Готовый перевод Villain's Rising / Восстание злодея: Глава 32

"Если я скажу вам, что его мертвое тело находится здесь?" - с невозмутимой улыбкой на лице сказала Ребекка.

Она щелкнула пальцами, и вокруг них появился звуковой барьер, не позволяющий звукам внутри выйти наружу.

(Ловкий трюк, напоминает мне Киару) - прокомментировал голос в сознании Сэма.

"Прошу прощения, что?" - Сэм нахмурился, выражая полусомнение и полунедоверие.

Как тело легендарного Укротителя Драконов может находиться в таком месте, как этот музей? Неужели эта девушка сумасшедшая?

Подобные мысли наводнили сознание Сэма.

Он был прав в своей оценке. Зачем тело такой легендарной фигуры должно быть здесь?

И даже если оно здесь, зачем ему об этом рассказывать? Какой в этом смысл? К этому времени тело должно было уже разложиться.

Однако, прежде чем Сэм смог выразить свое замешательство, Ребекка заговорила:

"Я знаю, о чем вы думаете." Она слегка подняла руку и жестом попросила его слушать. "Есть причина, по которой мы здесь."

"О, правда? Есть причина для того, чтобы его тело было в музее, да?" - Сэм спросил насмешливо. "Пожалуйста, тогда расскажите."

Тяжело вздохнув и закатив глаза на столь очевидную насмешку, Ребекка продолжила:

"Видите ли, когда Дракула умер, он пожелал, чтобы его тело было здесь. Потому что это было то место, где он встретил своего первого дракона," - сказала Ребекка и сделала намеренную паузу, чтобы дать этому всему осмыслиться.

После секунды молчания она заговорила снова.

"Его тело захоронено здесь вместе с его первым драконом."

Сэм был ошеломлен в этот момент. После нескольких секунд стояния посреди музея, как статуя, он наконец открыл рот..

"Хорошо, допустим, то, что ты говоришь, правда, какая разница?" - спросил Сэм.

"Я видела, как ты крадешь способности и воскрешаешь мертвых," - ответила Ребекка. "Одно из этих действий - то, что даже мой отец не может сделать. Так не можешь ли ты воскресить дракона и забрать способность Дракулы?"

"Вздох.." Сэм знал, что она скажет что-то подобное.

"Это правда, я могу это сделать. Я могу забирать способности и воскрешать мертвых. Но, как и любая другая способность, у этого есть предел," - объяснил Сэм.

"Я могу воскрешать мертвых, только если они умерли менее часа назад. То же самое касается и забирания способностей, я не могу этого сделать, если цель умерла слишком давно," - пожал он плечами.

"Так что этот день был пустой тратой времени, да? Что ж, приятно было познакомиться, дорогуша, давай больше никогда не встречаться," - сказал Сэм и повернулся, чтобы уйти.

Но прежде чем он смог сделать свой драматический выход, Ребекка сказала что-то, что заставило Сэма остановиться.

"Как ты думаешь, Драконьи Сердца - исключение из правила?"

Как только он это услышал, Сэм остановился и повернулся.

"Что ты имеешь в виду?" - спросил он, нахмурив брови в замешательстве.

"Видишь ли, Сэм, способности в этом мире не могут передаваться по наследству. Не может быть исключений.

Но есть некоторые семьи, обладающие фамильными способностями. Как так?"

"Не загадывай мне загадки, Ребекка! Скажи мне?" - спросил Сэм, теряя спокойствие.

Он был уверен, что знает все, что нужно знать о способностях. Он воспринимал тот факт, что некоторые семьи обладают фамильными способностями, как исключение и не более того.

Но вот она, девушка, стоящая перед ним, намекающая на что-то о способностях, чего он не знает?! Как?!

"Вот видишь, об этом я и говорила - ты нетерпелив," - сказала Ребекка насмешливо, пока она небрежно шла, чтобы взглянуть на другой экспонат, выставленный в музее.

Сэм сжал кулаки, чтобы успокоиться, и последовал за ней.

"Ну, расскажи, что ты имеешь в виду?" - сказал Сэм как можно более спокойным тоном, на который был способен.

"Ха! Никогда бы не подумала, что ты окажешься таким послушным," - сказала Ребекка с ухмылкой, видимой на ее лице. "Ну, я не могу сказать тебе, как, но есть способ, которым любой может передать свою способность."

Эти слова упали, как бомба, на Сэма. Его разум мгновенно впал в отрицание.

"Не может быть. Этого не может быть!" - вопрошал он в своем сознании.

"Не может быть способа, не может быть! Верно? Я прав? Она лжет! Если бы был способ, я должен был бы знать о нем!"

(Сэм, успокойся, послушай ее сначала)

"..Как?" - после того, как он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, Сэм спросил.

"Как я уже сказала, я не могу рассказать об этом."

Этот ответ сделал только хуже, разъярив Сэма еще больше. Он был на пределе своего терпения. Его терпение иссякало.

(Сэм, успокойся, черт возьми) - голос в его сознании напомнил ему сохранить спокойствие.

Он должен был оставаться спокойным. У него не было другого выбора.

Если бы это сказал кто-то другой, он выжал бы из него ответ.

Но это была Ребекка. Поэтому он удержал эту мысль и сделал то, что мог, - ждал, пока она скажет больше.

"Я не могу рассказать вам об этом, но я могу сказать вам вот что: что бы ни было этим методом, Драконьи Сердца используют его, чтобы сохранять способность своей семьи."

"..Понятно," - сказал Сэм, его разум был погружен в мысли. Через мгновение он снова заговорил.

"Хорошо, но даже если есть какой-то метод или что-то в этом роде, чего ты от меня ожидаешь?" - спросил он с вопросительным взглядом. "Не то, чтобы знание всего этого как-то изменило бы ситуацию."

"О, но оно бы изменило," - возразила Ребекка словам Сэма.

"Видишь ли, если способность, которой обладают Драгонхарты сейчас, такая же, как у Дракула, это значит, что они могут контролировать драконов так же, как и он."

"Но с другой стороны, даже если я убью Драгонхарта и заберу его способность приручать драконов, в сегодняшнем мире больше нет драконов!" - возразил Сэм. Но вскоре до него дошло осознание.

"Если только.." - глаза Сэма расширились, словно он что-то понял.

"Если только ты создашь дракона самостоятельно", - закончила за него предложение Ребекка.

Это вполне возможно.

Самаэль Грейсфелл. Обладатель сил Прародителя может манипулировать физической формой жизни, биологией.

Ему нужно только знать существо на уровне клеточном, и он может манипулировать его биологией по своему усмотрению.

Более того, он может трансмутировать живые существа.

Это значит, что он может изменять их биологический состав вплоть до генетического уровня.

Он может превратить человека в птицу, птицу в курицу, а курицу в давно вымерший вид динозавров.

Хотя трансмутация требует довольно много его энергии, для него все еще возможно возродить вымерший вид.

Ему нужны только знания о существе, в которое он хочет преобразовать свою цель, и совместимая цель, и вуаля.

"Почему я сам до этого не додумался?!" - Сэм, положив руку на подбородок, погрузился в глубокие размышления.

Дракон в его распоряжении. Одна только мысль об этом возбуждала Сэма.

Не только один дракон, он может создать целый легион драконов. Он может сделать то, что не смог его предок.

Он может победить Старсупера!

Все, что ему нужно сделать, это..

(Вскрыть тело мертвого дракона, похороненного здесь, под этим музеем, и изучить его)

На лице Сэма появилась ухмылка, когда он об этом подумал.

"Конечно, одного дракона будет недостаточно, чтобы убить моего отца, но это твой лучший шанс", - голос Ребекки вывел Сэма из задумчивости.

"Так, ты думаешь, что сможешь сделать это? Создать своего дракона?"

Сэм просто кивнул в ответ.

Она не знает о секретном оружии, которое Сэм задумал использовать, чтобы не только победить ее отца, но и достичь своей цели, и ей знать об этом не нужно.

"Нет нужды говорить, что мы не можем сделать это прямо сейчас", - сказал Сэм, оглядываясь по сторонам в музейном зале.

Зал был пуст от туристов и посетителей, но охрана все еще была строгой. Охранники были расставлены по всему залу.

Даже если Сэм может свалить их всех одним щелчком, это вызовет тревогу властей. А это значит, что "он" тоже будет предупрежден.

"Да, делать что-то прямо сейчас, да еще и в выходной день, было бы глупо", - прокомментировала Ребекка.

"Мхм, у меня есть план-"

Прежде чем Сэм смог закончить предложение, Ребекка его перебила.

"Нет, ты будешь держаться в тени", - сказала она.

"Ты и так успел привлечь к себе достаточно внимания в последние дни. Честно говоря, просто чудо, что тебя до сих пор не поймали. Я не могу рисковать. Если тебя поймают, моя мечта о жизни с братом в идеале будет разбита".

(Она права, это то, о чем я тебе все время говорю)

"Мм.." - Сэм хотел возразить, но понимал, что ему говорят правду.

Ему не стоит рисковать. Ему нужно быть более терпеливым.

Закрыв лицо ладонью, он глубоко вздохнул.

"Как насчет вот этого", - внезапно пришла ему идея. "Я ударю во время двухгодичного празднования?"

"Хммм", - Ребекка, задумчиво потерев подбородок, обдумывала его предложение в течение некоторого времени. "Верно, это действительно будет хорошее время".

Как только он услышал ответ, на лице Сэма на мгновение появилась широкая ухмылка, прежде чем он вернулся к нейтральному выражению.

Только он знал, что на самом деле планирует в своем сознании. Но ему придется удержать свой победный смех пока. Он еще не может смеяться.

"Отлично".

http://tl.rulate.ru/book/86845/3808567

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь