Готовый перевод Гарри Поттер: брат-мальчика-который-выжил / То кем я был и то кем я стал.: Начало игры.

Хахахахахахахаха!

Только этот звук прозвучал в тёмном пространстве под лестницей.

В доме.

Дорогой мой, ну куда ты собрался? На улице Дождь! Может, твои друзья подождут! строго заявила женщина.

Нет, мама! проревел уродливый для меня голос, столько же противный и тупой. И дверь захлопнулась.

Под лестницей.

На улице дождь. Что ещё может быть лучше? Если только дожить до пятницы и не сдохнуть. Хахахахаха!

И только лишь несколько капель слёз вместе с кровью от разбитого лица скатилась по его лицу вниз, в лужу на полу. И посмотрев на осколки вазы, он произнёс: Я вам всем отомщу! Настолько громко, насколько мог. Этот звук уловили.

Заткнись, ПОГАНЫЙ УРОДЕЦ! И Адриан вздрогнул от этого привычного обращение к нему.

И я услышал шаги к двери. Тяжёлые, как будто человек, который так шёл, весел не меньше тонны. Хотя не кому об этом не известно. Может, я даже преуменьшаю его вес. И человек ли это!

Хахахахахахахаха! А не плохо, не плохо! Жаль. немогу сказать ему это в лицо.

На его лице скривилась улыбка. Долеко. Не нормальная для человека. Хотя понятия нормально не для меня. Хахахахаха! Совсем не для меня.

Щелчок.

ЧТО ТЫ СКАЗАЛ, УРОДЕЦ? А? КОМУ ТЫ ОТОМСТИШЬ? ТЫ ДОЛЖЕН НАМ! В ЭТОМ ДОМЕ ТЫ БЫЛ ВОСПИТАН! ТЕБЯ ЗДЕСЬ КОРМИЛИ, ДОВАЛИ РАБОТУ! И ТЫ ХОЧЕШЬ ОТОМСТИТЬ?!

И пока этот человек говорил, Адриан отвечал на это в своей голове.

Я СКАЗАЛ, ЧТО БУДУ МУЧЕТЬ ВАС, А ПОТОМ УБЬЮ МЕДЛЕННО И МУЧИТЕЛЬНО!

ЧТО Я ДОЛЖЕН? Я РАБОТАЮ, КАК ДОМОВИК, ХОТЯ В НЕКОТОРЫХ СЕМЬЯХ К НИМ ОБРАЩАТЬСЯ ЛУЧШЕ!

ВОСПИТАН? Я НЕ ЗНАЛ, КАК МЕНЯ ЗОВУТ, ПОКА НЕ ПОПАЛ В МАГЛОВСКОЮ ШКОЛУ!

Я ВЕСИЛ ТРИДЦАТЬ КИЛОГРАММ. ЭТО НЕ НОРМАЛЬНО ДЛЯ ОДИННАДЦАТИ ЛЕТ! ПОКА Я НЕ ПОЕХАЛ В ХОГВОРТС И НОРМАЛЬНО НЕ НАЧАЛ ЕСТЬ!

Дальше я не стал слушать Вернона. Слишком скучно, не весело!

Хахахахаха!

От его смеха Вернон вздрогнул и подумал: Веть Адриан не редко начал смеяться по непонятной ему причине. Странная походка в раскачку, глаза, которые начали светится ядовито зелёным. И вдруг Вернон вздрогнул от резкого движения урода к его кровати.

Пока Адриан искал свою палочку, Вернон подумал, что урод окончательно сошёл с ума и произнес то, что ударила урода прямо по сердцу.

Петуня! Этот урод окончательно сошёл с ума! Неудивительно, что твоя уродка сестра с своим мужем бросила этого кудрявого урода сюда. И за одиннадцать лет этот Джеймс Поттер навистил его лишь раз, - произнес Вернон с лицом, готовым плюнуть ядом.

Круцио! Выкрекнул Адриан и красный лучь попал в Вернона. и он упал возле небольших дверей. Напал и начал истирический орать и издеваться.

И я поймал себя на том, что мне это очень нравится. смотреть, как он визжит, как свинья. Хотя свинью будет куда менее приятно мучеть.

Ахахахахахахахаха! Истирический смех не мог быть заглушен даже рёвом этого уродливого бегемота.

ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ!!!?

Ах, ну нет, нет! - снова этот уродливый голос. этого страуса. которая называлась Петуня.

ТЫ НЕ МОЖЕШЬ КОЛДОВСТВАТЬ! У ТЕБЯ ЗАБЕРУТ ПАЛОЧКУ! Везжала - это подобие человека?

Вспыхни! И возле лестницы, где стояла Петуня, произошёл взрыв пламени, и её отбросило достаточно долеко.

Хехе, потеря крови всё ещё неплохо сказалось на моем прицеле. Но где же наш маленький Дадличик??? Почему я не вижу его? А!?

*Найдите мне жирного парасёнка!* И из его комнаты под лестницей выпалзла полностью чёрная змея и белая змея.

Они были далеко не обычные, каждая имела размер под два метра. Беля имела красные рисунки по всей спине и её хвост имел небольшую костевую пластину, очень похожию на лезвие небольшого кинжала, а чёрная очень похоже на кобру, но они не вырастали до таких размеров, и по его спине были также красные рисунки, что на самом деле были руны, нарисованые кровью змей. и моей, что зделала их моими фамильярами.

Ах! Да он же ушёл! Какая досада! Придётся мне оставить его на потом. Це: Эх, такая была бы игра! Хахахахаха!

Щелчок.

Мммм! Похоже, игра всё-же начинается. Сейчас! И змеи устремились к двери.

Ааааааааа! Рёв был что надо! Хе! Жаль, что похоже, Адам *Чёрный змей* укусил его. видимо выбесил крик кита. Хахахахаха! Да, видимо, именно так.

И под мои раздумья Адам и Ева, *Белая змея* принесли мне скулящие тело моего кузена.

Ты *всхлип* кудрявый идиот. Отец убьёт тебя. - *всхлип*.

Ах! Знаешь, ты мог бы подружился с одним из моего факультета! Его зовут Драко Малфой. У вас очень много общего. Только ты жирный кит, а он смазливый хорёк.

Чёрт! В глазах мутнеит. Нужно уходить! Скоро Мракоборцы и эти идиоты будут здесь! Адам, ты знаешь, что делать Не тени! к Сажелению нужно идти! Хахахахаха!

И Адам укусил всех по очереди, и каждый из них завапил, давая мне дикое успокоения. Ах-ах-ах-ах-ах-а сколько удовольствия! Ах!

Ладно, пошли! Накинуф плащ и две змеи обвились вокруг рук и талии, положив головы мне на шею, смотря будто вверх, но из-за длинного и мешковатого плащя этого не видно.

Подняв палочку с Люмусом, к комне подлетел ярко-фиолетовый трехэтажный автобус и при остановке смялся, как листок бумаги и вернулся в свою обычную форму.

*Вших*

Вам куда, сэр? Чем может помочь вам Ночной рыцарь? Возле двери автобуса стоял Стэнли Шанпайк, достаточно высокий человек.

Зайдя в автобус, я сказал мне, пожалуйста, Да, Гринготтса.

С вас 11 сиклей, - сказал он, и я послушно передал их ему.

Несколько минут неприятных скачек и я на месте. Выйдя из салона и кивнув Стэнли на его прощение, ушёл дальше по улице, предварительно накинуф капюшон и зайдя в Лютный переулок и пройдя довольно много времени, дойдя до здания Белая виверна.

*Приятноеее! Месссто!*

*Да, Ева. Я с тобой полностью согласен*.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/87368/2827287

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь