Готовый перевод A Spark of Hope / Искра надежды: Глава 1(2).

* Попытка покупки мощности 2.4.36 Теплица (100), требуется 2.1.23 Трубы, трубы, трубы. (100). Общая стоимость 200. Трубы, трубы, трубы стоят 100. Куплен. Набрал 0 очков. *

Тейлор почувствовала, как ее сила устремилась вниз по ее складу, в ответвление, ведущее к расширениям личной реальности, и решила попробовать дать ей теплицу, воспользовавшись привилегией под названием ‘Трубы, трубы, трубы’. В разделе "Коммунальные услуги и сооружения, которые требовались для теплицы", перейдя в это отделение и полностью израсходовав себя на его приобретение.

Теперь, когда это было ее, Тейлор полностью поняла, что делала эта ее новая привилегия, просто немного сосредоточившись, что она и сделала сейчас, потому что ей это было дано.

Это дало ей источник воды на ее складе, в том числе в ее мастерской, и сделало бы это во всем остальном, что она приобрела, в котором могла бы хранится вода.

Она могла включать и выключать этот перк в любой комнате, чтобы отключить тот факт, что он там работал, хотя, если бы это потребовалось, объект перестал бы работать. В самой мастерской это было доведено до всего, что могло бы в этом нуждаться, но поскольку у нее еще не было инструментов, которые требовали такого, это пока ничего для нее не делало.

В ее прихожей и складской части ее склада это было соединение труб на стене, она могла выбрать, где на стене или даже в середине пола, если она хотела, чтобы это было там. В любом другом месте ей пришлось бы подключить его самостоятельно, и после установки потребовалось 24 часа, чтобы удалить, прежде чем она смогла установить новый. Для завершения установки нового потребовался час, но ей просто нужно было указать, чтобы он появился там, где она хотела, и он сделал бы это без каких-либо дополнительных действий с ее стороны.

Источник воды, стоящий за этим преимуществом, регенерировал себя до миллиарда литров воды в день.Этого достаточно, чтобы затопить весь ее склад водой, более 10 раз в день.

Вода, которую она получала, всегда была чуть теплой, 25 градусов по Цельсию. Тейлор понимала, что если она получит привилегию, которая называется "Got the Powa", то ее трубы смогут давать ей горячую и холодную воду. Она посмотрела на свое дерево, не в состоянии увидеть, где оно находится, зная только название из текста, предоставленного Трубы, Трубы, Трубы. Тейлор предположила, что это, вероятно, одно из других преимуществ, коммунальных услуг и структур, учитывая, что это даст ей что-то для нагрева воды, но у нее не было возможности быть уверенной, пока ее мощность не достигнет этого, или что-то, что также требовало этого, учитывая, что случилось с теплицей.

При мысли о теплице снова Тейлор просто уставилась на свою стену с видом WTF, пытаясь осознать тот факт, что ее первый заряд решил, что она сможет затопить не только всю свою мастерскую, но и дом ее отца и большую часть квартала, если у нее в голове будет объем.

Здесь она рассматривала модификации тела, которые могли бы сами по себе сделать из нее накидку. Кузница, которая утверждала, что это буквально божественно как по своему названию, так и по тому, что это даст ей. Мастерская, которая позволила бы ей создавать тинкертех из всего, что она там построила. Независимо от того, был ли это Экскалибур из легенд о короле Артуре или просто пара броне трусиков, он вышел бы из мастерской тинкера.

И ее силы решили, что самое первое, что ей нужно, чтобы начать свою новую карьеру героя, — это теплица и достаточное количество воды, чтобы затопить городской квартал.

Ну, на самом деле этого никто не решал, Тейлор мог сказать, что это было выбрано случайным образом. Он просто на рандом выбрал для нее теплицу.

Тейлор не была уверена, было ли это действительно разочарованием или нет. С одной стороны, она раньше не задумывалась о том, что в ее мастерской нет водопровода, а теперь он есть.

С другой стороны, она ожидала увидеть какое-нибудь оружие, какой-нибудь инструмент для изготовления. И она просто получила воду, всю воду, которая ей когда-либо могла понадобиться.

Тейлор сделал паузу и исправил ее на в основном. Этого было недостаточно, чтобы затопить всю Уинслоу, что, возможно, было чем-то, что она развлекала в своих мыслях, делая наедине. Этого было бы недостаточно, чтобы сделать это, но это было бы, по крайней мере, честной попыткой. Конечно, положите хотя бы несколько дюймов на нижний этаж, может быть, фут или два.

Мысли Тейлор вернулись к ее привилегии, потому что, хотя та, которую пыталась получить ее сила, потерпела неудачу, она узнала о другом варианте, который она могла бы вызвать, который было интересно рассмотреть или было бы, если бы это была не просто теплица, а что-то, что она могла бы использовать.

У Тейлора была возможность заблокировать перк, который не был куплен, потому что он стоил слишком дорого. Но она заплатила бы 1 плату за каждый заряд, оставшийся в налоге на затраты, чтобы сделать это, и она не получила бы ничего другого, пока тема не была куплена.

Итак, за дополнительную плату в размере 1 заряда, в общей сложности 2 заряда, когда все было сказано и сделано, Тейлор мог бы получить эту теплицу следующей.

Учитывая, что за один заряд она получила достаточно воды, чтобы затопить городской квартал, вероятно, это была очень хорошая теплица, поскольку она была равна такому количеству воды, а это было много воды.

Тейлор решил не блокировать его без какой-либо необходимости рассмотрения в противном случае. Ей вообще не нужна была теплица, и, что касается Тейлор, если она действительно в ней нуждалась, ничто не мешало ей делать это на открытой площадке ее склада. Теперь у нее была вода, чтобы питать ее, и она могла взять грязь и растения из магазина и тривиально построить какую-то клумбу в своей мастерской.

Только сама мастерская имела ограничения на то, что можно было сделать внутри, что сводилось к тому, что Тейлор мог размещать в мастерской только то, над чем работали, или был инструментом. В противном случае ее силы отправили бы ее в хранилище.

Снова выглянув в окно, Тейлор задумалась, достаточно ли долго отсутствовал ее отец, прежде чем решила, что его не было достаточно долго, и встала с кровати.

Если бы он появился сейчас без предупреждения, ей пришлось бы объяснить ему, что теперь у нее есть силы, но она не ожидала, что это произойдет. Ее отец считал, что она достаточно оправилась, чтобы теперь оставаться дома одной.

Подойдя к своей двери, Тейлор остановилась, чтобы посмотреть на ближайшую дверь и вздохнула, прежде чем открыть дверь своей спальни и босиком выйти в коридор.

Закрыв дверь своей спальни, Тейлор сделала заметку, чтобы исправить проблему, которая мешала ей использовать дверь шкафа, как только она могла. Это было бы достаточно легко сделать, ей нужна была дверь с замком, и это должен был быть какой-то замок, а не просто дверная ручка другой формы. Если вам не нужен был какой-либо ключ, чтобы открыть любую из сторон, это был не замок.

Сунув руку в карманы своих пижамных штанов, Тейлор достала маленький ключ, который выглядел так, как будто он не подходил ни к одному замку, изготовленному за последние 200 лет или около того.

Несмотря на это, он проскользнул в дверной замок на двери ее спальни так же легко, как если бы она опускала его в воду.

На другой стороне двери ее спальни была поворотная ручка для блокировки и отпирания изнутри, только снаружи был ключ, и Тейлор пришлось вставить его в замок на двери, чтобы включить его, как если бы она использовала ключ, который открывал бы его нормально.

Как только она повернула ее, она застряла, но когда она повернула ручку к своей двери, она открылась гораздо плавнее, чем в ее спальню, чтобы показать ей ее склад.

Воздух не был ни сухим, ни влажным. У него был слегка заплесневелый запах, который напомнил Тейлору о подвале внизу. Температура в комнате не была ни горячей, ни холодной, а скорее комфортной, и Тейлор хотел, чтобы весь день было светло, так как это было идеально.

В настоящее время комната была освещена дневным светом, и Тейлор знала, что сбоку от двери, когда она вошла, был выключатель света, который мог бы приглушить его полностью, если бы она захотела, или даже изменить способ освещения в этой комнате с дневного света над головой на безынерционный, который удалит все тени от чего-либо внутри.

Тейлор мог видеть такие элементы управления и у других дверей и знал, что они делают то же самое.

Тейлор сначала изучила комнату снаружи, даже если ее силы настаивали на том, что она знала об этом все, она не собиралась отбрасывать осторожность на ветер. Она хотела изучить их своими глазами, понять это, чтобы быть уверенной, что-то, что говорила ее сила, было реальным, потому что она знала, что если она собирается стать великим героем, ей нужно знать те маленькие детали, которые большинство людей упускают из виду.

Но это было то, что отняло плащ у случайного человека с полномочиями у всемирно известного героя. Зная, как действительно использовать свои силы, а не просто управлять ими.

Входной ‘коридор’, и Тейлор использовал его только потому, что так было сказано, был идеальным кубом, 5x5x5 метров.

Вот почему она назвала это коридором только потому, что так называли это ее силы. В ее представлении это было больше похоже на комнату, учитывая ее форму и размер.

* Попытка покупки силы 3.5.18, настраиваемая бесконечно (мертвое пространство) (200). Не куплен. Набрал 100 очков. *

http://tl.rulate.ru/book/88504/2823284

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь