Готовый перевод Harry Potter: Seven Sins / Гарри Поттер: семь грехов прошлого: Глава 3

Вместо этого она потянулась и провела тыльной стороной костяшек пальцев по его голени, которая кровоточила от пореза, полученного в лабиринте и прорвавшего джинсы. От прикосновения шрам запульсировал, но это было не больно, а просто неприятно, как дневная головная боль, пульсирующая прямо под шрамом. Он заметил, что рана на его ноге закрылась, как и она.

«Я могу тебя потрогать, - беззвучно произнесла она и улыбнулась Гарри. В ее улыбке не было зубов, лишь уголки рта были прижаты кверху, а на правой щеке виднелась ямочка. Это длилось всего несколько секунд, после чего ее лицо снова стало пассивным. Она спустила его со статуи, поставив перед собой, и ослабила привязь, чтобы он мог двигать головой. Его дыхание сразу же участилось, восполняя недостаток кислорода.

«Ты», - задыхался он через несколько мгновений. Она проигнорировала его, подняла руку, которую порезал Червехвост, и осмотрела ее. Она провела большим пальцем по порезу, держа палочку в той же руке, и он закрылся.

«Этот имбецил позволил бы тебе истечь кровью», - насмехалась она. «Видимо, я оправдываю только некомпетентных Мародеров». Гарри стиснул зубы. Ему не нравилось, что она знает о наследии его семьи.

«Не смей», - сказал он. Но она проигнорировала его, наклонившись поближе, чтобы рассмотреть его шрам. Она была примерно его роста, и ее грудь прижималась к его груди, когда она рассматривала его. Ему отчаянно захотелось убежать от нее. Но от этого ему стало только тяжелее дышать. И тут он заметил зловоние.

«Тихо», - сказала она, как будто его разговоры ее раздражали. Это показалось ему странным, если только заклинание Червехвоста не ослабло, а она не была той, кто частично освободил его.

От нее пахло гнилью. Это было лучшее, что он мог описать. Это было что-то вроде разлагающейся мантии дементора, смешанной с компостом и взорванным шкварником. Он тут же задыхался.

«Что это такое, - снова прохрипел он, не в силах сдержаться: кашель боролся с магией, удерживающей его на месте, и заставил его сдвинуться с места. Она положила руку ему на плечо, слишком сильно сжав его в попытке заставить быть неподвижным, отчего по его руке прошла легкая боль.

«Радуйся, что тебе не пришлось в нем купаться. Или пить его», - сказала она почти беззаботно. Отчасти ему хотелось рассмеяться. Он слышал, как люди говорили о харизме Волдеморта, но никак не ожидал юмора. Однако она по-прежнему казалась очарованной его шрамом, и он подумал, обращает ли она вообще внимание на свои слова. Она наклонилась к нему вплотную, как бы желая почувствовать его запах, и почти провела губами по его лбу.

«Что ты делаешь?» - спросил он, когда она перестала изучать его шрам. Она не обратила на него внимания и посмотрела на сбившегося в кучу Червехвоста, который тихо плакал, и змею, которая, казалось, хотела съесть человека.

«У нас дилемма, Гарри Поттер, - мягко сказала она, вертя в пальцах свою палочку.

«Да ну?» Гарри ответил так вызывающе, как только мог. Лорд Волдеморт снова улыбнулась ему, чуть дрогнув губами и показав одну ямочку.

«Да», - сказала она. «Видите ли, я планировал вызвать Пожирателей смерти. Хотя, признаться, мне интересно, сколько их придет, ведь после того Хэллоуина они не были особо заинтересованы в том, чтобы помогать мне. В любом случае, я собирался убить тебя у них на глазах. Чтобы доказать, что ты мне не соперник. Слишком драматично, я знаю. Но иногда, Гарри Поттер, нужно устраивать шоу».

«Э-э-э, - только и смог вымолвить Гарри в ответ. Он заметил, что она расхаживает взад-вперед перед ним. Но это не было взволнованным шагом. Скорее, она просто наслаждалась движением. Юбка развевалась вокруг нее при каждом изменении направления движения.

«Но Червехвост, в своей бесконечной мудрости, изуродовал свою метку. Что свело на нет его силу. Так что теперь, когда я буду убивать тебя, всегда будет возникать сомнение, сам ли я это сделал. Уверен, я смогу заглушить их сомнения без особых усилий. Но я бы предпочел не прибегать к этому. Но сейчас это уже не имеет значения», - объяснил Лорд Волдеморт.

«Зачем ты мне это рассказываешь?» спросил Гарри, и ее ямочка снова появилась. Он всё ещё боролся с привязкой к телу и готов был поклясться, что заклинание ослабевает, но он не мог от него освободиться.

«Человек всегда должен быть готов и способен объяснить свои действия, Гарри Поттер. Любой поступок, совершенный без причины, - глупость», - сказала она, словно сообщая ему великую мудрость. Её тон почти до тошноты напомнил ему профессора МакГонагалл.

«Так вы можете объяснить убийство моих родителей?» Гарри сплюнул. Он надеялся, что если будет продолжать говорить, то чары разрушатся. Неподалеку от него виднелся Кубок Триволшебника. Он мог бы нырнуть за ним. Если он сможет его схватить, то, как он знал, сможет вернуться в Хогвартс.

«Мы все совершаем ошибки», - беззвучно сказала она, отворачиваясь от него. Она посмотрела в сторону Червехвоста. Его хныканье прекратилось, и Гарри заподозрил, что она проверяет, жив ли он. Змея подползла к нему ближе и ткнула его рылом. Гарри взволнованно заерзал, и змея отвернулась, тихо шипя. Но едва он обратил внимание на эту мысль, как в Гарри тут же вспыхнула ярость. Ошибка? Она считала свои действия ошибкой?

«Ошибка!?» закричал он, его руки дергались от магии, удерживающей его на месте. Он чувствовал, как заклинание рушится вокруг него.

«Потеряла сознание», - услышал он шепот змеи. Он едва успел понять, что это говорит змея. Волдеморт кивнул существу. В тот же миг Гарри почувствовал, как исчезают ограничения, наложенные заклинанием, его мышцы расслабились, и он понял, что свободен.

«Да», - сказала она, повернувшись к Гарри лицом. И выражение её лица заставило его замереть. Ее губы были изогнуты вниз в четко отработанной хмурой гримасе, а темные глаза были тревожно мягкими. У него возникло четкое ощущение, что он разочаровал ее. Она ожидала от него большего. Она полагала, что он сам разберется в этой ошибке, сам решит ее. В глубине души эта мысль вызывала у него отвращение. Но мысли его были заняты не этим.

http://tl.rulate.ru/book/88418/5089130

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь