Готовый перевод Правосудие дракона / Правосудие дракона: Глава 11

Глава 11.

Я сидел, впитывая в себя все это. Всего за короткий промежуток времени все изменилось. Я-то думал, что поступить в медицинскую школу уже было достаточно сложно.

Но теперь мне сказали, что мне, возможно, придется драться на дуэли не на жизнь, а на смерть с эльфом, который только что надрал мне задницу? Теперь я сомневался, что эта жизнь такая уж желанная.

-Оборотень не испугал тебя, но идея дуэли да?- Джейдлин посмотрела на меня с едва скрываемой жалостью.

Я подумал об этом. Паранормальное уже не было для меня чем-то совсем новым, такова была реальность. Оборотни были несколько предсказуемы в своих нападениях. Они сражались грубой силой, и это я, по крайней мере, понимал. Но поединок насмерть повышал ставки, и я понятия не имел, как этот эльф отбросил меня через все помещение и что я могу противопоставить этому.

-Я не совсем боец. Я учусь, чтобы дать клятву Гиппократа и спасать людей, а не убивать. - Это был мой основной защитный механизм.

Судя по нахмуренным лицам, появившимся на их лицах, ни одной из девушек этот ответ не понравился. -Что ж, тебе лучше взбодриться, потому что это произойдет. Морг, ты можешь немного отложить это?

-Сделаю все, что в моих силах, но начало следующей недели, вероятно, лучшее, что я могу сделать. Саймон - мелкий дурак, но не идиот. Он поймет, что схватка с этим бедным новичком, чем скорее произойдет, тем лучше для него. - Моргана бросила на меня оценивающий взгляд. -Что означает, что нам нужно быстро научить тебя нескольким вещам.

Джейдлин встала, все еще сохраняя нейтральную маску, которую она надела, когда увидела Саймона. -Я оставлю вас двоих наедине с этим и пойду разнесу слух, что под твоей опекой новый потерянный, Морг.

Джейдлин не смотрела мне в глаза, и я не был уверен, что с этим делать. Была ли она смущена?

Не желая заканчивать разговор на неловкой ноте, я сказал: -Увидимся на занятиях.

Она оглянулась через плечо и одарила меня вежливой улыбкой. -Конечно. - Повернувшись, она с высоко поднятой головой вышла из бара, пока взгляды посетителей провожали ее.

Теперь за столом остались только мы с Морганой.

-Она хорошая девушка в очень трудной ситуации.

-То, что сказал Саймон правда? - спросил я, желая услышать менее предвзятое мнение.

-Преувеличенная, но правда. Ее отец действительно использует ее как шахматную фигуру. Ее последнее применение - попытаться поставить новую стаю Филадельфии ему под каблук. Они пока не вошли ни в один клан из «большой тройки», и, похоже, стая будет большой. Они помогли бы склонить чашу весов в его пользу.

Это звучало гораздо более политично, с чем я хотел бы иметь дело. -Политика, - фыркнул я.

-Не сбрасывай себя со счетов. Прежде чем я остановила бой, я видела, как ты готовился сразиться с Саймоном. Если не возражаешь, думаю, нам следует поднажать на тебя, чтобы посмотреть, сможешь ли ты сделать это снова. Это могло бы помочь дать ключ к разгадке того, кто ты такой.

-Здесь? - спросил я, оглядывая бар, и мой взгляд задержался на разбитом столе, в который я врезалась.

-Нет, больше не порти мою мебель. У меня есть комната в задней части. - Она встала и неторопливо прошлась по ночному клубу, казалось, предполагая, что я последую за ней. Все посетители, казалось, почтительно притихли, когда она проходила мимо.

Мгновение я наблюдал за этим взаимодействием. Почтение, с которым к ней относились, и то, как Саймон отступил, сообщило мне, что я, возможно, приобрел очень могущественного союзника. Теперь мне лишь нужно было не облажаться.

Я последовал за Морганой, и мы спустились на нижний уровень, который я заметил, когда мы вошли. По всей площади раскинулась танцплощадка. Вероятно, ночью она был освещена фонарями с мигающими огнями, но в данный момент была пуста.

По мере того, как мы углублялись все глубже и глубже, мой лоб начал хмуриться. Я не разглядел как следует здание, но я знал город. Здания обычно не были такими глубокими. Я обернулся, оглядываясь через плечо, подтверждая, что расстояние никак не совпадает.

В первую зону бара и, возможно, даже с танцполом я мог бы поверить, но когда мы проходили мимо зоны для стриптизерш с главной сценой и множеством сидячих мест, я, наконец, решил задать вопрос, который был у меня на уме.

-Мы что, под землей?

-Не совсем. Чтобы ответить на то, о чем ты, вероятно, догадываешься, «Удары в ночи» внутри больше, чем снаружи. Кроме того, это место не для стриптизерш. Я не такая грязная, оно для бурлеск-шоу.

-Больше внутри? - Модные стриптизерши, понял я.

-Да. Но поскольку мы собираемся попробовать выманить немного твоей магии, я дам тебе еще один стимул. Ты покажешь мне свою...- Моргана сделала паузу, чтобы многозначительно взглянуть на меня через плечо. -И я покажу тебе свою.

Я проглотил внезапный комок, образовавшийся у меня в горле. Когда хотела, Моргана могла увеличить сексуальную энергию до одиннадцати в одно мгновение.

Увидев мою реакцию, она разразилась смешком. -Извини, ты слишком забавный, когда тебя дразнишь.

Тот жар, который я чувствовал между нами, рассеялся, когда я понял, что на самом деле я ей не интересен. Мое либидо отключилось, когда немного вины за то, что она дразнила, отразилось на ее лице. У нее не было намерения доводить это до конца.

-У тебя хорошо получается. Просто дай мне еще немного сориентироваться здесь. - Я уловил немного ее запаха, когда шел рядом с ней, и мне показалось, что он запечатлелся в памяти. Лаванда скрывала горьковатую медную нотку. Я запомнил ее запах и инстинктивно понял, что смогу выследить ее, если понадобится. Я припрятал это подальше. Возможно, это была подсказка, которая поможет понять, каким паранормом я являюсь.

-Вот оно. - Моргана распахнула еще одну пару двойных дверей. За ними находилось помещение, которое было в основном пусто. В задней части был тренировочный коврик, который в настоящее время занимала другая пара. -Сара, Том, мы можем занять помещение? Это Зак, новичок потерянный, над которым я временно взяла шефство.

Оглядев их, я узнал в обоих вампиров и почувствовал мгновенное удовлетворение от того, что начал понимать окружающий меня мир. Они оба оглядывали меня, как будто пытались запомнить.

-Понятно. - Они оба поклонились и вышли через другую дверь.

Моргана заметила, что я поглядываю на дверь. -О, будь осторожен. Ты можешь заблудиться в моем доме.

-Почему у меня такое чувство, что у тебя здесь всего понемногу? – начиная подозревать, что Моргана была не просто владелицей бара. О кланах говорили как о могущественных, но каким-то образом ей все еще удавалось сохранять нейтралитет. Саймон ушел, даже не поспорив с ней. Я понял, что в ней было гораздо больше.

-Начинаешь кое-что понимать?- Моргана улыбнулась. -Отлично. А теперь давай попробуем раскрыть несколько твоих секретов. - Она сделала паузу, глядя мне в глаза. - Я не собираюсь быть с тобой снисходительной, так что будь готов.

Закончив говорить, она сразу бросилась вперед с правым хуком в мою голову. Я едва видел, как она размыто двинулась вперед.

Моя голова дернулась в сторону, но я устоял.

-Прочный. Но это достаточно распространенное явление. - Она двигалась с невероятной грацией и я, возможно, оценил бы это лучше, если бы мир не перевернулся с ног на голову, когда она использовала свое бедро как рычаг, чтобы вырвать меня с корнем и опрокинуть на спину.

Моргана обвила меня ногами и оседлала мою грудь. -Бедный маленький мальчик потерялся? - насмехалась она.

Ее насмешка сработала, и я почувствовал, как во мне поднимается гнев, первобытная часть меня возмущалась тем, что меня прижимают и издеваются. Я вцепился в ее бедра, рывком поднялся, и все еще держа за бедра, швырнул ее на мат под неудобным углом, так что из ее шеи вырвался хрустящий звук. Все мое тело застыло от этого звука, и гнев рассеялся, в то время как я пытался осознать, что только что сделал.

Но кости затрещали еще сильнее, и Моргана рассмеялась. -Выражение твоего лица бесценно. Но мы кое-чего добились. - Ее ноги на моем торсе превратились в тиски, и она схватилась за мат, извиваясь невероятными способами, чтобы приподнять меня и швырнуть об пол. Она сделала это гораздо менее опасно, чем я, но этого было достаточно, чтобы ошеломить меня, и она смогла вырваться из моих рук.

Я потер голову и встал. Мои боевые инстинкты проснулись во мне, как будто мой зверь начинал высвобождаться. -Ты можешь исцеляться, - сказал я, запоздало понимая, что произошло.

http://tl.rulate.ru/book/87523/2801004

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь