Готовый перевод Luxurious Life After Swapping Body With Unconscious Husband / Роскошная жизнь после обмена телом с бессознательным мужем: Глава 1.1 Красавица-грубиянка

Когда Нин И открыла глаза, она обнаружила, что сидит в роскошной палате. В руке она держала иглу с кровью на кончике.

Очевидно, она только что колола ей кого-то.

Нин И никогда не использовала такое нелепое оружие с начала конца света, но если подумать...

«Что за хрень! Она трансмигрировала… в книгу?»

Вскоре она узнала, что это сюжет книги наитеплейший и крутится вокруг героини с обратным гаремом, а красавчик, лежащий на больничной койке, в которого она только что ткнула иглой, был Гу Чэн.

Самый сильный бизнес-император в книге случайно впал в кому после несчастного случая три года назад.

В оригинальной книге героиня Дин Цзыюэ и Гу Чэн имели брачный контакт, и из-за этого ей всегда завидовали многие дамы и дочери богатых семей.

К счастью, после несчастного случая она узнала, что была поддельной дочерью, которую ошибочно воспитывала семья Нин.

Поэтому, когда настоящая дочь Нин И была найдена в деревне, задача выйти замуж за коматозника, естественно, была возложена на нее.

Мало того, Дин Цзыюэ также была найдена членами ее настоящей семьи, а они были еще более влиятельной богатой семьей, чем семья Нин.

И обе семьи берегли ее как зеницу ока!

Но в жизни Нин И не было ни одного хорошего дня. И теперь, сразу после возвращения в богатую семью, ей пришлось выйти замуж за мужчину-овоща и прожить жизнь вдовы.

По сравнению с изнеженной жизнью Дин Цзыюэ, ее жизнь была сущим адом. Это привело к тому, что ее психика исказилась.

Чтобы выместить свой гнев, она начала издеваться над своим мужем-инвалидом. Она не знала, что сознание босса было пассивно заперто в его теле. И он все время бодрствовал.

Пять чувств босса были утрачены, но чувство боли осталось!

Издевательства над ним в пассивном состоянии заставили босса стать еще мрачнее, и когда он очнулся, то вновь покорил весь деловой мир.

И Нин И, порочная женщина с извращенным сознанием, естественно, была первой, кого босс замучил до смерти.

Подумав об этом мусорном сюжете, Нин И не знала, кому больше не повезло, боссу или ей.

Она чувствовала, что если бы они поменялись местами, то вполне могли бы заменять друг друга.

Нин И провела три года в апокалиптическом мире и практически утратила чувство морали, справедливости и сострадания.

Теперь она думала только о тех контрмерах, которые были выгодны для ее выживания.

Сегодня был первый день, когда ее предшественнице разрешили посетить Гу Чэна после свадьбы в семье Гу.

За пределами палаты собрались почти все члены богатых семей города А. И большинство из них смотрели на нее свысока.

Если Гу Чэн не проснется, они высмеивали бы ее как вдову, а если бы Гу Чэн очнулся, они высмеивали бы ее за недостойность.

Нин И взяла иглу, направила ее на большого босса и серьезно задумалась...

«Поскольку игла уже проколола его, почему бы ей просто не заколоть его до смерти?»

Чтобы избежать его бунтарского поведения в дальнейшем.

Но она быстро передумала. В настоящее время в этом обществе царил закон, и было неправильно просто так причинять кому-то вред, и убивать.

Подумав об этом, Нин И в расстройстве зевнула. Покинув мир апокалипсиса, она превратилась в бесполезного персонажа.

Когда же исполнится ее простая мечта — есть, пить и крепко спать?!

Нин И просто сжала иголку и закрыла глаза: «Почему бы мне не прилечь для тебя ненадолго, мой муж...»

Конечно, это была просто случайная мысль в ее сердце.

Однако, когда она закончила, в воздухе вдруг возникло легкое колебание, словно порыв ветра коснулся ее ушей, как будто что-то изменилось.

Чувства Нин И были острыми, и она тут же открыла глаза.

Но тут она обнаружила: «Почему перед глазами темно?»

Не только это, но и все звуки, которые всегда беспокоили ее из-за хорошего слуха, тоже исчезли.

Во всем мире осталось только ощущение мягкости и пушистости под телом.

«???»

Это было похоже на...

Как бы подтверждая догадку Нин И, сидевшая у кровати медленно встала.

Когда «она» открыла глаза, в ее глазах был темный свет, как у зверя, которого слишком долго держали в клетке в темноте, мрачно взирающего на давно потерянный свет.

Привыкнув стоять и видеть все нормально, Гу Чэн увидел себя лежащим на кровати. Впервые за все время он не знал, что сказать.

«Вышел из тела?!»

Когда он медленно поднял руку, то увидел тонкое белое запястье, принадлежавшее женщине, с пятью очень изящными пальцами... и иглой.

Увидев иглу, Гу Чэн сузил глаза. Оказалось, что он действительно был перенесен в тело этого человека.

Необъяснимое чувство связи дало ей понять, что она действительно поменялась телами с большим боссом.

Если бы она знала раньше, она бы сначала выбросила иглу, а нет — если бы она знала раньше, она бы заколола его до смерти!

Гу Чэн уже подобрал иглу и рассматривал ее.

Резкая боль в его руке только сейчас…

«Это из-за этого?»

http://tl.rulate.ru/book/88086/2817587

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь