Готовый перевод I reincarnated in a Novel as the main villain. / Я перевоплотился в главного злодея романа.: глава 4

Я последовал за Синди в свой кабинет в общежитии. Это была просторная комната с письменным столом и стулом в центре и книжными полками по обе стороны.

На столе стояла светящаяся стеклянная сфера на круглой подставке. Это было магическое устройство связи, используемое для общения с другими людьми. Правда, оно поддерживает только голосовые вызовы.

Когда я вошел, Синди поклонилась, вышла и закрыла за собой дверь.

Я подошел к устройству связи и сказал: "Отец? Это Дэвид".

Сразу же на противоположной стороне я услышал голос матери: "Дэвид, милый, как ты? Ты в порядке? Я слышала, что ты выиграл битву. Но получил ли ты какие-нибудь ранения?".

Я улыбнулся; моя мама действительно любит меня. Я ответил: "Мама, со мной все в порядке, я не получил ни царапины".

Мама ответила: "Приятно слышать. Я не могу дождаться, когда ты вернешься. Я выскажу этой девушке Сере все, что думаю. Я заставлю Роквеллов заплатить за это. Как она посмела так поступить с моим сыном?".

Я попытался успокоить мать: "Мама, подожди...". Мама тут же ответила, прервав мою речь: "Я знаю, ты любишь ее, но, милая, она должна быть наказана. Но если ты так говоришь, я ничего с ней не сделаю".

"Нет, я...", - попыталась я снова заговорить. На этот раз заговорил отец, снова оборвав мою речь: "Дорогая, он скоро вернется домой, оставь разговоры на потом. Нам нужно сейчас обсудить важные вещи".

Похоже, он пытался заговорить, но его прервала мать.

Отец продолжил: "Прежде всего, поздравляю тебя с победой. И я рад, что ты не пострадал".

"Спасибо, отец", - ответил я.

"Но эта дуэль, эта дуэль могла обернуться для нас проклятием, если бы ты проиграл. Более того, это было оскорблением для нашей семьи. Выглядит так, будто это мы принудили дочь Роквелла, тогда как это произошло по обоюдному согласию. Более того, она встала на сторону того, кто бросил вам вызов на дуэли, тем самым предав наше доверие. Сын, я понимаю, что у тебя есть к ней чувства, но это зашло слишком далеко. Я прошу тебя пересмотреть эту помолвку", - продолжал отец.

"Тогда расторгни эту помолвку", - твердо сказал я.

"Что?", - прозвучал шокированный ответ отца. Он не ожидал, что я так запросто соглашусь, но, наверное, в этом есть смысл, раз я был так одержим ею.

Но больше нет, я не заинтересован в девушке, которая предает меня вот так, которая не заинтересована во мне, есть много девушек, которые лучше ее, более верные, чем она, и из лучшей семьи, чем она, из семьи графа.

Ну, я уверен, что с обеих сторон были оговорены условия помолвки, но я думаю, что отец справится с этим.

Однако, когда я сказал это, мое сердце сжалось, как будто что-то внутри меня говорило мне не делать этого, я думаю, что это первоначальная привязанность Дэвида к ней, но мне жаль, что я не могу больше так думать, это для нашего выживания.

Так, с большим успехом, я сохранял спокойствие.

Мама спросила: "Сынок, ты уверен? С тобой все будет в порядке?".

Я твердо ответил: "Да, мама, я уверен. На этот раз она зашла слишком далеко. Я не думаю, что смогу больше это терпеть. Не волнуйся, со мной все будет хорошо".

Отец сказал: "Если ты так говоришь. Тогда я отправлю письмо об отмене помолвки в дом графа Роквелла".

"Пожалуйста, так и сделай", - ответил я.

"Сынок, не волнуйся, я найду для тебя девушку получше", - сказала мать.

"Мама, это слишком рано. Мне нужно время для этого дела. И я найду девушку, на которой женюсь. В конце концов, разве это не одна из целей этой Академии? Я постараюсь найти девушку с хорошим характером и достойную стать твоей невесткой", - сказал я.

Это было правдой, поиск невесты также является одной из целей этой академии. Для благородных семей это в основном браки по расчету, а эта академия предоставляет им достойный вариант. И это довольно популярно - использовать академию для этого.

"Милая, кого бы ты ни выбрала, мама поддержит тебя", - сказала мама.

"Спасибо, мама", - ответила я. Временами она может быть смущающей, но она хорошая мать.

"Хорошо, тогда мы поговорим позже", - сказал отец.

"Хорошо", - сказал я, после чего отец отключил звонок.

Фух, это одна часть моего плана. Послезавтра я уезжаю домой на летние каникулы.

Школа приостанавливает занятия за два дня до летних и зимних каникул, чтобы студенты, живущие в общежитиях, могли подготовиться перед тем, как вернуться домой на каникулы.

Сегодня был первый день, поэтому мы решили провести дуэль именно сегодня, чтобы нам не мешали занятия.

У меня есть кое-что на завтра, но до этого.

Я позвал Синди, которая стояла за дверью: "Синди, заходи".

Синди открыла дверь и сказала: "Да, извините меня, молодой господин", и вошла.

Я посмотрел на Синди, которая смотрела на меня в ожидании указаний. Синди была одной из тех, кто в оригинальном романе остался со мной до конца.

Она переехала со мной в дальние края по собственной воле. Она даже пыталась защитить меня, когда главный герой напал на меня в конце, и сама погибла.

Поэтому я знаю, что могу ей доверять.

Я спросил: "Синди, я удивлен, ты никогда не спрашивала меня, как прошла дуэль".

Синди удивилась на секунду, а потом ответила с улыбкой: "Молодой господин, я уже знаю результат от других служанок. Кроме того, вы просили меня не говорить с вами о делах, касающихся леди Серы".

Это правда, Дэвид действительно сказал ей не говорить о Сере, потому что она продолжала жаловаться на поведение Серы по отношению к Дэвиду, а Дэвид не мог этого позволить, простофиля.

Я сказал: "Да, теперь я вспомнил. В любом случае, тебе не стоит больше об этом беспокоиться. Я сказал отцу, чтобы он расторг нашу помолвку".

"Что?", - сказала Синди с выражением недоверия.

"Я отменяю помолвку. Она мне не подходит", - сказал я.

"Простите меня, молодой господин", - сказала Синди, внезапно обнимая меня.

Я был поражен, но обнял ее в ответ.

"Вы в порядке, молодой господин?", - спросила Синди.

"Да", - ответил я, мое лицо было прижато к ее широкой груди, но в тот момент я почувствовал утешение, место, где мой разум успокоился, после всех этих событий.

"Хорошо, если тебе что-нибудь понадобится, скажи мне, я всегда буду рядом", - сказала Синди.

"Спасибо, Синди", - сказал я, и Синди кивнула.

Мы провели некоторое время в этих объятиях, прежде чем отправились по своим повседневным делам.

http://tl.rulate.ru/book/86813/2780884

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь