Готовый перевод Unlimited Speed / Неограниченная скорость: Глава 61

Открыв глаза, Ной сел, его тело перешло в режим боя. Однако, когда он увидел лицо Августа и женщины, он расслабился.

"Рад видеть, что с тобой все в порядке", - раздался голос Августа, когда Ной осматривал интерьер места, где находился. Обнаружив, что они находятся в карете, он еще больше расслабился.

"Прошу прощения за беспокойство", - произнес Ной, осматривая свое тело, и был удивлен тем, что полностью исцелился.

"Ты уже сутки без сознания", - раздался голос Августа с коротким смешком.

Глаза Ноя расширились от удивления: "Целый день!", - выпалил он.

"Да, и, что удивительно, твое тело заживает невероятно быстро. Кто же ты такой на самом деле", - сказал Август, выгнув бровь.

Ной мог только беспомощно улыбнуться, что означало, что он ничего не скажет.

Качая головой, Август заверил его: "Я не буду давить на тебя в поисках ответов, в конце концов, у тебя есть возможность покончить со всеми нами", - сказал он.

Ной снова широко открыл глаза. "Мы видели и слышали взрыв, что это было, черт возьми, это было невероятно", - заметил Август с восхищением.

Ной чувствовал себя неловко, не мог не вздохнуть, когда подумал о том, что другие будут задавать ему множество вопросов.

С этой мыслью он вспомнил, что Джеймс был последним человеком, которого он видел перед тем, как потерять сознание.

Однако прежде чем он успел высунуть голову из окна, чтобы проверить его, Ной почувствовал пристальный взгляд на своем теле и вспомнил, что в карете есть женщина.

Сосредоточившись на ее перевязанной фигуре, он осмотрел черты ее лица.

Женщина выглядела молодой, как и Август, хотя он и ожидал этого. У нее были длинные желтые волосы, которые контрастировали с ее овальным лицом с нежными чертами, такими как тонкие брови, которые подчеркивали ее оранжевые глаза и сочные розовые губы.

На ней сейчас было фиолетовое платье, но Ной видел, что ее руки и шея были перевязаны, и эти повязки светились зеленым, что вызвало у него любопытство.

Он не мог толком разглядеть всю ее фигуру, потому что она сидела очень близко к Августу. В общем, она выглядела потрясающе.

[Лиза]

[Уровень: 2]

[Ступень: 47]

[Вероятность смерти: 36%]

"Приятно познакомиться", - раздался нежный голос Лили после того, как Ной некоторое время смотрел на нее.

Ной вышел из своего кратковременного оцепенения: "Мне тоже", - ответил он, встретившись с ней взглядом, и на его лице появилась легкая улыбка.

Раздался звук прочищения горла, и Ной встретился взглядом с Августом, который сузил глаза на него.

Немедленно встав, Ной обнаружил, что сейчас он одет в черное платье. Вспомнив, что его предыдущая одежда была сильно повреждена, Ной вздохнул от печали, он носил ее всего месяц или около того.

Мысль об одежде вызвала проблему: "Кто мне переодел одежду", - крикнул Ной в уме, и на его лице появилось смущение.

Он думал спросить Августа, но быстро отбросил эту мысль, это сделало бы и без того неловкую обстановку еще более неловкой.

Протянув руку вперед, Ной отодвинул занавеску. Защищая глаза от солнечного света, который резал его глаза, ему потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к этому, прежде чем он смог спокойно смотреть наружу.

Он увидел бегущие фигуры Джеймса, Моны, Джессики, Джонаса и Берна.

Осматриваясь в поисках Хита и Генри, Ной понял, что их нет.

Качая головой, в то время как его взгляд встречался с Джеймсом, который из-за своей медлительности был в самом конце дороги, но на его лице была яркая улыбка, он, казалось, понял, что Ной ищет, потому что покачал головой.

Глубоко вздохнув, поняв реальность, Ной почувствовал себя странно, на секунду он действительно ожидал, что все они вернутся живыми или даже без единой царапины, но такова не была реальность, они не были им, даже он вернулся тяжело раненым, и он видел некоторые раны и на других.

Улыбнувшись Джеймсу и обменявшись взглядами с остальными, Ной вернулся в карету, а затем его глаза упали на Августа.

Поняв, что имеет в виду Ной этим жестом, он воскликнул: «Я знаю, я знаю, их смерть была трагична. Я и сам не очень рад этому, но это не меняет того факта, что большинство из нас вернулось, и это очень хорошо, поскольку эта миссия еще далеко не завершена». Август вздохнул, поглядывая на Лизу.

Притворяясь незнающим, Ной нацепил любопытное выражение, и его голос прозвучал: «Эм… Почему это?».

Вздохнув еще раз, он ответил: «Это потому, что я узнал о том, что в особняке был человек 3-го уровня. Честно говоря, я думал, что ты узнаешь об этом, ведь ты провел там больше всего времени».

Ной нахмурился, вспомнив об этом вопросе. Он не хотел снова попадаться, поскольку эксперт может не дать ему жить, если они снова встретятся.

«Ты рассказал об этом другим», - спросил Ной, приподняв бровь.

Наблюдая, как Август медленно кивает, Ной легко вздохнул.

«У тебя есть план или ты знаешь причину, по которой он позволил нам сбежать», - раздался голос Ноя.

На мгновение повисло молчание, а затем прозвучал голос Августа: «Я никогда не называл тебе пол эксперта», - сказал Август с хмурым видом, в его глазах вспыхнул опасный блеск.

Слишком поздно осознав свою оплошность, Ной придумал оправдание, но решил сказать правду, немного ее растянув: «Он говорил со мной с помощью ментальных волн и предложил мне должность в вашей семье, но я отказался», - сказал Ной.

Опасный блеск не исчез из глаз Августа, когда он сказал: «Я уверен, что предложение было хорошим, так почему же ты отказался?».

Заметив, что это может обернуться недоверием, Ной решил немного раскрыться. «Почему? Потому что я не хотел. Мне поступали лучшие предложения от других гильдий», - объяснил Ной, вытаскивая коробку, которую Мелисса дала ему месяцем ранее.

«Не льсти себе, Август. Дворянские семьи – это хорошо и все такое, но я сомневаюсь, что одна из трех великих гильдий не лучше», - заметил Ной с фырканьем, немедленно возвращая коробку в инвентарь.

В этот момент Август успокоился. Он должен быть честным: коробка действительно его удивила, но в конце концов не удивила, ведь невероятная личность, стоявшая перед ним, определенно стоила того.

Обстановка стала странной, и Лизе пришлось заговорить. До этого она молчала, потому что Август нанял Ноя, но ход событий все изменил.

«Что нам делать с экспертом? Я уверена, что он может догнать нас, прежде чем мы доберемся до Крилиона», - сказала она спокойным тоном.

«Определенно. Он упоминал что-нибудь об их планах, когда ты был с ним?», - сказал Август, держа ее за руки.

«Нет, я ничего не слышала об этом. Все, что я слышала, было то, что он не мог причинить тебе вреда из-за клятвы, но определенно был какой-то другой план», - со вздохом ответила Лиза.

Любопытство Ноя усилилось, когда он услышал о клятве: «Какая клятва?», - в конце концов спросил он.

«Все, кто находится выше 2-го уровня, должны дать клятву, если они хотят получить больше ресурсов или чтобы им доверяли. Клятва была создана главой дома, моим отцом, уровень которого я даже не знаю. Клятва обязывает их никогда не причинять вреда тому, у кого есть кровь Холона, и никогда не разглашать какую-либо информацию, считающуюся конфиденциальной», - объяснил Август, поглаживая пальцами подбородок.

«Можно ли нарушить эту клятву?», - спросил Ной после раздумий.

«Согласно тому, что я читал. Клятву можно нарушить, только если мой отец освободит лицо от клятвы или если кто-то сильнее моего отца снимет ее», - объяснил Август.

«Что именно они теряют, если нарушают клятву?», - спросил Ной.

«Те, кто на 3-м уровне, теряют свое ядро, остального я не знаю», - заявил Август.

Ной не мог не приподнять бровь, он никогда ничего не слышал о ядре.

«Что....-»

«Как ты думаешь, есть ли какие-либо лазейки в клятве?», - сказала Лиза, прежде чем Ной успел закончить свою фразу.

«Не знаю», - сказал Август, качая головой.

Несколько секунд в карете стояла тишина. Требования для нарушения клятвы казались невозможными из-за тона, которым Август объяснял это.

«А что если пошлют убийц?» — в конце концов спросил Ной.

«Сначала я тоже так думал, но прошел целый день, а мы еще не столкнулись с проблемами», — вздохнул Август.

Раздался еще один громкий вздох, а затем взорвалась вся карета.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/86850/3953464

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь