Готовый перевод My Two-sided Cultivation: Starting From Collecting Experiences / Мое Двустороннее Культивирование: Начиная со Сбора Опыта: Глава 4. Мастер Боевых Искусств! Доставка!

"Уже первый уровень?" Пробормотал Цинь Хуай, его сердце наполнилось радостью. Чем выше уровень, тем больше опыта он мог накопить.

Он успокоил сердце и сгустил ци, почувствовав изменения в своем теле.

В восьми необычных меридианах, пяти внутренностях и шести кишках плавали лишь следы 'белой линии'.

'Это называется "питая ци и изгоняя яд". Говоря простым языком, эта нить ци – иголка с ниткой, которая очищает организм от нечистот, снимает с него нагрузку и тем самым достигает эффекта продления жизни.' Пробормотал про себя Цинь Хуай.

Он почувствовал, что его дыхание стало намного ровнее, чем раньше, и он стал более чувствительным к запаху лекарств в аптеке.

'Эта струйка ци слишком тонка. Эффективность её слишком мала.'

'По мере роста уровня, эта струйка Ци должна постепенно увеличиваться в размерах.' Цинь Хуай сжал пальцы. С такими темпами ему понадобится всего десять дней, чтобы стать мастером боевых искусств, которому все завидовали бы.

После рассвета мастер Лю Чанъюэ, старший брат и остальные разошлись.

Цинь Хуай следовал рутине: каждый день в семь часов культивировал во дворе и ходил в аптеку набираться опыта. Далее, в течение дня он ходил туда-сюда между главным залом и задним двором, покупая и продавая лекарственные травы.

В первый день каждого месяца Цинь Хуай брал полкило мяса и готовил во дворе небольшое барбекю. Теперь, когда он стал учеником внутренних дел, он мог наедаться досыта, хотя масла в его трехразовом питании было немного.

Кроме того, в древности было не так много развлечений. Из пятьсот вэней в месяц Цинь Хуай мог потратить только несколько десятков на перекусы, а остальное было не на что тратить.

Благодаря тому, что уровень старших братьев был приличным, Цинь Хуай мог каждый раз собирать много опыта.

При этом полоска опыта Техники Культивирования Ци увеличивалась всего на 100 пунктов. Таким образом, он прошел через второй, третий и четвертый уровень.

За неполные два месяца техника достигла десятого уровня.

Цинь Хуай сидел, скрестив ноги, на искусственной горе. Утреннее солнце светило вовсю, и на мир словно снизошел святой свет. Вокруг него собралось чистое небо, и ци и кровь во всем его теле начали бурлить.

Все его тело окрасилось в красный цвет, а ци и кровь начали трансформироваться под лучами света, как куколка шелкопряда в бабочку. Цинь Хуай был в приподнятом настроении.

"Мастер боевых искусств, ха..." Сказал Цинь Хуай, из его рта и носа выходил горячий воздух.

'Хотя в моем телосложении не произошло особых изменений, мое тело явно стало намного легче.' Цинь Хуай попытался нанести удар.

Резкий шум ветра сопровождал удары его кулаков, и его сила уже не была прежней.

Он поднял большой камень, на котором сидел, став таким же сильным, как его второй брат Гао Жуян.

'Наконец-то я совершил прорыв.' Сердце Цинь Хуая затрепетало, когда он взглянул на свою личную панель.

[ Имя: Цинь Хуай ]

[ Метод Культивирования: Техника Культивирования Ци (10 уровень, 4/1000) ]

[ Навык: Алхимия (средний, 296/400) ]

[ Стадия: 1 уровень Царства Сгущения Крови ]

'Похоже, что прирост опыта от техники Культивирования Ци не прекратился.'

Цинь Хуай посмотрел на полоску опыта техники Культивирования Ци, которая не перестала увеличиваться, и обрадовался.

Он почувствовал Ци в своем теле. Два месяца назад она превратилась в "белую змейку", плывущую по телу. Когда ци была в норме, она обвивалась вокруг его даньтяня.

Цинь Хуай мог управлять белой змеей, чтобы она пожирала остатки пищи, которую они ели каждый день, а также нечистоты, которые образовывались без причины.

В этом и заключалась вся глубина техники.

'Если я доведу технику Культивирования Ци до 30-го или 50-го уровня, насколько сильной окажется эта "белая змея"? Сможет ли тогда мое тело удержать ее?' Жаль, что с тех пор, как я поднял алхимию до следующего уровня, опыта, который можно получить от рецептов, стало очень мало.' Цинь Хуай нахмурился.

Вероятно, дело было в том, что навыки учеников в алхимии были слишком низкими и не позволяли получить опыт, необходимый для повышения его уровня.

Цинь Хуай тоже почувствовал облегчение. Как бы то ни было, ему вполне хватало лекарственных навыков среднего уровня. Ему не составляло труда каждый день устранять мелкие недуги и болезни и самому выписывать лекарства.

За последние два месяца Цинь Хуай также проверил это, когда собирал сферы опыта. Гао Чэн, который начал вместе с ним и был в лучших отношениях с ним, давал больше опыта, чем остальные.

Показатели старших и младших братьев, с которыми он мало общался, были очень средними. Однако среди них был один человек по имени Гу Эрва, чьи очки опыта долгое время оставались низкими.

Хотя он не знал, в чем дело, но, скорее всего, он не очень нравился этому парню.

'Такая жизнь действительно хороша, стабильна и нетороплива.' Пробормотал про себя Цинь Хуай. Он приподнял большой камень, на котором сидел, и почувствовал, как в его теле забурлила сила.

Лю Чанъюэ подошел сзади и увидел, как Цинь Хуай поднимает большой камень.

"Господин!" Цинь Хуай быстро опустил камень.

"Не нужно быть таким вежливым, не стоит!" Лю Чанъюэ был взволнован и не так элегантен, как обычно.

"Мне просто повезло. Когда я тренировался, то почувствовал, что совершил прорыв." Цинь Хуай был честен.

"Хе-хе, хватит притворяться перед своим мастером. Каждый раз, когда ты достигаешь более высокого уровня в технике, "белая змея" в твоем теле становится сильнее. Не может быть, чтобы ты этого не замечал." Улыбнулся Лю Чанъюэ и покачал головой.

'За два месяца он стал мастером боевых искусств. Он гений. К сожалению... Хе-хе...'

"Что-то не так?" Спросил Цинь Хуай.

Выражение лица Лю Чанъюэ было ничего невыражающим, когда он пояснил. "Жаль, что техника культивирования – лишь неполная техника. Обычные техники могут приносить прорыв в царство через каждые десять уровней, но эта техника культивирования может быть доведена только до первого Царства Сгущения Крови. После этого, какой бы глубокой ни была техника культивирования, она будет бесполезна, даже если культивировать ее до тридцатого уровня»

Цинь Хуая осенило. Неудивительно, что после достижения десятого уровня техники планка опыта одиннадцатого уровня не увеличилась.

"Но именно благодаря этому аптека семьи Лю может прочно стоять в городе Пиннань. Благодаря тому, что мы здесь мастера боевых искусств, нам не угрожают банды, и у нас хорошие отношения с восемью основными семьями боевых искусств." Лю Чанъюэ улыбнулся и погладил бороду.

...

На следующее утро Лю Чанъюэ объявил на заднем дворе о том, что Цинь Хуай стал мастером боевых искусств.

"С сегодняшнего дня Цинь Хуай станет моим четвертым учеником!" Лю Чанъюэ похлопал Цинь Хуая по плечу.

Всего у Лю Чанъюэ было четыре ученика: Лю Сяомэй, Цинь Хуай, Гао Жуян и Чжан Гунчэн, третий старший брат, который круглый год бегал по городу Пиннань, еще не был знаком с Цинь Хуаем.

"Я называл его младшим братом всего два месяца, а теперь уже он будет называет меня младшим братом?" Сун Цзя был ошеломлен. Казалось, что он только вчера учил Цинь Хуая, как вести дела в медицинском зале и как общаться с пациентами.

Нет, вчера он еще учил Цинь Хуая, как вести себя с пациентом-варваром.

'Эх, разница между людьми действительно слишком велика.' Сун Цзя оставалось только вздыхать.

Гу Эрва, ставший учеником по внутренним делам всего на два дня раньше Цинь Хуая, имел горькое выражение лица. Он мрачно стоял в углу и не произносил ни слова.

Он пришел в аптеку на два года раньше Цинь Хуая и стал учеником по внутренним делам. Он достиг лишь третьего уровня техники Культивирования Ци.

Но этот Цинь Хуай... Он стал учеником внутренних дел всего за несколько дней. Сколько дней прошло? И теперь он стал старшим братом?

Посреди ночи Гу Эрва схватил куклу с надписью "Цинь" и проткнул её серебряной иглой.

"Отправляйся к чёртям! В ад! Гори в аду!"

..

Через неделю после того, как мастер сообщил всей аптеке, что Цинь Хуай стал мастером боевых искусств...

В дверь вошла старшая сестра Лю Сяомэй с чашей лекарства.

"Младший брат, пора пить лекарство! " Тихо сказала Лю Сяомэй.

"Я не болен. Зачем мне пить лекарство?" Цинь Хуай был озадачен. Ярко-красный лечебный суп в миске казался странным.

"Разве тебе никто не сказал? Ох, моя голова!" Лю Сяомэй погладила себя по голове. "Это суп жизненной силы. Он повышает жизненную силу мастера боевых искусств. Ты сам должен был это почувствовать. Когда ты становишься мастером боевых искусств, твои ци и кровь преображаются. Мы называем это Царством Сгущения Крови. Иными словами, чем сильнее жизненная сила, тем больше преимуществ ты получишь во время трансформации." Терпеливо пояснила Лю Сяомэй.

Цинь Хуай понял, что к чему. "А сколько стоит это лекарство?" Он понимал, что этот лечебный суп, безусловно, ценный.

"Пять таэлей за миску."

Цинь Хуай был потрясен. Он догадывался, что лекарственный суп, повышающий жизненную силу, будет стоить дорого, но не ожидал, что настолько.

После того как он стал учеником Лю Чанъюэ, ему удавалось зарабатывать всего два таэля серебра в месяц.

'Чтобы выпить одну чашу, нужно два с половиной месяца?'

Ингредиенты для супа были очень дорогими. Даже аптекарь мог приготовить только одну чашу для учеников, которые собирались совершить прорыв в сферу боевых искусств.

Лю Сяомэй пояснила. "Ты – исключение, потому что совершил прорыв слишком быстро. Это превосходит все наши ожидания. Именно для этого два твоих старших брата круглый год занимаются доставкой лекарств." Она вздохнула.

"Сколько денег получают старшие братья за доставку лекарств?" Спросил Цинь Хуай.

Ему обязательно нужно будет купить ещё супа из эссенции крови. Он не хотел упускать возможность улучшить свои силы. Тем более что все остальные пили суп, а он нет.

Разве это не означает, что он будет слабее других людей того же уровня? В таком случае...

В будущем, когда он будет сражаться с другими, насколько ужасно будет, если его убьет кто-то, кто пересечет границу уровней?

"С аптекарем раздел 40 на 60, аптекарь получает 60." Пояснила Лю Сяомэй.

Цинь Хуай кивнул. Выходил неплохо. Он тут же высказал свои мысли старшей сестре и отправился доставлять товар.

...

Не прошло и двух дней, как в гости пришел мастер Лю Чанъюэ. Чтобы сообщить, чтобы он должен доставить товар в город Бо Фэн.

В главном зале Цинь Хуай достал из кармана несколько целебных снадобий и собственноручно растолок яд.

Немного поколебавшись, он достал из кармана несколько пачек с сильными афродизиаками. Если противоядие от яда было невосприимчиво ко всем ядам, то афродизиак мог испортить ци и кровь человека. Это был лучший выбор.

'Будет отлично, если он не понадобится.' Хлопнув в ладоши, Цинь Хуай спрятал в рукава несколько пачек с афродизиаками.

У него было с собой несколько таэлей серебра, но их не хватало на миску супа из ци и крови. С таким же успехом он мог использовать их для спасения жизни. Чем больше у него будет афродизиака и ядов, тем лучше. Он мог использовать их в любой момент.

Цинь Хуай был готов и снова слушал объяснения мастера.

Вероятно, детали были связаны с семейным положением клиента, его характером, ценой лекарства, а также с тем, насколько выгодно, если другая сторона вдруг снизит цену.

Затем Цинь Хуай на двух повозках, которые приготовил его мастер Лю Чанъюэ, и шестью нанятыми им телохранителями отправился в город Бо Фэн.

http://tl.rulate.ru/book/86593/4473454

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь