Готовый перевод Ride - I'd live for you (and that's hard to do) / Поездка - я буду жить для тебя (и это трудно сделать): Глава 10

У женщины, лежащей на кровати, были каштановые волосы, как и у её детей. Хотя вместо здоровой розовой кожи она была смертельно бледной. Её брови подергивались даже во сне, из-за чего влажная салфетка на ее лбу частично касалась подушки, а не того места, где она должна была лежать.

Кота быстро вошел, положив ткань на место. Юэ, стоявшая позади него, тихо сказала: "По крайней мере, ей удалось поспать".

Наруто не нужно было спрашивать; она могла видеть мешки под глазами женщины. Вместо этого она проследила за действиями Юэ и села перед футоном, ближе всего к голове женщины. Брат и сестра посмотрели на нее, когда она была на месте. Вместо того, чтобы взволноваться от такого внимания, она была полна решимости исцелить эту женщину.

"Сейчас я преображусь", - сказала она громко, чтобы могли слышать только они оба. "Я буду немного золотой, но не волнуйся, ладно?"

Она послала им ободряющую улыбку. Она не стала сразу трансформироваться, чтобы не напугать их, хотя могла. Вместо этого предпочла делать это медленно. В конце концов, у нее было не так уж много практики в исцелении без полного доступа к своему режиму чакры. Это не потребляло много чакры, учитывая огромный источник, который был у нее внутри, но лучше сдержаться, на всякий случай.

Огонь начал окутывать ее фигуру, пока вокруг нее не образовался плащ. Не желая пугать их, она была уверена, что ощущение, которое она излучала, придаст им уверенности. Казалось, это сработало, когда их напряженная поза при виде ее новой формы медленно расслабилась.

Затем она положила руку на живот их матери, сосредоточившись на том, чтобы снова сделать ее здоровой.

Она не лгала, когда сказала Юэ, что ее исцеление отличается от того, что делают медсестры. В конце концов, даже если она не была по-настоящему уверена, как это делается, она слишком много раз слышала, как Сакура объясняла, как это работает, чтобы знать основную теорию.

В принципе, базовое исцеляющее ниндзюцу использует чакру пользователя для ускорения роста клеток и их исцеления, но им нужно быть осторожными и хорошо знать анатомию, чтобы не совершать ошибок в процессе заживления. Вместо этого в том, что она делает, нет необходимости следовать теории, чему она, честно говоря, рада. То, что она делала для исцеления кого-либо, по сути, использовало память тела пациента, чтобы вернуть его в здоровое состояние. Сакура, вероятно, выразилась бы более описательно, но именно так она это понимала. Если бы человек, которого она лечила, родился с дефектом, она, вероятно, не смогла бы его вылечить. Хотя она не была уверена, поскольку не пробовала.

В ее голове возникло раздражение после того, как она перестала вливать чакру в тело женщины. "То, что ты называешь "памятью тела", - это ДНК человека. Хотя ты тоже должна уметь это менять. В конце концов, у тебя есть техника сотворения всего Сущего, унаследованная от моего отца. Хотя да, лучше попрактиковаться в этом, чем дарить кому-то третий глаз или что-то в этом роде."

К счастью, Курама подождал, пока она закончит, чтобы сказать это, так как иначе она отвлеклась бы. Она посмотрела на женщину, лежащую на футоне, и была рада увидеть, что ее кожа приобрела здоровый цвет. Мешки у нее под глазами тоже стали светлее. Она больше не выглядела так, как будто кто-то ударил ее, но теперь это был просто усталый человек.

Она вышла из своего состояния плаща как раз вовремя, чтобы увидеть, как женщина медленно просыпается. Наруто сняла ткань с ее лба, и этого, казалось, было достаточно, чтобы женщина открыла глаза. Сначала она посмотрела на нее с растерянным выражением лица, прежде чем оглянуться вокруг, ее взгляд упал на ее детей. Наруто тоже обернулась, увидев, что Юэ прикрывает рукой нижнюю часть лица и плачет от счастья. Кота пытался сдержать слезы, но его глаза тоже блестели.

"Юэ? Кота?" спросила женщина, ее голос звучал грубо. Это заставило Кота быстро встать и схватить стакан воды, который стоял на столе позади него. Юэ, видя действия своего брата, расслабилась и свободной рукой схватила мать за руку.

Когда Кота налила маме немного выпить, Юэ спросила: "Как ты себя чувствуешь, мам?"

"Немного проголодались, но в целом в порядке", - с улыбкой ответила их мать. Затем она взглянула на Наруто. "Извините, что не встала, чтобы поприветствовать вас, юная леди. Ты, должно быть, та, кто исцелила меня, верно?"

Наруто ухмыльнулась. "Да! Рада видеть вас в порядке, мэм".

"О, где мои манеры? Я Юико, мать этих двух нарушителей спокойствия".

"Мама!"

Наруто усмехнулась. "Приятно познакомиться, Юико-оба-сан. Меня зовут Асура. Юэ-тян оказала мне услугу, и я не могла с чистой совестью не помочь и ей в ответ."

"О, но я только подарила тебе рубашку, Асура-тян", - Юэ покраснела, пытаясь скрыть свои действия от того, что было на самом деле.

"Не-а. Ты просто слишком добрая, Юэ-тян! Тебе не нужно было помогать мне; ты могла бы просто позволить мне уйти. Вместо этого ты помогла мне, даже когда у меня не было денег." Затем Наруто повернулась к Юико. "У тебя добрая дочь, Юико-оба-сан".

Юико улыбнулась дочери, прежде чем снова повернуться к ней. - "У тебя нет денег? Мы можем заплатить тебе за мое исцеление."

"Я не могла просить большего. Юэ-тян уже подарила мне эту футболку".

"Неужели мы ничем не можем тебе помочь?"

Наруто начала качать головой, прежде чем остановиться. Курама сказал, что ей нужно создать репутацию, не так ли? Он сказал ей делать это как Мудрецу, а не как целителю, но, возможно, она могла бы сделать и то, и другое.

"Ну, Юэ-тян сказала мне, что деревенский доктор ушел и какое-то время не вернется. Мне нравится помогать другим, поэтому, если ты знаешь кого-нибудь, кто нуждается в исцелении, я была бы рада помочь. "

Юико казалась удивленной, прежде чем улыбнуться. Затем она повернулась к Юэ и сказала: "Что ж, моя Юэ могла бы помочь тебе распространить информацию. А также подобрать тебе одежду получше".

При ее многозначительном взгляде на свои испорченные штаны Наруто хотела возразить, но материнского, строгого взгляда было достаточно, чтобы она сдалась. "Я в порядке с топом, он мне нравится. Хотя я была бы признательна за какие-нибудь штаны."

Юико кивнула. "Кроме того, если тебе нужно место для ночлега, мой дом открыт для тебя, молодая леди".

"О, нет. Я не хочу навязываться" — Строгий взгляд вернулся. Наруто поникла. "Да, мэм".

"Ну что ж. Я немного проголодалась". Она смущенно посмотрела на Кота. "Кажется, там был какой-то суп, который я не успела есть. Что, если мы пообедаем все вместе?"

Кота встал. "Я разогрею его!"

Увидев, как он уходит, Юэ заговорила. "Я уже кое-что съела, мам. Мне пора в магазин".

"Ты уверена, дорогая?"

Юэ кивнула с улыбкой. "Да, конечно. Я ведь тоже должна рассказать об Асуре-тян, верно?"

"О, не беспокойся обо мне. Это не срочно —"

"Ерунда. Могут быть и другие больные, как моя мама. Лучше сделать это сейчас. Кроме того, я могу достать тебе брюки таким же образом". Она встала, собираясь уйти, но в последнюю секунду обернулась. "О, точно. Ты сказала, что можешь отращивать части тела, я права?"

Наруто проигнорировала недоверчивый взгляд Юико и кивнул. "Да, если они такими не родились, я могла бы отрастить их заново. Почему?"

"Ну, есть старый плотник, который потерял пару пальцев несколько месяцев назад и теперь просто учит своих подмастерьев. Может быть, ты могла бы ему помочь?"

"Конечно, я могу! Не могла бы ты сказать мне, где его дом?"

Юэ улыбнулась. "Не беспокойся об этом. Его магазин находится по пути к нашему. Потом я сама дам ему знать ".

Наруто радостно кивнула.

http://tl.rulate.ru/book/87737/4882380

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь