Когда Феликс ждал у входа в комнату Дамблдора, его не покидало ощущение, что он нервничает из-за того, что произойдёт дальше. Он оглядывал коридор, рассматривая сложные детали древних камней, из которых были сложены стены. Мерцающие факелы освещали коридор ровно настолько, чтобы создать тени, которые, казалось, танцевали в углах.
Спустя, казалось, целую вечность, из комнаты Дамблдора вышла профессор МакГонагалл. Она подошла к Феликсу с суровым, но незлобивым видом.
"Пойдёмте со мной, мистер Феликс", - сказала она, приглашая его следовать за ней.
Феликс зашагал за ней, в его голове роились вопросы и сомнения. Несколько мгновений они шли молча, прежде чем МакГонагалл заговорила.
"Я поговорила с Альбусом, и он считает, что тебе лучше пока остаться в Хогвартсе", - сказала она.
Феликс кивнул, чувствуя облегчение от того, что он не будет одинок в этом новом мире.
"Усердно занимайся на уроках и дорожи предоставленной тебе возможностью".
"Я понимаю", - тихо сказал он.
"Добро пожаловать в Хогвартс, мистер Феликс", - сказала она и улыбнулась.
МакГонагалл провела Феликса по извилистому коридору и остановилась перед деревянной дверью. Достав из кармана ключ, она отперла дверь и жестом пригласила его войти внутрь.
Комната была небольшой, но уютной: односпальная кровать, письменный стол и книжная полка. Стены украшали картины с изображением знаменитых волшебников и ведьм, а через небольшое окно проникал солнечный свет.
"Это будет твоя комната, Феликс", - с улыбкой сказала МакГонагалл. "Ничего особенного, но на время она станет твоим домом. Если тебе что-то понадобится, не стесняйся, спрашивай".
Феликс оглядел комнату и кивнул, чувствуя, как его охватывает чувство облегчения. Он беспокоился о том, где будет жить, но эта комната показалась ему достаточно уютной. "Спасибо, профессор", - сказал он.
МакГонагалл кивнула.
"Я знаю, что у вас нет ни галлеонов, ни чего-либо другого для снаряжения, необходимого в Хогвартсе".
"Хогвартс предоставит тебе палочку, мантию и основное снаряжение на первое время. Когда ты вырастешь, ты заплатишь Хогвартсу".
"Что касается палочки, то завтра утром я отведу вас в лучшее место, где продаются волшебные палочки, и подыщу для вас подходящую палочку. Остальные вещи будут улажены в кратчайшие сроки.
"Вам нужно рано проснуться и лечь спать."
Закончив разговор, Макгонагалл закрыла дверь, оставив Феликса одного в его новой комнате. Он подошел к кровати и сел, еще раз оглядевшись по сторонам.
http://tl.rulate.ru/book/87938/3368302
Сказали спасибо 11 читателей