Готовый перевод Unlimited Speed / Неограниченная скорость: Глава 37

"Когда я полностью с ней соединюсь?" — прошептал Ноа. "Как мне вообще добраться до канала скорости?" Вздохнув, Ноа отодвинул эту проблему на задний план, в конце концов, никакие размышления не дадут ему решения. "До уровня 4, наверное", — пробормотал он.

Зайдя в бар, Ноа поздоровался с Питером, который позвал его к себе. Прокашлявшись, Питер открыл рот, чтобы заговорить: "Хм, ты использовал много воды прошлой ночью и этим утром, и к ним прилагаются сборы", — сказал Питер, не глядя Ноа в глаза.

Покачав головой оттого, насколько предсказуемыми были люди, Ноа ответил: "Сколько?" — сказал он, доставая свой мешочек с монетами.

Услышав, что ему нужно, Питер ответил: "Всего 3 маленькие медные монетки", — сказал он.

Расплатившись с ним, Ноа вышел из здания. Выйдя из него и оказавшись на улице, он вновь полюбовался пейзажем оживленной улицы, в нем было что-то, навевающее ностальгию.

Отмахнувшись от этого чувства, Ноа направился к лавке Паскаля, но прежде чем он туда добрался, ему нужно было быстро свернуть в ресторан, в котором они с Джеймсом ужинали прошлой ночью, конечно же, чтобы быстро позавтракать.

Выйдя из ресторана, Ноа шёл больше двадцати минут, пока не достиг места назначения.

Войдя в здание, Ноа увидел, как Паскаль занимался какими-то делами, но когда он увидел фигуру Ноа, его выражение лица сменилось на взволнованное. Прежде чем Ноа успел что-то сказать, он заговорил.

"Добро пожаловать. С момента твоего последнего посещения прошёл всего день, но ты снова здесь, а это значит, что у тебя есть что-то продать", — сказал Паскаль, вставая со своего стула и готовя свои инструменты.

"Как раз так и есть", — ответил Ноа с лёгкой улыбкой. Без лишних слов Ноа подошёл к большому пространству и достал растение второго уровня — петушка.

Как только он это сделал, глаза Паскаля расширились, и он открыл рот, чтобы заговорить: "Где ты это нашёл?" — спросил он, наклоняясь, чтобы осмотреть его состояние.

Нахмурив брови в недоумении, Ноа ответил: "В лесу, а где ещё?". Проигнорировав последнее замечание Ноа, Паскаль ответил.

"Ты знаешь, насколько редкие растения-петухи?" — сказал он, всё ещё осматривая его.

Нахмурившись ещё сильнее, Ноа ответил: "Насколько они редки для тебя?".

Глубоко вздохнув, Паскаль прекратил осмотр, поднял голову и посмотрел на Ноа со сложным выражением лица, прежде чем сказать: "Я не могу купить это", — сказал он с тяжким вздохом.

Подняв брови от удивления и недоумения, Ноа заговорил: "Почему? С этим что-то не так?" — сказал он, озадаченный.

Покачав головой, Паскаль ответил: "Нет. С ним всё в порядке, на самом деле я удивлён, что он почти цел. Проблема в том, что у меня нет достаточных средств, чтобы купить что-то настолько редкое".

"Но я знаю кого-то, у кого определённо есть достаточно средств, чтобы купить это", — добавил Паскаль, а Ноа мог только смотреть, как он встаёт, что-то пишет на бумаге, отрывает её и передаёт ему.

"Вот, это адрес, его магазин находится с другой стороны Вонола", — сказал Паскаль, передавая бумагу Ноа.

Кивнув и взяв бумагу, Ноа убрал петушка обратно в свой инвентарь. "Хотя бы сможешь купить у меня несколько первого уровня?" — спросил Ноа.

Он не был уверен, направил ли его Паскаль к кому-то ещё из доброты, в конце концов, Ноа не знал его ценности и мог обмануть его, или потому, что решил, что Ноа знает его ценность.

Кивнув с меньшим энтузиазмом в выражении лица, Паскаль ответил: "Дай-ка посмотрю их?".

Выйдя из лавки Паскаля, на лице Ноа появилась лёгкая улыбка. Он продал пятнадцать зверей, что истощило его запас магических зверей, но оно того стоило, ему удалось заработать на них 700 монет, что было огромным приобретением, хотя он не мог дождаться, когда продаст своего петушка. Думая о сочной сумме, которую он мог бы получить от этого, ему захотелось отправиться туда прямо сейчас, но он подавил это желание.

Ему сначала нужно было добраться до библиотеки, там наверняка найдется какая-то информация о том, почему она так ценна, и он уж точно не хотел, чтобы его обманули.

Он не спросил, сколько стоит Петух, чтобы не раскрыть свое прикрытие.

Больше получаса Ной шел пешком, лавируя по оживленным улицам, пока не добрался до своего второго пункта назначения.

В глаза ему бросилось большое четырехэтажное здание, окрашенное в коричневый цвет, с надписью «Библиотека».

У входа его остановила женщина средних лет с темно-каштановыми волосами до плеч.

Хотя Ной был совсем маленьким, он заметил морщинки на ее лице, что удивило его, поскольку она излучала силу, которая была на пике второго уровня.

«Ваше удостоверение личности, пожалуйста», — сказала женщина. Кивнув головой, Ной достал свое удостоверение личности из инвентаря, создавая впечатление, что у него есть пространственное кольцо, что по какой-то причине удивило даму.

Передав его ей, Ной наблюдал, как ее невозмутимое выражение лица на секунду дрогнуло.

Вернув ему удостоверение, она открыла рот, чтобы заговорить. «Вам следует посетить Гильдию искателей приключений и обновить свой статус силы», — сказала она, открывая ему дверь.

«Ах, благодарю», — сказал Ной, направляясь в здание.

Но прежде чем войти окончательно, он решил проверить силу женщины.

[Линда]

[Уровень: 2]

[Уровень: 46]

[Вероятность смерти: 43%]

Кивнув головой в сторону силы женщины, охранявшей библиотеку снаружи, Ной вошел в здание.

Перед его взором предстал огромный зал. Подняв голову, он увидел четыре балкона. Зал был освещен солнечным светом, который проникал через серию стеклянных куполов, вероятно, чтобы уменьшить жару от солнца. Кстати о жаре, в зале было прохладно, как будто работал кондиционер.

Помимо небольшой очереди, из которой раздавались человеческие голоса, в здании царила мертвая тишина.

Со своего места Ной мог видеть множество книжных полок на каждом этаже здания, а на лестницах, ведущих на верхние этажи, стояли по два человека на страже.

Подойдя к столу регистратуры, у которого была небольшая очередь, Ной дождался своей очереди.

«Вы здесь впервые или уже бывали раньше?» — невозмутимым тоном сказала молодая женщина перед ним, похоже, ее не смутил внешний вид Ноя.

«Я здесь впервые», — заявил Ной, одновременно осматривая даму.

На вид ей было около двадцати, но ее холодное выражение лица делало ее похожей на закаленного убийцу. У нее были изумрудно-зеленые волосы, которые дополняли ее карие глаза и четкие линии скул. В общем, она была симпатичная.

Сейчас на ней была белая рубашка и коричневая юбка-карандаш, хотя, чтобы это увидеть, Ною пришлось взглянуть на другую половину ее тела, которая сидела на стуле.

Он подумал о том, чтобы проверить ее силу с помощью системы, но передумал: судя по ее ауре, она была максимум на пике нижнего уровня первого уровня.

«Как вы уже видели, здесь четыре этажа, на каждом из которых хранится информация и заклинания разного уровня, причем на четвертом этаже хранится информация и заклинания, о существовании которых большинство людей даже не догадывается, но стоит она дороже всего — 1 маленькая серебряная монета за час чтения, в то время как цена за заклинания варьируется, но ничего дешевле серебряной монеты вы не найдете», — пояснила она все тем же невозмутимым тоном.

В то время как Ной содрогнулся от цены на самом верхнем этаже, он еще некоторое время не мог получить к нему доступ, но существование заклинаний радовало, Джеймс ему об этом не говорил.

«На первом этаже стоит 10 маленьких медных монет в час за чтение, там есть только заклинания первого уровня четырех распространенных элементов, в то время как на втором этаже стоит 30 маленьких медных монет в час с заклинаниями второго уровня четырех распространенных элементов, на третьем этаже, который дает доступ к эксклюзивной информации, стоит 500 маленьких медных монет и есть выбор заклинаний второго и третьего уровней всех элементов, кроме тьмы и света», — добавила она.

«Что бы вы хотели, сэр?» — сказала она, глядя на Ноя.

Глоток невольно и бесшумно прошёл по горлу Ноя.

"Невероятно дорого", вот всё, о чём смог подумать Ной сразу после её объяснений.

Обдумывая, что выбрать, он, в конце концов, решил остановиться на первом этаже.

"Я возьму первый этаж," ответил Ной.

"Сколько часов?" спросила она ровным голосом.

"Всего на час, потому что я здесь новенький," сказал Ной, заставив свою кошель с монетами появиться из воздуха. Выражение лица дамы слегка дрогнуло.

Ной заметил это, но подумал, с чего бы ей удивляться, Джеральд, Паскаль, стражники у ворот Вонола, Джеймс и даже бармен Питер, похоже, и внимания не обратили. Не обращая на это внимания, Ной оплатил услугу, и в ответ девушка дала ему карту, пульсирующую красными линиями Маны.

"Если вы захотите продлить время или получить доступ к верхним этажам, на каждом этаже есть ресепшен.

Показывайте карту охранникам, они вас впустят. Когда ваше время закончится, карта будет жужжать и у вас будет три минуты, чтобы выйти с этажа или продлить его, прежде чем на вас нападут образования. А если вы захотите купить заклинания, отнесите их на ресепшен, там вам подскажут, что делать." Объяснила она.

Ной кивнул и вышел из очереди. Направляясь к лестнице, он ощутил, как в душе нарастает волнение. Пора было узнавать что-то новое.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/86850/3952613

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь