Готовый перевод Bringing The Farm To Live In Another World / Пространственная ферма в ином мире: Том 2 Глава 595 (1666) - Стать друзьями

Том 2 Глава 595 (1666) - Стать друзьями

На вершине огромной горы, покрытой толстым слоем снега, не было ни малейшего движения. Этот мир казался совершенно безжизненным.

Однако внезапно что-то зашевелилось, и через некоторое время из-под снега появилась маленькая белая голова. Это была снежная белка. Она питалась насекомыми и мхом, которые можно было найти под слоем снега. Это одно из немногих животных, что способно свободно жить в снежных горах.

Вот только в этот же момент внезапно раздался голос: «Брат Чжао, здесь действительно очень красиво. Это просто прекрасное место для барбекю. Может остановимся здесь?»

Как только прозвучали эти слова, раздался и второй голос: «Хорошо, почему бы и нет. Этот пейзаж действительно замечателен».

Услышав все это, Белка испугалась и снова скрылась в снегу. В это время на землю упал прозрачный дом. В нем находилась жаровня и несколько человек. Сейчас парень как раз взял в руки шампур и нанизывал на него мясо.

Естественно, что эти люди являлись членами клана Буда, а этот дом Чжао создал из своего Серебряного союзника. Сейчас они все еще находились на территории Черной тигровой банды, тем не менее, как и прежде это место довольно-таки труднодоступное.

Сегодня Лаура неожиданно предложила поесть шашлычка. Разумеется, Мэг и все остальные согласились. После этого несколько человек начали готовиться и выбрали место с действительно очень красивым пейзажем.

Пока Чжао жарил мясо, Лаура спросила: «Старший брат, до нового отбора больше месяца, разве тебе не нужно готовиться?»

Чжао сделал глоток холодного пива и слегка улыбнулся: «Разумеется, я мог бы продолжить тренироваться и стать намного сильнее, однако какой в этом смысл? Моими противниками будут внешние ученики, эти парни ведь даже не обладают энергией веры. Так что ни один из них не сможет стать для меня действительно достойным противником».

Когда остальные услышали эти слова, то просто не могли удержаться от смеха. Действительно, при нынешней силе Чжао, даже среди внутренних учеников найдется лишь несколько достойных противников, что уж говорить о внешних. Серьезно, битва с ними будет не более чем издевательством.

Несколько человек ели шашлык, смеясь и разговаривая. Они чувствовали себя непринужденно, но в этот момент Кай-Эр вдруг сказала: «Брат Чжао, здесь есть кто-то еще».

Чжао же немного замер, а потом глубоким голосом сказал: «Сколько? Какова их сила?»

Кай-Эр, услышав это, нахмурилась и сказала: «Похоже, что всего лишь один, более того, не думаю, что он обладает достаточно огромной мощью. Тем не менее, мне кажется, что этот парень из Черной тигровой банды».

Чжао в свою очередь кивнул и сказал: «Хорошо, тогда давайте для начала вы вернетесь в пространственную ферму. Я же хочу остаться и посмотреть, кто, черт возьми, осмелился прийти в земли Черной тигровой банды. Этот человек либо очень глупый, либо слишком смелый». После этих слов девушки кивнули и ушли, так что Чжао остался один. Он убрал дом и, держа бокал вина, попросту замер в воздухе.

Вскоре Чжао почувствовал приближение чужака. Человеческая фигура на большом расстоянии быстро полетела вперед. Этот человек так же почувствовал присутствие Чжао, но не остановился, а наоборот ускорился.

Глава клана Буда не двигался, он попросту смотрел в том направлении, с которого приближался к нему незнакомец. В мгновение ока этот человек оказался недалеко от Чжао. Когда Чжао увидел этого незнакомца, то сразу же понял, почему Кай-Эр сказала, что он не из Черной тигровой банды. Этот человек носил красно-пламенный костюм, обладал рыжими волосы и гордым лицом.

Более того, когда Чжао увидел этого человека, то на мгновение застыл, он не почувствовал даже тени опасности или враждебности. К тому же, глава клана Буда заметил, что его гордое выражение лица являлось не более чем самой обычной маской.

Естественно, незнакомец также заметил Чжао. Он посмотрел на главу клана Буда и ждал, как тот отреагирует. По сути, один из них выглядел как ученик Черной тигровой банды, а второй явно являлся представителем Пламенной Секты. При обычных обстоятельствах, если подобная встреча происходила, то она заканчивалась яростной дракой.

Незнакомец ожидал, что Чжао, увидев его, сразу же нападет. Именно поэтому он не стал приближаться слишком близко.

Но, к его огромному удивлению, глава клана Буда попросту сидел, скрестив ноги, и смотрел на него без какого-либо намека на враждебность. Тем не менее, незнакомец не решался дразнить его.

Впрочем, он с гордостью посмотрел на Чжао, а затем засмеялся: «Я не ожидал, что лишь недавно покинув Долину Огня, сразу же встречу младшего из Черной тигровой банды. Малыш, если ты не собираешься атаковать меня, то можешь уйти, я отпускаю тебя».

Чжао же посмотрел на этого человека и не мог не засмеяться: «Ха-ха-ха, друг, ты просто отвратительный актер. Можешь не притворяться, ты явно не принадлежишь к Пламенной Секте».

После этого незнакомец ошарашено замер. Изначально он подумал, что Чжао попросту дурачит его. Однако потом понял, что глава клана Буда говорит совершенно серьезно. Или точнее, он и в самом деле смеялся над его словами.

Естественно, что его гордое выражение лица тут же исчезло. Он взглянул на Чжао и озадаченно спросил: «Кто ты? И почему считаешь, что все это не более чем маскарад?»

Чжао же слегка улыбнулся: «Все довольно просто. Ты не испытываешь ко мне враждебности, а твоя гордыня уж слишком не естественна. Более того, Пламенная Секта настолько ненавидит Черную тигровую банду, что ее представитель не может не испытывать негативных эмоций по отношению ко мне».

Мужчина посмотрел на Чжао и внезапно засмеялся: «Ха-ха-ха, хороший мальчик, ты совершенно прав, я ученик Темного зала - Хан Булли».

Глава клана Буда кивнул и слегка улыбнулся: «Зал разнорабочих - Чжао».

Услышав эти слова, Хан Булли просто не мог не выкрикнуть: «Ты внешний ученик? Старейшины, что окончательно сошли с ума? С твоей силой ты должен быть как минимум внутренним учеником. Неужели все это правда? Неужели ты действительно внешний ученик?»

Чжао в свою очередь слегка улыбнулся и ответил: «Перед тобой хранитель Забытой долины, Чжао!»

«Забытая долина? Ты хранитель Забытой долины? Но как это возможно? Почему ты здесь? Кто же тогда занимается уборкой мусора? Тебя же накажут, если ты будешь отлынивать от своих обязанностей».

Чжао в свою очередь слегка улыбнулся: «Не стоит так сильно переживать. Я некромант, так что попросту оставил в долине нескольких своих бессмертных».

Услышав это, Хан Булли вдруг что-то понял, а потом засмеялся и сказал: «Брат, ты и в самом деле самый настоящий гений. Все воспринимают Забытую долину как ужасающее наказание, но ты сумел превратить ее в самую простую работу. Теперь нежить таскает мусор, а ты можешь заниматься чем угодно. Однако скажи, а как ты попал в Забытую долину?»

Чжао же слегка улыбнулся и сказал: «Да, так, кое-кого случайно обидел. Эх, может давай выпьем». После этого глава клана Буда достал еще один бокал и наполнил его красным вином.

Хан Булли, глядя на невероятно быстрые движения Чжао, далеко не сразу понял, что же произошло. Так что сначала он ошарашенно замер и лишь затем взглянул на бокал и, наконец, протянул руку, чтобы взять его: «За нашу встречу».

Увидев это, Чжао оказался настолько удивлен, он совершенно не ожидал, что этот человек действительно осмелился выпить вино. Эксперты никогда не доверяли друг другу, даже уже давно знающие друг друга товарищи не всегда решались на подобное.

Чжао, наблюдая за происходящим, просто не мог не спросить: «Ты не боишься, что я отравил вино? Мы ведь только что встретились? Это мужество или безумная храбрость?»

Хан Булли посмотрел на Чжао и слегка улыбнулся: «Разве ты не знаешь, чем занимается Темный зал? Мы все очень хорошо подготовленные профессионалы. Просто взяв бокал в руки, я могу определить есть в нем яд или нет. Более того, большинство токсичных веществ, на подобных мне, попросту не действуют».

Чжао же слегка улыбнулся и сказал: «Я действительно не знаю, чем занимается Темный зал. Хотя в этом нет ничего удивительного. На самом деле, ранее я являлся боевым рабом, но, выиграв битву, обидел многих людей. И за это меня сослали в Забытую долину».

Хан Булли ошарашенно уставился на Чжао: «Ты был рабом? И тебя назначили в Забытую долину сразу же после выигранного боя? Но как это возможно? Разве рабы не должны выиграть сотню игр? Почему ты присоединился к секте всего лишь после первого боя?»

Чжао в свою очередь слегка улыбнулся: «Я достаточно силен, чтобы выиграть любую битву на арене. Именно поэтому меня решили убрать как можно раньше, чтобы мне не удалось заработать определенный авторитет. Так что в качестве наказания я был сослан в Забытую долину».

Услышав это, Хан Булли слегка нахмурился. Подобные вещи не находятся под контролем учеников Темного зала. Хотя сила, стоящая за ними, далеко не маленькая, никто из них не имел права вмешиваться в подобные вещи.

Тем временем Чжао посмотрел на Хан Булли и глубоким голосам сказал: «Брат Хан, я надеюсь, что ты не станешь ничего рассказывать всем остальным. Ведь в противном случае у меня могут возникнуть определенные неприятности. Итак, брат Хан, пожалуйста, забудь о сегодняшней встрече».

Хан Булли посмотрел на Чжао и горько кивнул: «Хорошо, я не собираюсь никому рассказывать. Однако скажи, тебе не слишком скучно все время оставаться в Забытой долине? Что если некоторые люди сумеют изменить это место?»

Услышав эти, слова Чжао внезапно замер, а затем он и Хан Булли радостно засмеялись. После этого они снова выпили по бокалу вина.

Редакторы: Adamsonich, Blandrom, Enigma, ZikAkassi

http://tl.rulate.ru/book/87/777371

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Во имя господа Пафоса, святого духа Эпика и отца сего Брутала! Аригато:)どうも
Развернуть
#
Новые знакомства, новые друзья и новые заговоры и противостояния, и новые конфликты в которые его втянут, а в некоторые он вступит сам, как во внутренние так и во внешние
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь