Готовый перевод I Became the Fiance of a Crazy Heroine / Я стал женихом сумасшедшей героини: Глава 80.1

Ханнет с подозрением посмотрела на него и тихо прошептала. Сион нахмурил брови, отвечая на её взгляд.

- Ты не могла такое подумать.

- А вдруг могла?

Да брось... Мы не знаем, когда появится очередной монстр, а ты думаешь об этом?

- Разве ты не говорил, что здесь монстры появляются редко? Значит, у нас есть возможность, не так ли?

- Я же сказал, что не думал об этом!

- Правда? Тогда мы можем спать в одной комнате?

"...."

Сион промолчал, глядя на неё с досадой. Конечно, спать с Ханнет в одной комнате не было бы проблемой. Один мог лечь на кровать, а другой на полу. Но ему было неловко спать вдвоём в незнакомом месте, да ещё и не на одну ночь. Это могло породить сплетни.

- Я не вижу в этом проблемы, но и нужды спать в одной комнате тоже нет, разве нет?

- Можно постелить постель на полу. Просто место поменялось, а суть та же. В чём проблема?

- Тогда с нами были и другие рыцари.

- И что, это настолько важно? Разве ты не говорил мне...

- О чём ты сейчас спрашиваешь?

Т- ы обещал быть со мной до конца, помнишь?

- Ну... да, я такое говорил.

- Видишь это? Это ожерелье, что ты мне подарил. Я никогда его не снимаю.

Ханнет достала ожерелье из-под доспехов и легко покачала им. Цвет уже выцвел, но форма сохранилась.

Оно было дороже любых других украшений и должно было быть на ней в любой ситуации.

-Ты велел мне оставаться в особняке, помнишь? И я всё время там была, ждала тебя.

- Да... ты хорошо выполняла мои указания.

- Я не делала это ради какой-то выгоды. Просто не могла не подчиниться твоим словам!

Ханнет с трудом выговорила это и медленно перевела дыхание. Сион молча смотрел на неё.

- Я делала всё, что ты велел. Так что и ты должен сдержать своё обещание!

Конечно, обычно она вела себя немного резко и придиралась по мелочам. Но его просьбы она старалась выполнить в любом случае. Это были слова ради неё, значит, у него были на то причины. И раз это была просьба, а не приказ, она хотела её исполнить.

- Я понимаю, о чём ты. Если это так важно для сестры, я сделаю как она говорит.

Сион полностью принял желание Ханнет. Она делала то, что он просил, и доверилась ему, последовав сюда. Поэтому он должен был взять на себя ответственность за неё.

- Просто... будь рядом со мной. Я лягу на полу, а ты на кровати.

Ханнет немного беспокоилась об этом, но не придавала большого значения. Сион будет осторожен с ней даже в одной комнате. Если бы он был в соседней, она бы успокоилась, но его отдалённость была для неё неприемлема.

- Нельзя заставить свою невесту спать на полу.

- Ладно, я лягу на полу.

- Сестра, не упрямься так. Можно и уступить в этом.

- Не могу уступить. Ты будешь спать на кровати.

- Уф... Ты хочешь, чтобы я смотрел, как сестра спит на полу?

- А разве я буду смотреть?

- Я же говорю, что со мной всё в порядке.

- А я - нет!

- Я ведь подчинился твоим словам. Так теперь и ты должна подчиниться мне, разве нет?

- ...Не знаю. Я всё равно лягу на полу.

"Уф..." Сион тяжело вздохнул, но при этом улыбнулся. Она хотела уступить ему кровать из заботы о нем. Даже если бы он не лёг на кровать, она вряд ли изменила бы своё мнение.

"Что мне делать? Это так сложно."

Ханнет часто упрямилась, но без злого умысла. Просто она выражала свои чувства немного неуклюже. Может, ей было неловко открыто говорить о своих истинных желаниях.

"Со временем, наверное, станет лучше. Когда именно - неизвестно..."

Крепость Накмор, комната Сиона и Ханнет.

Сион разложил вещи вместе с Ханнет и снял доспехи. Он умыл лицо и руки водой, которой было немного, и немного отдохнул. Ханнет осталась в комнате одна, ожидая его возвращения.

"Чем он там занят, что до сих пор не вернулся?"

Ханнет нетерпеливо смотрела на дверь. Сион сказал, что сходит в туалет и скоро вернётся, но, похоже, занялся чем-то ещё, раз задерживается.

"Может, он пошёл к рыцарям?"

Хоть рыцари и были присланы разными родами, игнорировать их было нельзя. Пусть они и не входили в его отряд, но последовали сюда, чтобы помочь им.

"Или вышел на улицу подышать воздухом. Ему, наверное, тесно здесь."

Они с Сионом находились в самом безопасном месте на границе. Даже если внешние стены падут, внутренние выстоят, и можно будет организованно отступить.

По еде и жилью внутренний двор был лучше, чем казармы или палатки. Но по сравнению с поместьями знати всё равно было довольно скромно, так что Сион мог чувствовать себя неуютно.

"...Почему он ушёл один? А я?"

Ханнет в недоумении встала с кровати. Он обещал быть с ней до конца, а теперь пропал без предупреждения? Разве нельзя было хотя бы сказать или взять её с собой?

"Терпение... Иногда все ошибаются."

Ханнет с трудом сдержала раздражение и вышла из комнаты. Сион не мог быть идеальным всегда. Она тоже была несовершенна, поэтому им обоим стоило прощать недостатки друг друга. Ведь они посвятили себя этим отношениям.

"С этим всё в порядке... ведь так?"

Прогуливаясь по коридору, Ханнет теребила ожерелье. Она хотела бережно хранить его, но не могла предотвратить выцветание и появление царапин. Приходилось носить его, хотя лучше было бы спрятать.

"Всё же стоит проверить."

Ханнет спустилась по лестнице и направилась в комнату рыцарей. Может, Сион просто разговаривал с ними, а не выходил на улицу?

- О, леди Ханнет!

Завидев её, рыцари прервали свои занятия и повернули головы. Ханнет быстро оглядела комнату и пересчитала присутствующих.

http://tl.rulate.ru/book/87186/3280048

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь