Готовый перевод Lord of Humanity: My undead have 100x magnification / Лорд человечества: моя нежить имеет 100-кратное увеличение: Глава 268. Вы думаете я пришел в гости?

Ночь в городе Пруле была на удивление тихой.

Если не считать рассеянного света звезд на небе, весь город был почти кромешной тьмой.

На городских стенах горело несколько факелов, но не было видно и нескольких защитников.

Это была тихая ночь…

Костяной дракон отправил людей прямо внутрь городских стен, а Ань и Луо убили стражников и сразу же открыли ворота.

Большое количество нежити хлынуло в город, пробираясь по темным улицам и направляясь в сторону резиденции городского лорда.

Внутри дворца городского лорда продолжался банкет.

Люди говорили о своем будущем развитии и думали о том, как лучше всего переправить нежить в Фирексийское нагорье.

Город Прул был периферийным городом Федерации.

Даже если бы здесь что-то изменилось, пока городской лорд не сообщил бы об этом, Федерации было бы трудно что-либо заметить.

Не составит труда скрывать это в течение нескольких лет, если все будут делать это аккуратно.

Именно поэтому Кирилл и кровавые решились пойти на риск.

— Хаха, в будущем нам придется полагаться на помощь мистера Филдинга, — сказал Кирилл.

Филдинг слабо улыбнулся и мягко кивнул.

В это время люди толкались, обменивались бокалами и льстили друг другу.

За дверью раздался вдохновляющий звук криков и убийств.

БАНГ!!!

Дверь в банкетный зал с силой толкнули, и множество стражников и бледнокожих отступили в зал в беспорядке.

— Владыка города, на нас напала нежить, — громко сказали стражники.

Вуш-вуш-вуш!!!

Из двери в комнату хлынули стрелы, и еще несколько стражников упали на пол, задыхаясь.

Глаза Кирилла слегка сузились, и его лицо мгновенно стало холодным.

Он опрокинул длинный стол и повел людей за собой, отбивая атаки стрел.

— Что это было?" Кирилл снова посмотрел на вбежавших стражников.

— Это нежить, много нежити, — лицо стражника было белым от шока.

Комната была невидима снаружи, только бесчисленные стрелы, вливающиеся в нее через окна и двери.

— Нежить?

При слове «нежить» Кирилл посмотрел на Филдинга, который отошел в сторону.

Кровавые обладали способностью изгонять нежить, и мысль об этом пришла в голову Кровавому.

Филдинг, нахмурившись, спросил у Бледнокровного, который только что вошел.

— Что происходит?

Светлокровный ответил: — Милорд, это скелеты нежити, много скелетов нежити.

При упоминании о скелетах Филдинг подумал о территориях нежити на севере.

Неужели другая сторона получила новости и намеренно напала на это место?

Как могло произойти такое совпадение.

— Владыка города Кирилл, это скелетная нежить, они не имеют ничего общего с расой крови, лучше подумать о том, как справиться с другой стороной.

— Хорошо!

Как только эти двое заговорили, еще одно большое количество стражников было поражено стрелами до основания.

Кровь потекла как ручей, и люди, которые потребляли кровь Кровавых, начали видеть, что их глаза светятся красным и глотают, глядя на кровь.

.  .  .

Дождь из стрел продолжался в течение получаса.

Весь банкетный зал был усеян стрелами, а древка покрывали тела на полу.

— Прекратите стрелять! — внезапно раздался знакомый голос из-за двери.

Кирилл нахмурился, вспоминая, где он слышал этот голос раньше.

Стрелы за дверью прекратились, и в зал влилось большое количество солдат нежити, окруживших толпу за длинным столом в центре.

Кирилл и остальные мгновенно побледнели.

Никакие ухищрения не могли ничего изменить перед лицом такого неравенства сил.

Тап, тап, тап!!!

Раздался звук шагов, когда нежить перед ними освободила дорогу.

Перед ними появился темноволосый юноша со звероподобной девушкой и ящерочеловеком.

— Владыка города Кирилл, почему вы не позвали меня, когда устраивали банкет, я человек, который любит хорошо проводить время, — Фан Хао улыбнулся и сказал вслух.

— Фан Хао! — Лицо Кирилла стало на несколько тонов холоднее, а затем он громко спросил: — Ты смеешь вступать в сговор с нежитью и нападать на человеческий город?

Дмитрий пододвинул деревянный стул позади Фан Хао.

Фан Хао сел и посмотрел прямо на Кирилла: — Сговор с нежитью лучше, чем сговор с кровью и предательство жителей города.

Выражения лиц всех вокруг мгновенно изменились.

Они тоже узнали о плане Клана Крови только после сегодняшнего объяснения Кирилла.

Откуда Фан Хао узнал об этом?

Да ещё и таким тоном.

— О чём ты болтаешь? Какая раса крови? — лицо Кирилла оставалось неизменным.

Фан Хао посмотрел на человека с белой кожей, худого и высокого в другом направлении.

[Сумеречные Литейщики (Десятый уровень)].

— Что скажете, мистер Филдинг.

Филдинг улыбнулся: — Полагаю, вы владелец территории нежити на северной стороне, я не ожидал, что вы человек.

Манера Филдинга была спокойной, спокойной, как будто он делал комплимент дворянину.

— Всё-таки господин Филдинг вы умён, — Фан Хао не стал отрицать этого и продолжил спрашивать: — Мне немного любопытно, какой ценой вы убедили городского лорда-человека присоединиться к вам?

В зале внезапно воцарилась тишина.

Однако взгляды большинства людей упали на молодого человека, стоявшего рядом с Кириллом.

Молодой человек имел небольшое сходство с Кириллом.

По его худощавому виду, словно он выздоравливал после тяжёлой болезни, Фан Хао сразу всё понял.

Жена хозяина упомянула, что сын Кирилла очень болен и боится, что он не проживет и нескольких лет.

— Великий отец, некомпетентный владыка города? Кирилл, из твоей истории можно было бы написать роман, возможно, кто-то захочет его прочитать, — продолжал Фан Хао.

Столкнувшись с насмешками Фан Хао, Кирилл не проявил гнева.

Когда он сделал этот выбор, он уже думал о том, что его будут ругать.

Даже те люди внизу, должно быть, в душе ругали себя за то, что пошли против своих обязанностей градоначальника ради собственных сыновей.

— Фан Хао, ты тут ни при чём, город Прул мой, он принадлежит людям, пожалуйста, покинь это место, — снова заговорил Кирилл.

— Ты думаешь, я привёл сюда столько людей в качестве гостей? — Фан Хао холодно рассмеялся.

Кирилл несколько раз пытался заговорить, но не знал, что сказать.

Фелдин, Литейщик Сумрака, обдумывал в голове контрмеры, и только когда он увидел, что эти двое молчат, он тихо сказал: — Господин Фан Хао, кажется, между нами произошло какое-то недоразумение, и мы по ошибке приняли вас за врага, теперь, когда недоразумение прояснилось, я надеюсь, что на вашей территории и на Высотах Сияющей Луны сохранится мир.

Филдинг выступал в роли бизнесмена в Племени Крови, его ум и красноречие были превосходны.

Принять текущую ситуацию и отреагировать соответствующим образом.

Он не хотел умирать здесь.

— Джованни действительно был убит мной, — сказал Фан Хао.

— Что? — Филдинг нахмурился, а в следующую секунду отреагировал.

Фан Хао был в курсе всех дел в Высотах Сияющей Луны.

Также было известно, что всё это произошло из-за расследования Джованни.

Если бы другая сторона все знала, он бы не смог выжить.

Глаза Филдинга слегка дрогнули.

О поисках мира не могло быть и речи.

Единственной надеждой было схватить Фан Хао и использовать человека как рычаг, чтобы вырваться из комнаты.

После быстрого обмена мнениями с Кириллом, тот слегка кивнул.

— Убить!

Филдинг холодно фыркнул и, уперев руки в длинный стол, мгновенно бросился на Фан Хао.

Кирилл тоже поднял длинный меч упавшего охранника и прорычал: — Убивай!

Все начали контратаковать, наступая на ворота.

Пуф!

Длинный меч Дмитрия пробил рот Филдинга и вонзился ему в затылок, крепко пригвоздив его к повернутому набок длинному столу.

Остальные мужчины сражались с нежитью.

Сцена была хаотичной, кровь текла по земле, а запах крови поднимался к небу.

В битве не было никакого напряжения.

Когда Кирилл и остальные погибли, в комнате снова воцарилась тишина.

— Очистите поле боя, Ань иди и позови сюда Тавика, — мягким голосом приказал Фан Хао.

Ночь была густой, и все последовали приказу Фан Хао, чтобы завершить работу.

.  .  .

Фан Хао направился прямо в зал городского лорда.

Когда его задница уселась на трон городского лорда, снова появилось системное приглашение.

[Город Прул стал вашим дочерним городом, вы можете «переименовать» город здесь и получить в своё распоряжение все ресурсы племени и дочерних деревень].

.  .  .

http://tl.rulate.ru/book/85945/2903958

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Быстро, думал подольше сие будет. Ну ладно.

Во имя господа Пафоса, святого духа Эпика и отца сего Брутала! Аригато:)どうも
Развернуть
#
Отлично. Не стал тянуть! Да и зачем. Когда гг настолько превосходит противника нет смысла тянуть резину.
Развернуть
#
Кирилл то Кирилл сё я заманался кидать ошибку с исправлением его имени на Сирил хорошо что его убили
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь