Готовый перевод The Dragon God of Tyranny(DxD) / High School DxD: Драконий Бог Тирании: Глава 43

Когда они прошли дальше, Перси не удержался от вопроса.

"- Эй, что это было? Ты ничего не сделал, а она уже накинулась на тебя. И я вижу, что многие женщины здесь готовы сделать то же самое. В чем фокус?"

"- Драконы-самцы известны как магниты для девчонок. Одна только наша аура доказывает наше превосходство как мужчин. Личная сила очень ценится в сверхъестественном мире. Кто знает, может, если ты станешь достаточно сильным, у тебя тоже появиться свой гарем".

Перси покраснел и покачал головой.

"- Нет, спасибо".

Они продолжили подниматься в гору, и глаза Марка невольно расширились, когда они достигли вершины. Золото было повсюду, и ему это нравилось, а главный дворец на Олимпе был обратной копией дворца Аида.

Там все было черным и бронзовым, здесь же все сверкало белизной и серебром.

Однако он взял себя в руки: сейчас не время думать о сокровищах. Хотя нет, это было самое подходящее время, поскольку он должен получить награду.

"- Пойдемте".

Они поднялись по ступеням в центральный двор, за которым находился тронный зал. Массивные колонны поднимались к куполообразному позолоченному потолку с движущимися созвездиями.

Двенадцать тронов, рассчитанных на существ размером с Аида, были расположены в форме перевернутой буквы U, точно так же, как хижины в лагере Полукровок. По центру зала находился очаг, в котором потрескивал огромный костер.

Троны были пусты, за исключением двух в конце: главного трона справа и того, что стоял сразу слева от него.

Зевс и Посейдон, сыновья Кроноса, как и Аид.

Марк без страха подошел к ним обоим.

"- Зевс, Посейдон, я пришел завершить свою миссию. Я уберег Перси и вернул Молнию вместе с Шлемом Тьмы Аида".

Зевс, повелитель богов, был одет в темно-синий костюм в полоску. Он восседал на простом троне из цельной платины. У него была аккуратно подстриженная борода, серо-черного цвета, как грозовая туча.

Он молчал, поэтому Марк заговорил снова.

"- Я также поймал организатора этой кражи - Люка, полубога, сына Гермеса. Он сделал это во время зимнего солнцестояния, когда гостил здесь. Аид уже получил предателя, и будет мучить его до конца времен".

Услышав это, Посейдон улыбнулся.

"- Ты оказал нам услугу, Марк. Как я и обещал, за то, что ты уберег моего сына и доказал нашу невиновность, ты будешь достойно вознагражден мной. И моим братом за возвращение его молнии, верно, брат?"

Зевс усмехнулся.

"- То, что я не убил его, уже должно быть достаточной платой".

Посейдон надавил еще немного.

"- Старший брат Аид заплатил ему и выразил свою заинтересованность в нем. Неужели ты посмеешь убить того, кем интересуется он? И не заплатить ему?"

Зевс снова хмыкнул.

"- Он заслужил свою награду, я вознагражу его за то, что он обеспечит мир между нами, но в другой раз. И за поимку виновного, хотя предпочел бы наказать его сам, но если это сделает Аид, то все в порядке. Марк, ты получишь свою награду в свое время. Клянусь."

Марк достал из рюкзака металлический цилиндр, который начал искриться в присутствии бога неба и положил его перед Богом.

Воцарилась тишина, нарушаемая лишь потрескиванием огня в очаге. Потом Зевс раскрыл ладонь, и в нее влетела молния. Когда он сомкнул кулак, металлические острия вспыхнули электричеством, и в руках у него оказалась чистая молния.

"- Как я и сказал, ты оказал услугу нам, трем братьям-олимпийцам. Если нам когда-нибудь снова понадобятся твои услуги, будешь ли ты работать на нас?"

Марк кивнул.

"- Пока мне платят, я готов работать. В конце концов, я деловой дракон, и моя сокровищница должна расти. Я открыт для всего, кроме сексуальных услуг".

Зевс слегка рассмеялся, повернувшись к Посейдону.

"- Он мне нравится. Если бы только остальные из его рода были такими, а теперь давай обратимся к твоему сыну, брат".

Перси вышел вперед и опустился на колено между двумя тронами.

"- Отец, Владыка Зевс".

Зевс уставился на парня сверху вниз, и на его лице не было почти никакого выражения, а Посейдон с улыбкой повернулся к нему.

"- Мир брат?"

"- Да. Мир. Так ты все еще претендуешь на него и заявляешь права на этого ребенка, которого ты родил вопреки нашей священной клятве?"

Посейдон напомнил.

"- Ты сделал то же самое для Талии, почему же я не могу?"

Похоже, это задело его за живое: глаз Зевса дернулся. Марк заговорил, чтобы привлечь их внимание.

«- Когда я захватил Люка, он сказал мне, что с ним разговаривал Кронос. По его приказу Люк должен был украсть ваши символы власти.»

Услышав это, братья начали спорить на древнегреческом языке, который Марк не понимал, пока Зевс не поднялся.

"- Мы больше не будем говорить об этом. Сейчас я должен лично очистить эту молнию в водах Лемноса, чтобы удалить из неё человеческий и драконий дух. Ты оказал мне услугу, дракон, поэтому получишь свою награду в скором времени. Что касается тебя, Перси Джексон… Мне не нравится, что твое появление означает для будущего Олимпа. Но ради мира в семье я оставлю тебя в живых".

Гром сотряс дворец. С ослепительной вспышкой молнии Зевс исчез, а Посейдон достал из кармана кольцо и бросил его Марку, который поймал артефакт и направил внутрь свою магию.

Посейдон вручил ему груды сокровищ из морских глубин, а также несколько ценных вещей. Одним из них было большое яйцо, в пять раз больше страусиного, которое светилось синим и черным цветом. Увидев его, Марк понял, что оно драконье.

Но это было еще не все: внутри кольца также находилось множество флаконов со светящейся жидкостью. Некоторые из них были синими, а один - золотистого цвета. Но и все это было не так неважно, как последняя вещь, которая заставила Ддрайга мгновенно оживиться.

[МОЯ ЧЕШУЯ!]

Посейдон улыбнулся.

"- Это яйцо водяного дракона. Они служат мне как живые боевые машины, но это яйцо не вылупляется уже почти сто лет. Что касается пола, то это самка, и я чувствую, что она будет хорошо служить тебе, когда ты ее высидишь.

В некоторых склянках– это кровь дракона, которую я получил в подарок.

Также в одной из них – ихор от меня, а в остальных - очищенная морская эссенция, ты можешь использовать ее, чтобы напоить своего дракона, когда он вылупится. Что касается чешуек, то я выиграл их у Диониса в карты, и решил отдать тебе. Я знаю, что они помогут тебе. Это также мое извинение за наше первое знакомство".

***

Зевс

***

Посейдон

http://tl.rulate.ru/book/87284/3625006

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Мдааап, и не скажешь ведь Зевсу, бог чего он, молнии или молнии, он не тор и оружие сделал соответствующее... Хотя тор бог грома, а гром, это не молния, а звук.... Молот, удар.... Логичней было если он звуковыми ударами бил а не молний
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь