Готовый перевод Game of Thrones: King of Magic / Игра престолов: Король Магии: Глава 36

Санса Старк. Королевский тракт.

Проследовав за Золотым плащом, я добралась до королевской палатки, у входа которой стояли еще двое, стороживших ее. Они коротко кивнули моему сопровождающему и пропустили меня, после чего я оказалась внутри.

Обустроена палатка была богато, при этом сохранив простор и удобство, чтобы королевская чета не испытывала неудобств. Небольшое количество мебели из кровати, нескольких стульев, стола и сундуков с вещами создавало некое подобие комнаты, видимо, королевы, так как эта палатка предназначалась исключительно для нее.

Здесь находилась только она сама, что ожидала меня, сидя на одном из стульев и держа в руке бокал. Выглядела она довольно устало и немного раздраженно, как понимаю, из-за продолжительности путешествия. Видимо она не любительница подобных вылазок, и предпочитает привычный замок.

— Ваше Величество, — поклонилась я, добавив в тон немного волнения, как только попала ей на глаза — Вы звали меня?

— Да, Санса, проходи, располагайся, — кивнула она и, доброжелательно улыбнувшись, указала на стул напротив себя — Ты голодна? Я могу приказать поварам что-то приготовить для тебя, если хочешь.

Услышав ее, я внутренне нахмурилась.

Слишком много фамильярности и любезности. Это не совсем то, что я ожидала от той, что с абсолютным равнодушием относилась ко всей моей семье. Однако, у меня есть четкие основания полагать, к чему ее нынешнее поведение.

— Благодарю, Ваше Величество, я сыта, — осторожно покачала я головой, заняв указанное королевой место — Эм… Не сочтите за дерзость, но… могу я узнать…

— Ну-ну, не надо нервничать, дорогая, я не кусаюсь, — прикрыв рукой нижнюю часть лица, засмеялась она — Я позвала тебя просто поговорить. Сейчас довольно сложно найти приятного собеседника, и ты, прекрасная юная леди, подходишь по всем критериям.

—А как же король? Разве он не может составить вам компанию? — спросила я, намеренно упомянув того, на кого она смотрела с недовольством и некоторым презрением. На это королева нахмурилась, но затем быстро вернула на лицо улыбку, будто бы этого момента никогда не было.

— Он занят, дорогая, и я не могу отвлекать его по таким пустякам, — отмахнулась она — Предлагаю просто поболтать как леди с леди, хорошо?

— Конечно, Ваше Величество, — неуверенно пробормотала я и опустила взгляд на колени — Эм… О чем вы хотите поболтать?

— О чем-нибудь простом, дорогая. Как тебе жизнь в Винтерфелле? Север холодный, и я предпочитаю куда более теплые места. Мне трудно представить, что жизнь в этих землях такая же комфортная, как и на Юге.

Прощупывает почву? Или просто хочет завязать разговор? Стоит говорить отчасти открыто, но наивно.

— Ну… — замялась я и спрятала глаза — Возможно, это так, но я родилась здесь и привыкла к холоду. Снег и вьюга не пугают меня, а семья всегда рядом. Поэтому я не могу сказать, что понимаю вас. И… я впервые выезжаю за Север, не знаю, чего ожидать и к чему приготовиться. Для меня это целый другой мир, который, честно говоря, немного пугает. Родители рассказывали мне о рыцарях, балах и леди в красивых платьях, но так же и о вещах, что показались мне страшными.

— О, это абсолютно нормально. Когда я была маленькой, испытывала то же самое, что и ты, на пути к Королевской гавани. Но сейчас я королева и вспоминаю то время с некоторой долей юмора, — улыбнулась королева — А что именно страшит тебя, дорогая?

Теперь она напомнила о своем статусе и схожести между нами. По сути, она пытается расположить меня к себе. Ожидаемо.

— Оте- Лорд Старк рассказывал о каких-то змеях, кишащих в столице, а также крысах. А в Красном замке они водятся? — сказала я, что королева сочла забавным.

— С какой стороны посмотреть. — спокойно ответила она.

— А как вы с ними справляетесь? Их отлавливают солдаты, а затем относят за переделы столицы и выпускают?

— Нет, что ты. Их убивают.

— Убивают?!

— Это вредители, дорогая, и с ними нельзя быть мягкой. Ты же не хочешь, чтобы кто-то из них навредил твоим близким, верно? Чтобы этого не случилось, их необходимо убивать. — поучительным и уверенным тоном заявила королева.

— Но разве это не жестоко? Разве они не могут просто не возвращаться обратно? — осторожно спросила я.

— Могут, ровно также, как и то, о чем сказала я. Причины могут быть самые разные, но это не отменяет того факта, что твои близкие окажутся в опасности. Ты понимаешь, Санса?

— Вроде бы…

— Все в порядке. Ты еще юна, чтобы осознавать всех моих слов, — заключила королева и с добротой посмотрела на меня — Если тебе понадобиться помощь, ты всегда можешь обратиться ко мне. Я чувствую между нами некую близость, и поэтому считаю своим долгом поддержать тебя.

Вот оно. Она хочет привязать меня к себе, сделать зависимой, чтобы я слушала каждое ее слово. Ей нужна кукла, что сможет действовать и как неосознанный шпион, и как полезный инструмент. И мне придется подыграть ей, чтобы создать иллюзию того, что она преуспела.

Королева знает, что отец будет занят делами королевства, прерываясь лишь на сон или прием пищи, и не сможет уделить мне достаточно времени. То же самое касается и Арьи, так как она слишком мала, чтобы помочь решать вопросы в столице, по крайней мере, с точки зрения королевы. Люди, которых отец взял с собой из Винтерфелла, не смогут постоянно защищать меня. И, в конечном итоге, я буду вынуждена приходить именно к ней.

О моем разговоре с лордом Тирионом она точно знает. Но ровно столько, сколько осталось капель вина в пустой бутылке младшего брата королевы в тот вечер. Он не заинтересован в том, чтобы подставить меня, по крайней мере, до того момента, пока это не навредит ему. А раз королева считает меня наивной молодой девушкой, о чем известно всем, за исключением приближенных нашей семьи, то и допрашивать его не будет.

— Поняла… Спасибо, Ваше Величество…

— Не за что, дорогая, — довольно улыбнулась она — А сейчас давай немного сменим тему. Что ты думаешь о моих детях?

— О, они? — теперь улыбнулась уже я — К сожалению, я не провожу много времени с ними из-за мыслей о столице, им в основном составляет компанию Арья. Но могу сказать, что они – хорошие люди. Принц Томмен услужлив и внимателен, а принцесса Мирцелла – веселая и жизнерадостная.

— А Джоффри? Что ты можешь сказать о нем?

— Он сильный и независимый. С ним я чувствую себя защищенной и, если позволите, значимой.

— Это действительно так, — кивнула королева — Рада, что ты нашла общий язык с моими детьми. В столице им довольно сложно найти себе стоящую компанию из-за своего статуса, и как мать я испытываю счастье, когда вижу их улыбки. Спасибо, Санса.

— Н-не стоит, Ваше Величество.

— Стоит, дорогая, — отмахнулась она — Спасибо за беседу. Мне этого не хватало.

— К-конечно. Рада была помочь, — волнительно произнесла я и встала — Приятных снов, Ваше Величество.

— И тебе того же, дорогая.

На этих словах я поклонилась и немного поспешно покинула ее, что королева нашла забавным. В таком же темпе, добравшись до палатки Старков, и оказавшись в относительной безопасности, я облегченно вздохнула, а затем довольно улыбнулась.

Этот разговор дал мне многое. Действительно многое, так как я получила именно то внимание королевы, на которое рассчитывала. Теперь она будет скармливать мне подлинную информацию, дабы сделать меня ближе. И уже от этого, я смогу помочь отцу и Арьи, когда настанет подходящий момент.

Внезапно я услышала голос Арьи, что находилась в палатке, которую я не заметила.

— Санса? Что за странная улыбка у тебя на лице? Ты снова мечтала о лорде Соломоне?

— Арья? Как давно ты здесь?

— Достаточно, чтобы не пропустить твою улыбку, — пожала плечами она — Так что случилось?

— Скажем так, что-то хорошее. — довольно сказала я, на что сестренка склонила голову набок от непонимания ситуации.

— Ну, как угодно. — бросила это дело Арья и легла в свою кровать, обхватив своими руками Нимерию.

Я же сделала то же самое, только вместо Леди обняла Фоу, удобно расположившегося на моей подушке. Разумеется, он недовольно прочирикал, но потом быстро смирился и прижался к моей груди, довольно быстро заснув.

Цели я достигла, и поэтому остается только дождаться прибытия в столицу. Это значит, что у меня появилось возможность расслабиться и набраться сил перед бурей.

Интересно, что сейчас делает лорд Соломон?

-0-

Джон Сноу. Близ Стены.

Следуя к пещере за братом Ночного Дозора, я проворачивал в голове недавние события.

Как и ожидалось, Ночной Дозор не очень жаловал посторонних. Когда я шел за сиром Денисом в его кабинет, мою спину сверлили очень недовольные взгляды, будто бы призывая как можно быстрее уйти из Сумеречной Башни. Весть о том, что я, житель Семи Королевств, путешествовал с одичалыми, очень быстро разрослась по замку, разжигая огонь презрения ко мне.

Сам сир Денис сдержал слово и молча наблюдал за мной, пока я писал письмо Роббу. Затем на моих глазах мейстер прикрепил письмо к ворону и выпустил его, после чего сир Денис приставил ко мне сопровождающего и отправил к пещере.

Спустя некоторое время, в полном молчании мы достигли пункта назначения. У пещеры стояло двое братьев Ночного Дозора, видимо, это были те, кто должен бы за нами присматривать, что с недовольными лицами выполняли приказ. Мой сопровождающий же, доведя меня, громко цокнул, указав на вход, а затем развернулся и ушел, даже не попрощавшись.

Я покачал головой и вошел внутрь.

К неприятной репутации, разумеется, прибавилось то, что со мной никто не разговаривал, кроме сира Дениса. Братья Ночного Дозора будто бы считали ниже себя общаться с тем, кто якшается с одичалыми. Не могу сказать, что не понимаю их, так как именно это твердят все жители Семи Королевств, но от этого не становится легче.

Пещера оказалось достаточно глубокой, так как мне понадобилось идти около минуты перед тем, как попасть в просторную ее часть, одновременно являющейся ее концом. Она освещалась одним крупным костром, вокруг которого расположились Мара, Сид и тот, кого свободная женщина назвала “Куорен Полурукий”.

Занятно было то, что они вели вполне нормальную беседу. Правда, не совсем вели, так как единственной, кто говорил, была Мара, пока Призрак лежал у ее ног, Сид молчаливо осматривал свой лук, а Куорен слушал и время от времени кивал.

— Очень неожиданно, что ты ведешь беседу с братом Ночного Дозора, — сказал я, когда присел рядом с ними — Я впечатлен, что ты способна на это, Мара.

— Ой? — она подняла на меня взгляд и удивленно вздохнула — Когда ты пришел? Я думала, ты уже умер, как и положено идиотам. Решил свои вопросы?

— Да. Теперь нам остается только ждать и надеяться, что ворон будет лететь быстро, — ответил я, проигнорировав ее очередную насмешку, а затем перевел взгляд на Куорена — О чем говорили?

— Полурукий просто не ожидал встретить наш клан и заинтересовался, почему мы так близко к Стене.

— О? Значит, это очень необычно, что вы выбрались так далеко? — теперь уже заинтересовался я.

— Разумеется, разве я не говорила об этом? — спросила Мара, посмотрев на меня как на слабоумного.

— Вообще-то, нет. — с дернувшейся бровью отрицал я и потянулся за сушенным мясом. Когда еда оказалась в руке, ко мне тут же подскочил Призрак и забрал ее, будто бы она предназначалась ему. На это Мара усмехнулась, Сид игнорировал в принципе все, кроме своего лука, Куорен слабо и еле заметно улыбнулся, а я устало вздохнул и достал еще один кусочек.

— Клан Лунной стрелы располагается на восточной части Клыков Мороза, где они встречаются с северной частью Зачарованного леса. Они не заинтересованы в грабеже, если это не является ответной реакцией. Это касается как одичалых, так и жителей Семи Королевств. — внезапно подключился молчавший до этого Куорен.

— Понимаю. Получается, эта вылазка была особенной? — спросил я Мару.

— Помнишь, как я отреагировала на мага, о котором ты рассказывал?

— Кажется.

— Бабушка организовала эту вылазку, чтобы найти кого-то, кто знает о маге, и привести его. Так что, по сути, ты бы и так попал за Стену, даже если бы не просил об этом.

Им понадобился лорд Соломон? Зачем? И, насколько я помню, бабушка Мары является старейшиной клана, но мне все еще не понятны детали.

— Но как она узнала, когда и куда отправлять людей? — удивленно поинтересовался я, высказав свои мысли.

— Бабушка может видеть Зеленые сны, — гордо заявила Мара, на что у меня и у Куорена широко раскрылись глаза — В последнем сне ей привиделся Волчий лес. Именно то место, где мы и встретились, собственно. И в этом лесу, как она описала нам, ей показался силуэт с длинными белыми волосами, темным цветом кожи и золотыми глазами, сияющими магией. Однако лицо было скрыто, и поэтому, когда ты подтвердил эти черты, я сразу же ускорила темп.

Я погрузился в размышления, не обращая внимания ни на что вокруг себя.

“Зеленые сны” – форма прорицания, что схожи с “Ясновидением”, о котором рассказывал лорд Соломон. Они непременно сбываются, хотя и необязательно в том виде, в каком приснились. Они также тесно связанны со Старыми Богами, так как их могли видеть древовидцы и оборотни, которые, в некоторой степени, являются их медиумами.

Выходит, что Старые Боги заинтересованы в лорде Соломоне, так как бабушка Мары определенно описала именно его, и я понятия не имею, зачем. В любом случае, остается только встретиться с этой пожилой женщиной и расспросить самому.

Надеюсь, я смогу докопаться до истины. Зачем понадобился лорд Соломон, и причем здесь я. Очень надеюсь…

-0-

A/N: Как глава? Выскажите свое мнение. Вполне возможно, что сможете повлиять на будущие главы.

http://tl.rulate.ru/book/87491/3566570

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь