Готовый перевод The Martial Unity / Воинское единство: Глава 151 Исследование возможностей

Стадо начало расслабляться и отдыхать, когда солнце почти полностью скрылось за горизонтом. Руи внимательно наблюдал за ними, ожидая и надеясь, что цель его миссии вот-вот появится. По мере того, как темнела ночь, он не мог не задаваться вопросом, как цель его миссии умудрялась охотиться так прожорливо и при этом быть такой неуловимой.

Равнины Шайя были гигантскими, а значит, популяция травоядных была огромной. Чтобы один или даже несколько зверей могли охотиться настолько активно, что существенно повлияли на популяцию травоядных, и при этом быть настолько неуловимыми, что Министерству было трудно узнать о них больше, он не мог даже представить, как такое могло произойти.

Неважно, насколько могущественным был человек, охота на огромное количество травоядных животных каждый день - это не то, что можно делать очень скрытно. Если бы речь шла об одном или двух животных, это было бы одно дело, но столько, сколько нужно, чтобы повлиять на экосистему?

Можно ли было сделать такое незаметно?

Руи намеревался выяснить это. Из всех обнаруженных им стад он выбрал самое большое. Вероятность того, что цель его миссии будет охотиться на большие группы хищников, была высока, так как они могли съесть большее количество пищи. Таким образом, шансы Руи на то, что он сможет устроить засаду на хищника, увеличивались.

Конечно, вполне возможно, что хищник бродил по равнинам Шайи совершенно беспорядочно, надеясь, что ему повезет наткнуться на небольшую группу, которую он сможет полностью сожрать.

Если это так, то, возможно, стратегия Руи не обязательно увеличит его шансы.

("Ничего не поделаешь"). Он пожал плечами. Равнины Шайя были огромны, и его возможности были ограничены. Был даже шанс, что он провалит это задание, и Боевой Союз пошлет команду боевых учеников, чтобы помочь с разведкой и уничтожением цели или целей задания.

Или же ему повезет.

Он просидел в ожидании всю ночь, не сомкнув глаз и приняв зелье омоложения, чтобы избавиться от сонливости. Он терпеливо ждал.

И ждал еще.

И еще немного.

И еще чуть-чуть.

И вскоре он прождал так долго, что солнце начало выходить из своей дремоты.

"Проклятье!" выругался Руи. "Я знал, что это потребует терпения и настойчивости. Но, возможно, я недооценил психологическую стойкость, необходимую для таких миссий".

С наступлением рассвета он прекратил статическое наблюдение и вернулся к поиску сетки.

Используя несколько удобных небольших портативных инструментов, которые входили в стандартное снаряжение для разведывательных охотничьих миссий, он легко смог разделить равнины Шайи на квадраты, расположился в центре квадратов и начал применять сейсмическое картирование для тщательного сканирования местности.

Деревья, кустарники, трава, насекомые, мелкие млекопитающие и даже некоторые более крупные попали в поле его зрения. Он даже смог почувствовать экосистему в пределах земли. Сейсмическое картирование в значительной степени обладало возможностями подземного зондирования. Проблема заключалась в том, что сформировать четкое изображение расстояний глубоко под землей было сложнее, чем на суше, потому что человеческому разуму было сложнее анализировать информацию о среде, в которой он не живет.

Целью поиска по сетке было обнаружение места обитания цели миссии с помощью прямого наблюдения, поэтому он особенно внимательно следил за любыми сейсмическими сигнатурами, которые были либо неизвестными, либо необычными, либо могли соответствовать предполагаемому внешнему виду цели его миссии.

Только через несколько часов он наткнулся на кое-что.

"Труп шестиногого оленя". пробормотал Руи, подходя к трупу. Его едва ли можно было назвать трупом, поскольку от него остались почти одни кости. Но, несмотря на это, остатки плоти почти не сгнили. Над трупом также почти не кружили мухи.

("Все это говорит о том, что труп еще свежий, если судить по времени, прошедшему с момента смерти"). Руи подумал про себя, что он не был судебно-медицинским экспертом. Но он мог быть уверен, что олень был убит совсем недавно.

("Вчера вечером"). Руи понял.

Это означало, что зверь столкнулся со стадом, отличным от того, за которым следил Руи. Видимо, ему не повезло.

Вдалеке виднелось еще несколько трупов оленей, все в очень похожем состоянии. Это было очень странно для Руи по нескольким причинам.

"Почему так много трупов в такой маленькой географической зоне?" размышлял он вслух.

Обычно, когда хищник охотился на животное из стада, стадо немедленно покидало место охоты, удаляясь от него на значительное расстояние, прежде чем остановиться. То есть к тому времени, когда хищник съедал добытую пищу, в зоне его видимости уже не было добычи.

Именно поэтому наличие множества трупов так близко друг к другу было довольно странным. Было похоже, что стадо животных просто стояло и терпеливо наблюдало, как хищник набивает брюхо, пока не наступит его очередь.

"Что-то здесь не так". пробормотал он. Он не был ученым в области зоологии или экологии, но не нужно было быть гением, чтобы понять, что здесь происходит что-то странное.

"Либо хищник поглощает пищу с необычайной скоростью, так что он успевает съесть свою добычу до того, как остальная часть стада успевает убежать..." Он озвучил эту возможность. Это была ужасающая возможность. Какой зверь мог с такой скоростью мгновенно поглотить огромную тушу шестиногого оленя до такой степени, что от нее остались одни кости?

"...Или же хищник просто убил столько оленей в быстрой последовательности, сколько смог, а затем стал поедать их после, а не до, чтобы максимизировать количество пищи, получаемой за одну охоту".

Эта возможность была потенциально еще хуже. Это предполагало, что зверь обладает приличной степенью осведомленности, интеллекта и самоограничения.

Одна мысль об этом делала атмосферу тяжелой.

http://tl.rulate.ru/book/86427/2798708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь