Готовый перевод Stone Mage: Revenge of the Villain System / Каменный маг: Месть системы злодея: Глава 193

"Пожалуйста, не причиняй вреда моему другу. Я спас тебя, так что взамен... пощади Ронина."

"Зериав" надолго замолчал, а Сермин нервно потел. Холодный пот уже струился по нему с самого пробуждения - кошмары о призраке не давали покоя.

Наконец...

"Я понимаю, но..." - "Зериав" немного замешкался.

"Ты же знаешь, что он становится демоном, верно?"

Сермин кивнул, осуждённо качая головой. "Это моя вина. Я должен был быть рядом, чтобы защитить его от превращения."

"Зериав" долго смотрел на Ронина, а потом сказал: "Я понимаю, но он угроза для вашей безопасности. Так что..."

"Позвольте мне присоединиться к вам, и мы сможем остановить его, если он причинит вред другим из-за своей трансформации."

Глаза Сермина расширились. "Ты хочешь путешествовать со мной и Ронином? Но ты его ненавидел..."

"Мы еще не знаем, на что он способен. Он может внезапно броситься на нас, управляемый тьмой." "Зериав" фыркнул. "Моя совесть не позволит мне... "

'... если я не отплачу тебе за спасение, защитив тебя.' В это же время слова произносил Ронин для Зеуксиса, чтобы тот озвучил их.

Он был как режиссер, а Зеуксис - не самый плохой актер. Он идеально скопировал манеры и действия "Зериава" до мельчайших деталей.

Он стал менее импульсивным, чем в детстве, хотя насмешки остались его любимым развлечением. Возможно, работа с маркизом кое-чему его научила.

Когда ты живешь в условиях постоянной опасности, ты учишься менять лицо и поведение, чтобы выжить.

Сермин засиял от радости и сказал: "Я разрешаю тебе присоединиться, но ты не должен вредить Ронину. В случае, если он превратится в нечто ужасное..."

"Мы можем только задержать его. И он должен быть максимально в безопасности, пока мы не найдем помощь, чтобы вернуть его в человеческий облик."

Ронин хитро ухмыльнулся, но Сермин, слепой к его истинной натуре, увидел в этом лишь слабую, благодарную улыбку.

"Спасибо, Ваше Высочество. Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам и Зериаву с такими демонами."

Вспомнив о демоне, атаковавшем его прошлой ночью, Сермин спросил "Зериава": "Что случилось с тем демоном, который напал на тебя? Тот, что с молнией, он..."

"Он мертв." "Зериав" ответил просто. "Ты убил его прошлой ночью своим лучем солнечного света. Помнишь?"

Сердце Сермина сжалось. Значит, это не был просто сон.

Опять кто-то погиб из-за него.

Ему стало плохо, и Ронин, изображая тревогу, положил руку на плечо Сермина, чтобы тот не шатнулся.

"Ты в порядке, Ваше Высочество? Что случилось? Ты убил демона, чтобы спасти нас и многих других, ты должен быть счастлив!"

Его слова смешались с высоким женским голосом:

"Слава богу! Разве это не замечательно!? Ты избавился от такого мерзавца, и больше мы его никогда не увидим! Он сгниет в тюрьме, пока его не казнят! Ха-ха-ха!"

Сермин сделал глубокий вдох и покачал головой. "Я в порядке... Ты прав. Главное, что вы все в безопасности."

"Все демоны будут наказаны божественной карой от твоих рук, Сермин" - "Зериав" подошел к нему и похлопал по плечу.

Он бросил гневный взгляд на Ронина. "Зериаву" было бы реалистичнее не соглашаться сразу, а отреагировать именно так.

"Да, но это было случайно. Я не хочу убивать никого, считаю, что у каждого есть право на второй шанс." Он дрожал, как лист, опустив взгляд.

"А что, если он был добрым и невинным, как Ронин, прежде чем его превратили? У нас был бы шанс его изменить."

(Конечно, я не добрый и невинный слабак, с рождения.) Зеуксис захохотал у него в голове.

'Просто продолжай играть и говори то, что говорю я.' Ронин приказал ему.

(Хорошо, хорошо. Пффт. Банановый нос такой дурак.) Он про себя оскорбил Сермина...

... а внешне утешал его: "Мы никогда не узнаем этого. Но это не отменяет того факта, что своей жертвой ты спас десятки жизней.

"Представь, какой вред он бы нанес, оставшись в живых, а ты погиб бы, Сермин. Не просто победив тебя, он все равно причинил бы боль другим, если бы сбежал."

Это имело смысл, но Сермину по-прежнему было дурно. Ему было трудно дышать. Видимо, у него развилась сильная фобия убийства.

Ронин похлопал его по спине. "Пойдем, соберём вещи и отправимся дальше, Ваше Высочество. Дыши свежим воздухом, подыши солнцем."

"Правильно... Я буду в порядке. Не беспокойся обо мне". Сермин улыбнулся. "Может быть... может быть, мы найдем храм какого-нибудь бога и помолимся за душу того демона? "

"В конце концов, даже после превращения в демона, у него все еще есть шанс на лучшую загробную жизнь."

И так, они отправились в путь втроем. Золотой герой-принц, Лорд Тьмы и молниеносный сапфировый демон, маскирующийся под лунного жреца.

—----------------------

Идя по дороге, с флягами воды, бесплатно предоставленными гостиницей, они вскоре прошли мимо другого города. Этот казался...

Более мрачным, чем другие. Вероятно, в этом сеттинге это называли бы "трущобами".

Но они находились рядом с более богатым кварталом, разделенным полем черных трубных грибов. Между ними была резкая разница в атмосфере...

Хотя тьма, окутавшая всю Магецию после разрыва небес, сгладила эту разницу.

Несмотря на то, что первоначально планировалось отправиться на свежий воздух и под солнце, они едва ли могли это сделать из-за разрушения Целестуса.

Но даже несмотря на это, этот район все же выглядел ярче, чем его противоположность, и более привлекательным для посещения.

"На вывесках написано "Содомия" и "Элизия". - Ронин перевел для них, зная Химмельгардский.

"Где какая?" - "Зериав" щурился. Химмельгардский использовался другой шрифт, не как в Сефирине и в Общине.

"Слева от поля грибов - "Содомия", справа -"Элизия"."

Элизия выглядела лучше. Там также был высокий храм высшего бога Сома.

"Кто такой Сома?" - спросил Сермин, увидев статую мужчины с грибной шапкой вместо головы.

"Сома - бог простых людей, товарищества, совместного труда, а также грибов. Его учение было о единстве, о слиянии тружеников в едином сознании, чтобы служить своему царству".

"Зериав" промычал, потом кашлянул. "Он выглядит... интересно".

'Не смейся.' - Ронин пожурил своего брата.

(Я не смеялся, правда?) - Зеуксис захихикал. (Он такой смешной, и представить себе, что он был так высоко поставлен, несмотря на связь с грибами!)

"Его назвали богом высшего порядка совсем недавно. Раньше его считали вульгарным из-за связи с простым народом. Но он заменил богиню домов и голубей, Еотию".

Сермин кивнул. "Он не кажется мне вульгарным. Мне нравится, что он представляет собой, единство. Что мы все одинаковы и связаны обязанностями перед другими".

"У него есть две стороны: Сома Дей и Сома Виль". Ронин добавил. "Сома Виль - это когда трудящимся разрешено радоваться и веселиться".

"Что обычно приводит к беспределу и периодическому безумию".

Сермин моргнул. "Безумию?"

"Некоторые грибы вызывают галлюцинации, а некоторые ядовиты". Ронин сказал. "Я тоже был удивлен, что такой как он стал богом Высшего Порядка".

"Но Еотия упала в благосклонности после того, как Фрейя перестала быть богиней войны и стала представлять женщин, служащих в домах. Поэтому они проголосовали за нового бога, чтобы занять 12-й порядок".

Ронин делился своими глубокими знаниями, и Зеуксису пришлось сдерживаться, чтобы не зевать.

"Сома прославился в Химмельгарде как незначительный бог, но среди других царств он обрел популярность среди простых людей по сарафанному радио".

"И поскольку вера является основой силы бога, чем больше у него последователей, тем сильнее он становится".

Сермин кивнул. "Значит, боги могут менять положение не по важности, а по известности".

"Важность играет роль, но да. Может быть боги, которые имеют большее значение и служат людям, но если они неизвестны, то не достигают Высшего Порядка".

Они дошли до дорожного знака, раздорожья двух деревень.

"Храм в Элизии посвящен Соме Дей". - сказал Ронин. "Но посмотри, здесь флаги Сомы Виль в Содомии. Так что ты сразу понимаешь, похожие люди живут в каждой из деревень".

"Зериав" пробормотал: "Те, кто живет в пороке, предпочитают Сому Виль, а те, кто близок к его послушной стороне, предпочитают его как Сому Дей".

"Давайте сходим сначала в храм, чтобы помолиться за того молниеносного демона". - сказал Сермин. "Может быть, священники и священницы там достаточно добры, чтобы приютить нас и накормить..."

"Шлюха! Не оскверняй храм нашего бога и убирайся отсюда со своим грязным ублюдком!"

"Ведь он тоже мой бог!"

"Сома не бог грязным шлюхам вроде тебя и сыновьям шлюх! Прочь с моих глаз!"

Женщину пнули как собаку, и это сделал человек с стрижкой в виде грибной чаши.

Она держала на руках ребенка, который выглядел больным, хилым и близким к смерти. И из-за этого удара...

Они покатились по ступеням, мать защищала своего ребенка, прежде чем они ударились о землю!

http://tl.rulate.ru/book/87817/4219323

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь