Готовый перевод Жизнь в мире волшебства / Жизнь в мире волшебства: Глава 9

Ух, вчера я неплохо погулял по замку, нашёл пару спрятанных проходов, на собирал кучу пыли, ах да, встретил Гарри и познакомился с ним. Интересно, теперь он встретится с директором или я своей встречей с ним оборвал эту возможную встречу?

Утро прошло как всегда рутинно, чем мне заняться сегодня? Почитать в библиотеке, провести больше времени за тренировками или попробовать увидеть карту хогвартса. Всё же за столько лет по идее кто нибудь должен её был сделать, кроме мародёров.

Решено нужно найти карту хогвартса, со всеми его потайными проходами. Насвистывая бодрый мотивчик, я немедленно отправился на восьмой этаж. Пройдя мимо троллей несколько раз я оказался в комнате с потерянными вещами.

По всей видимости предполагаемое место нахождения карты где то здесь, ну или нескольких.

-Акцио карта хогвартса.

Несколько секунд ничего не происходило, я уж подумал, что карты хогвартса нет. Но тут из под завалов вылетела потрепанная бумага в единственном экземпляре.

Странно я думал будет больше чем один экземпляр. По всей видимости потеряли только одну карту. Я стал внимательно осматривать бумагу находившуюся у меня в ладонях. В карте на латинице было написано "Джордж М.Б 1476г".

Ого какая старая, нужно внимательно её изучить. Развернув карту я увидел перед собой пустоту. По всей видимости нужно или заклинание или кодовое слово. Перепробовав все возможные слова,я пришёл к выводу, что нужно заклинание для чтения карт.

Нужно идти в библиотеку и искать информацию или же попробовать открыть библиотеку в выручай комнате? Я до этого ещё не пробовал, т.к не было нужды, вся нужная мне информация находилась в библиотеке. Так нужно пробовать, пустые размышления ни к чему не приведут, нужно действовать.

Выйдя из комнаты я вновь прошёл мимо картины с троллями три раза и открыв обычную деревянную дверь, увидел гигантскую библиотеку. По крайне мере в несколько раз больше школьной библиотеки. Но я как бы представлял только книги для открытия волшебной карты, а не всей библиотеки.

Повторив процедуры с выходом и входом в выручай комнату, я пришёл к выводу того, что возможности выручай комнаты ограничены и она не такая могущественная как я себе её представлял.

Что же придется искать вручную. Я стал медленно ходить мимо стеллажей с книгами и искать хоть какую то зацепку. Иногда название книги не отражает её суть: к примеру книга о облаках, оказалась книгой по трансфигурации, книга с названием "Моя жизнь", была про зелья и таких примеров очень много.

Потратив только 2 часа на поиск парочки нужных мне книг, меня посетила мысль если я всегда буду проводить так долго за поиском нужной мне книги, то я попросту не успею делать все нужные мне дела.

Необходимо будет найти решение данной проблемы. но ладно стоит пока отыскать решение моей текущей проблемы с вскрытием карты хогвартса. Усевшись за столик в библиотеке я стал внимательно читать книгу за книгой и по иронии судьбы нужное мне заклинание было в последней книге.

Теперь нужно разучить это заклинание Ostende essentia (покажи суть). Выучив заклинание за полтора часа, я произнёс его над картой. Вдруг на чистой бумаге появилось внутреннее убранство замка. Я стал внимательно изучать карту и пытаться её запомнить.

Думаю после ужина вновь буду изучать замок благодаря этой карте, т.к на ней есть множество тайных ходов, благодаря которым можно будет быстро добираться из одной части замка в другую.

А сейчас стоит идти на ужин и немного отдохнуть.

Каникулы как им и положено пролетели очень быстро. Большую часть времени я изучал замок, благодаря найденной мной карте. Возможно я первый человек в этом столетии, кто так хорошо знает устройство замка.

После каникул, жизнь вернулась в своё русло. Я так же продолжал учиться и заниматься своими делами, одним словом полная рутина.

Не так давно, я прочёл книгу о магических животных, так вот, в этом учебнике была инструкция о том как правильно тренировать своего домашнего животного. Мне резко захотелось ворона научить понимать меня и разговаривать.

Хмм, а будет ли зелье *Свет разума* работать на вороне? Всё же ворон купленный в магическом мире и ворон в магловском-это два разных понятия. Судя по записям некоторых книг, авторы зельевары, варили зелье и первым делом испытывали его на своём питомце. Конечно сейчас такая традиция вышла из моды, но всё же факт того, что зелья действуют и на животных подтверждается.

Само зелье в теории готово на 100%, но на практике под конец варки зелье начинает резко портиться, в чём причина этого я ещё не выяснил. Так что тренировки ворона пока что будут проходить с помощью специальных заклинаний и не сложных в приготовлении зелий.

Для начала я научу ворона разговаривать как попугая, чтобы на этом фундаменте построить дальнейшую его модель развития . Для этого я взял магический аналог диктофона и на его записал несколько базов слов. Далее взял угощения, посадил ворона в клетку и включил диктофон, с помощью заклинания стал пытаться донести до ворона. что хочу от него и угощать его если он выполнял правильные действия.

Конечно же всё получилось далеке не сразу, а только на третий день нашей тренировки с вороном. Но как только стоило ворону по имени Альтаир просечь фишку, как тут же из его вороньего горло посыпался шквал слов, даже тех слов, которым я его не учил

Остановился он только в тот момент когда закончились подготовленные для него вкусняшки. Сам я был немного в шоке от таких способностей Альтаира, следующие 10 дней регулярно упражнялся вместе с ним в постройке предложений. Но и тут у него было достаточно способностей или я такой талантливый дрессировщик или у всех животных волшебного мира есть такой потенциал.

Далее стали с ним тренировать его приземление, что бы он садился мне на руку или плечо, при этом не прокалывая кожу и не портя одежду. Естественно сначала я это делал с защитой, постепенно слой за слоем избавлялся от части защиты, пока в конечном итоге не получилось плавное приземление мне на плечо.

В честь такого события, я решил более тщательно ухаживать за вороном. Чистить его перышки, наносить специальные зелья на оперение, следить за клювом и когтями. Так что смело можно говорить, что у меня самый воспитанный и ухоженный ворон.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/87211/2853416

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь