Готовый перевод Super Farming Tycoon / Супер Фермерский Магнат: Глава №3. Истина

Глава №3. Истина

 

"Эта извращенная пара!"

 

Прислушиваясь к разговору из спальни, Гу Цинмин снова сжала кулаки.

 

Гу Цинмин хотела немедленно броситься туда, чтобы отвесить каждому из них по большой пощечине.

 

Но она успокоила себя. Она хотела продолжить слушать.

 

Лань Руомэй на мгновение задумалась и неуверенно спросила: "Хаотянь, ты будешь скучать по ней? Ведь она светлая, красивая и у нее длинные ноги".

 

В ее глазах промелькнула ревность. "Мне было бы приятно, даже если бы она была тайной любовницей в будущем, не так ли? В конце концов, мужчины - это животные, которые думают нижней частью тела".

 

Линь Хаотянь тут же поднял руку и поклялся: "Мэй'эр, неужели ты мне не доверяешь? Ты единственная, кто когда-либо был в моем сердце. Я бы никогда не захотел встречаться и жениться на ней, если бы мне не нужно было отвлечь ее внимание от наших планов. Я бы не спал с ней, если бы не хотел добиться ее доверия. Отвратительно!"

 

Говоря об этом, он даже выглядел подавленным. Он был аккуратистом и не выносил женщин, к которым прикасались.

 

За пределами комнаты Гу Цинмин все крепче сжимала кулаки. Вены на тыльной стороне ее светлой руки пульсировали еще сильнее, готовые лопнуть в любой момент. Гнев, скопившийся в ее глазах, нарастал.

 

Она и подумать не могла, что Линь Хаотянь окажется таким отвратительным человеком.

 

Когда Лань Руомэй услышала слова Линь Хаотяня, ее лицо, прижавшееся к его груди, стало еще более самодовольным.

 

Затем она ласково сказала: "Хаотянь, несмотря ни на что, вы муж и жена. Будет правильно, если ты оставишь ей выход. Однако, если ты ее ненавидишь, в будущем мы можем запереть ее в маленькой темной комнате, хорошо?".

 

Она вспомнила, как Гу Цинмин говорила, что она боится быть запертой в маленькой темной комнате. Она также боялась крыс и тараканов.

 

После того, как они уничтожат корпорацию Гу и полностью утвердятся в Морском городе, она закроет Гу Цинмин в маленькой темной комнате и посадит туда крыс и тараканов, чтобы было интереснее.

 

Когда она подумала о выражении лица Гу Цинмин, ее сердце забилось от радости, а на лице появилось волнение. Она очень хотела увидеть эту сцену.

 

Однако они так долго готовились к этому и вот-вот должны были войти в дверь успеха. Несмотря ни на что, они должны были угодить Гу Цинмин.

 

Линь Хаотянь улыбнулся и сказал: "Хорошо, можешь делать с этим человеком все, что хочешь. Только не вставай у меня на пути".

 

На самом деле он считал Гу Цинмин привлекательной, с хорошей фигурой. Она была хорошей игрушкой для мужчин.

 

Когда он действительно стал успешным, он все еще хотел, чтобы Гу Цинмин была его тайной любовницей, и принял бы необходимые меры, если бы она не захотела. Конечно, сейчас он не мог рассказать Лань Руомэй об этих мыслях.

 

Потом они обсуждали на кровати, что будут делать в будущем, когда войдут в корпорацию Гу. До успеха оставался всего один шаг!

 

Они разговаривали еще некоторое время. Лань Руомэй взглянула на будильник на прикроватной тумбочке и сказала: "А, уже десять часов. Неудивительно, что я проголодалась".

 

В этот момент она о чем-то задумалась и спросила: "Хаотянь, во сколько ее рейс? Не хочешь ли ты позвонить сейчас и спросить, где она, чтобы ты мог ее забрать?"

 

Линь Хаотянь тоже посмотрел на время и слегка нахмурился. Он сказал: "Она звонила раньше и сказала, что будет дома сегодня в полдень. Возможно, сейчас она уже в самолете. Если я позвоню ей, она не ответит. Мэй'эр, давай сначала позавтракаем. После завтрака мы с тобой заедем за ней".

 

Лань Руомэй тут же хихикнула и кивнула. "Это хорошо. Я ее лучшая подруга. Она так долго была в командировке, что я немного по ней скучаю".

 

После этого они немного по обнимались на кровати, а затем умылись.

 

Когда они закончили собираться, Лань Руомэй сказала: "Хаотянь, ты можешь ей позвонить?".

 

На ней было ярко-красное платье, принадлежавшее Гу Цинмин.

 

Линь Хаотянь кивнул, нашел свой телефон и позвонил.

 

Но вскоре в гостиной раздался знакомый звонок мобильного телефона, от которого сердце Линь Хаотяня заколотилось. Их глаза встретились.

 

"Это... это ее рингтон". Лань Руомэй вдруг забеспокоилась. "Хаотянь, разве она не взяла с собой телефон?"

 

Это было просто невозможно. Прошлой ночью она спала в этой кровати и разговаривала с ней по телефону.

 

"Нет, она... она вернулась!" Даже голос Линь Хаотяня дрожал. Он также чувствовал беспокойство, и его выражение лица было немного беспомощным.

 

Лань Руомэй сразу же замолчала, но выглядела крайне обеспокоенной.

 

Она прошептала: "Интересно, как давно она вернулась? Видела ли она нас...?"

 

Но даже если бы она не видела, они бы точно заподозрили, если бы вышли из спальни вместе.

 

Лань Руомэй напряженно нахмурилась и слегка опустила голову, задумавшись на мгновение.

 

Затем она сказала Линь Хаотяню: "Хаотянь, сейчас мы можем только рискнуть. Иди и проверь ситуацию. Сначала уговори ее выйти, а я воспользуюсь возможностью и убегу. Пока она не сможет поймать доказательства того, что мы вместе, у нас будет способ развеять ее сомнения".

 

В данный момент это могло быть только последним средством.

 

Сейчас они могли только молиться, чтобы Гу Цинмин случайно вернулась и не возвращалась еще какое-то время. Они прекрасно знали, что за это короткое время они с Лань Руомэй успели многое сделать.

 

Линь Хаотянь кивнул, затем поправил одежду и прошептал ей: "Мэй'эр, я сначала выйду и посмотрю. А ты..."

 

Лань кивнула. "Да, я знаю."

 

Она протянула руку и поправила одежду Линь Хаотяня. Ее глаза были полны беспокойства, и она прошептала: "Хаотянь, будь осторожен!"

 

Лин Хаотянь повернулся и посмотрел на дверь перед собой. Казалось, будто он собирается ступить на порог ада. Это было невыносимо. Он глубоко вздохнул, прежде чем выйти.

 

Лань Руомэй крепко сжала кулаки. Острые пальцы, казалось, впились в ее плоть, и тут же появился след крови.

 

Лань Руомэй с ненавистью подумала: "Очевидно, я настоящая девушка Линь Хаотяня. Это Гу Цинмин украла моего мужчину. Но теперь я превратилась в позорное существование. Гу Цинмин, подожди. Я обязательно заставлю тебя отплатить за унижение, которое ты мне устроила, тысячу раз!"

 

Теперь она явно забыла, что именно она оттолкнула своего парня от другой.

http://tl.rulate.ru/book/88453/2822020

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь