Готовый перевод Secret Service Princess: The Cold Prince’s Black Belly Wife / Принцесса секретной службы: Глава 55

— Мастер, время обедать, — негромко хлопнула дверью кабинета Си Юэ и тихо произнесла.

— Да, я знаю, — равнодушно отозвался Лен Иетонг, отложил счётную книгу, поднялся и повернулся, разминая затёкшую шею. Он мягко отворил дверь кабинета, вдыхая аромат магнолии, который витал снаружи. Казалось, это было подтверждением чему-то, чему-то очень важному. Ему недавно снился сон, настолько реальный, что казалось, будто он был правдой. Но это была всё же не правда. Прежде, чем он успел осознать это, его мысли прервал шум шагов.

— Мастер, беда! Король Цзинан сейчас в главном зале. Он грозит устроить здесь бой, если вы не выйдете! — спешно влетела юная служанка, поспешно поклонилась Лен Иетонг, и передала ему письмо, торопливо приговаривая: — Это от Короля Цзинан. Она просит вас исполнить обещание, данное в тот день.

— О? — Лен Иетонг взял письмо. Почерк был ему знаком — Юнь Жуйюнь, её почерк. Это было то самое письмо, которое она оставила Байли Момо в Хейфэнчжай в тот день. К письму прилагалась официальная таблица из статистического банка, где указывалось количество полученной помощи для пострадавших от катастрофы, число возвращённых из Хейфэнчжай и количество пропавших без вести.

— Начинаю интересоваться им, Байли Момо. Думаю, мне не будет скучно в будущем, — улыбнулся Лен Иетонг. Улыбка его была несколько загадочной, но слуга не посмел спросить, лишь с тревогой ждал его указаний. После долгого молчания Лен Иетонг посмотрел на служанку и сказал: — Тогда веди меня, я встречусь с Королём Цзинан.

— Да, мастер, — служанка почтительно ответила, опустила голову и пошла впереди него, ведя его в главный зал.

Столица, Звёздная Башня, главный зал...

Внутренняя отделка главного зала Звёздной Башни была крайне роскошной. Количество ночных жемчужин, украшавших залы, было сравнимо со всем количеством ночных жемчужин во дворце Короля Цзинан. Ночью они освещали весь главный зал, делая его ярким как днём. На восьми колоннах изображения были выполнены золотой пылью, а шторы из тончайшего облачного шёлка сотканы из дорогих тканей. На стенах главного залы были развешены пейзажные картины известных художников Пекинского аукционного дома, которые не продавались на протяжении нескольких лет. Все это создавало атмосферу презрения и насмешки перед Байли Момо.

Байли Момо был одет в тёмно-золотую робу с питоновой вышивкой, на голове его была нефритовая корона, на поясе - золотой кулон в форме дракона с ювелирными вставками, в центре которого располагался сюжетный тотем - солнце и луна, что было своеобразным символом Короля Цзинан. В руке его находился чайник с белым чаем. Он изящно взял чайник, немного покрутил крышку и вдохнул аромат пуэра, но не торопился отнести чайник ко рту. Пара синих глаз казалась пустой, осматривая всё в главном зале, пока он не почувствовал сильный внутренний интерес. Он опустил чайник, и холодным взглядом устремился на сапфировую фигуру, которая быстро приближалась к нему.

Лен Иетонг неспешно вошёл в главный зал, его фениксовые глаза небрежно взглянули на Байли Момо. На губах играла слабая ухмылка. Он невольно признал, что Байли Момо обладал способностью заставить всякую женщину покраснеть и забиться сердцем. Его синие глаза, голубые как море, были бесконечны и очаровательны, из них невозможно было вырваться. Это было первое встречa Лен Иетонгa с Байли Момо, за исключением, хм... Момента его рождения, когда император привёл пятилетнего Байли Момо, чтобы показать его ему. Но тот человек в памяти отличался от того, что находился перед ним сейчас. Лен Иетонг помнил, что тогда Байли Момо был очень приставучим, но он забыл всё, что тогда говорил. В конце концов, память новорожденного ограничена.

http://tl.rulate.ru/book/8645/4122192

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь