Готовый перевод The Witch Queen and Her 7 Brides / Королева ведьм и семь ее невест.: Глава 3: Быть брошенными в дикую природу. Практическое занятие по магии Часть 1.

Глава 3: Быть брошенными в дикую природу Практическое занятие по магии Часть 1.

.

─ Приветствуйте представителя первого курса Академии Авантюристов, юную ведьму из легенды, Эмили Клэр! ─ объявила директриса Сьюзен.

─ Спасибо, директриса. Для меня большая честь и привилегия стоять сегодня перед всеми вами в качестве представителя новых студентов, вступающих в эту замечательную и прославленную академию. Думаю, я говорю за всех своих однокурсников, когда заявляю, что для меня большая честь учиться не только у профессоров и преподавателей, но и у студентов, которые пришли до нас. За прекрасный и полный волшебства год. ─ Заявила Эмили голосом, полным гордости и благодарности.

─ Это было хорошо сказано. Я впечатлена, ─ сказала директриса Сьюзен.

─ Она была потрясающей, ─ заявила взволнованная старшеклассница.

─ Такая смелая оратор.

─ Она такая красивая. ─ Сообщил неизвестный женский голос первокурсницы.

─ Я хочу увидеть ее магию, ─ заявил один из профессоров.

─ Тихо! ─ крикнула директриса.

─ ... ─ Никто не осмелился произнести ни слова.

После церемонии открытия директриса Сьюзен обратилась к первокурсникам.

─ Теперь, когда церемония закончена, настало время практической магии и тренировок по выживанию. Вас отправят в дикую природу на месяц, а несколько профессоров будут находиться в тех местах, куда вас отправят. Однако они не будут вмешиваться, если только не возникнет чрезвычайная ситуация, угрожающая жизни.

Один из студентов тяжело вздохнул.

─ Вы серьезно?

─ Я вполне серьезно, ─ строго ответила директриса Сьюзен. ─ Вы все готовитесь стать ведьмами и волшебниками, и для этого вам необходимо получить непосредственный опыт. Для справедливости Эмили будет работать вместе с двумя другими лучшими учениками - ее помощницей Мэй Бледсоу и ученицей, занявшей третье место, Сашей Лонг. Их отправят на более сложный участок, чем остальных учеников, а их проводником будет профессор Клэр. Однако профессор Клэр не будет выставлять оценки.

Эмили, Мэй и Саша кивнули в знак понимания.

─ Хорошо. Все необходимые принадлежности уже собраны, так что слушайте, когда профессора назовут ваши имена, и направляйтесь к ним. Свободны.

Когда студенты начали расходиться, Эмили повернулась к своим спутницам.

─ Мне жаль, что из-за меня вам пришлось отправиться в более сложный район.

─ Не извиняйся, Эмили, ─ сказала Мэй с улыбкой. ─ Я бы пошла с тобой куда угодно.

Саша рассмеялась.

─ Какие романтичные слова. И, пожалуйста, зови меня Сашей.

Эмили покраснела.

─ Я постараюсь запомнить это, Саша.

Когда они уже собирались уходить, к ним подошла профессор Клэр.

─ Девочки, вы готовы к первому заданию и уроку?

─ Да, мэм, ─ ответили они в унисон.

─ Эмили, вот долгота и широта нашего места назначения. Ты можешь телепортировать нас туда?

─ Да, ма... то есть, да, профессор, ─ поправила себя Эмили.

─ Подождите, профессор Клэр, вы хотите сказать, что Эмили может использовать массовую телепортацию? ─ спросила Саша.

─ Ну, если честно, я и сама не до конца понимаю это. Это больше похоже на пространственную магию, которая соединяет места, и я бы не назвал это массовой телепортацией. Эмили, сколько человек ты можешь телепортировать в данный момент? ─ спросила профессор Клэр.

─ Я могу создать подходящее пространство и телепортировать до пяти человек. Я могу использовать все формы магии, а магия пространства происходит от темного сродства, как магия времени происходит от божественного сродства. Поэтому я могу объединить эти две магии, и когда мы прибудем на место, будет казаться, что времени не прошло. Таким образом... ─ объяснила Эмили.

─ О, пространство, в котором мы обитаем, о, время, в котором мы движемся, объединитесь, чтобы мы могли достичь места назначения намного быстрее, Телепортация, ─ нараспев произнесла Эмили.

─ Где... где мы? Мы у прекрасного зеленого леса? ─ спросила Саша.

─ Дорогая, ты в порядке? ─ спросила Мэй у Эмили.

─ Ха, ха, ха, ха, я не ожидала, что на это уйдет столько маны... Мэй, мне нужно, чтобы ты дала мне немного своей, ─ сказала Эмили.

─ Профессор Клэр, Эмили нужна мана. Не могли бы вы отвести Сашу в другое место на минутку? ─ попросила Мэй.

─ Да... Да, очень хорошо. Я не должна была об этом просить. Я не должна была... Саша, пожалуйста, пройдите со мной на минутку, ─ ответила профессор Клэр.

─ С Эмили все будет в порядке? ─ спросила Саша.

─ Да, с ней все будет хорошо. Это случалось и раньше, но в этот раз все не так плохо. Просто пойдем со мной, ─ успокоила ее профессор Клэр.

─ Хорошо, они ушли. Сначала сделай медленный вдох, дорогая, ─ посоветовала Мэй Эмили.

Эмили последовала указаниям Мэй, поднялась, взяла ее за руку и притянула к себе.

─ Спасибо, я люблю тебя. Сейчас я возьму немного твоей маны... ─ сказала Эмили.

─ Ты можешь взять столько маны, сколько тебе нужно, если только мы сможем навсегда остаться вместе, дорогая, ─ ответила Мэй.

После обмена словами, наполненными любовью, Эмили укусила Мэй за шею, а Мэй укусила ее, чтобы обменяться частью своей жизненной энергии. Это был взаимный договор о том, что они останутся вместе навсегда. Как только акт закончился, Эмили глубоко и чувственно поцеловала Мэй, и та ответила взаимностью. Вскоре вернулись мама Эмили и Саша.

─ Теперь ты в порядке, милая? ─ спросила Эмили мать Клэр.

─ Я в порядке, честно, мама. Ты сейчас не в режиме профессора, знаешь ли. Ха-ха-ха, ─ ответила Эмили.

─ Я слишком волновалась. Я знаю, что просила тебя об этом, но, пожалуйста, не используй больше магию телепортации, пока твой запас маны не увеличится, хорошо? Пожалуйста, пообещай мне, ─ попросила мама Клэр.

─ Я обещаю, ─ заверила ее Эмили.

─ Ты в порядке, Мэй? ─ спросила ее мама Клэр.

─ Э-хе-хе, я в полном порядке, мама Клэр, ─ ответила Мэй.

─ Я рада, что ты в порядке, Эмили, и, полагаю, ты тоже, Мэй. Хотя я в замешательстве и хотела бы узнать больше. А пока, где мы находимся? ─ спросил Саша.

─ Добро пожаловать в Древний Лес, иначе известный как Львиное Логово. Для первокурсников это место - площадка, где вы трое будете проходить практические занятия по магии и выживанию. Вы должны будете охотиться в команде, готовить в команде, стирать в команде и выживать в команде. Я буду здесь, чтобы научить вас использовать различные заклинания, но это все. Я буду использовать магическое записывающее устройство, так что вы все будете оцениваться позже, к концу месяца вы все должны будете истребить, по крайней мере сотню зверей в команде и увеличить свои запасы маны в 10 раз. Я знаю, что это высокая планка, но в таких условиях это возможно. Удачи вам троим. Свободны.

***

http://tl.rulate.ru/book/88490/2823982

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь