлые выходные. Мы так и не взяли тебя на гонки драконов. Или на летную выставку. Или…»

«Гарри! Я должен провести с тобой время, а через неделю мы поедем на чемпионат мира. Я люблю тебя, и увидимся сегодня вечером за ужином. Грюм говорит, что уроков сегодня не будет, чтобы ты мог волшебным образом восстановиться».

Гарри не согласился: «Я думаю, что он просто хочет снова поработать над стратегией».

Гермиона: «Увидимся там, дорогая».

— Увидимся. Тебе что-нибудь нужно, кроме моих мужественных рук? — поддразнил Гарри.

«Только ты. Пока».

**ОО**

Понедельник, 11 июля, Блэкмур Холл.

Джем выскочил в подъезд, когда Сириус и Дарлин позже вернулись в главный дом.

Его щелчок убрал клочок сена с волос Дарлин, но эльф запаниковал.

"О! Хозяйка пробовала новое украшение для волос? Джем может принести еще?"

Сириус усмехнулся, увидев румянец Дарлин.

«Нет, спасибо. Как продвигается ужин? Пахнет чудесно, и я проголодался».

«Варенье не такое вкусное, как у Мастера Гарри, но еда должна быть готова вовремя».

— Что вы имеете в виду, мастер Гарри? Гарри готовит? — спросила Дарлин. Ее сестра не знала, как чистить лук, не говоря уже о том, чтобы приготовить еду.

«Нет, мастер Гарри любит повара . Мастер Гарри будет учить варенью, а эльфы будут помогать ему, когда у тебя медовый месяц».

Вошел Карр и погрозил пальцем. «То, что Хозяин дома, не означает, что ты должна снова говорить, как рабыня. Мы люди! Так говорит Мастер Гарри, и Мастер Сириус тоже».

"И Госпожа Дарлин!" — добавил целитель. «Ну, я в восторге от того, что мой крестник не будет голодать, если он будет один или в походах, но я также немного огорчен этим».

— Кстати о Гарри, где он? — спросил Сириус.

Карр поклонился: «Мастер Гарри и старшая эльфийка Винки сейчас в библиотеке, сэр, усердно работают. На обед они тоже не пришли. Джем отправил поднос с закусками в охраняемую столовую библиотеки».

В самой библиотеке строго не было ни еды, ни питья, так как стояли древние обереги. Но к библиотеке была пристроена одна зона со столом, за которым можно было поесть, но нельзя было приносить книги с экслибрисом .

В обеденной зоне были эркеры, выходившие в сад. Спокойное, спокойное место, где можно перекусить, прежде чем вернуться к учебе. Книга Гарри была исключением, но он все равно был осторожен с ней и все равно использовал копию оригинала, так как боялся повредить древний текст чрезмерным обращением.

Глаза Дарлин сузились. «Он был там все это время? О нет!»

Но объем работы, которую нужно было сделать, вскоре переключил ее внимание на что-то другое, и она забыла поговорить с ним о том, как ему самому подстраиваться под себя.

На самом деле ее имя должно было быть «Леди Кеттл», а не то, что было на самом деле.

http://tl.rulate.ru/book/88746/2830177

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь