Готовый перевод My master only breaks through at the end of every day / Мой наставник прорывается лишь достигнув предела: Глава 52

Ие Сяояо, спасаясь на дне морском, использовал свою сверхъестественную способность — Водяной Побег. Перемещаясь по дну, он и впрямь оказался немного проворней, чем пролетая по небу с мечом в руках.

«Старая Сабля, ты уверена, что хочешь, чтобы я прикончил эту штуковину?» — спросил Ие Сяояо в мыслях.

«Сколько раз повторять, — называй меня Небесным Мечом.»

«Ладно, Старая Сабля.»

«Главная кость этой златоядной рыбы-меч — сокровище. Это, по сути, природный меч. Почти после переплавки ее можно использовать, как сокровище первого класса.»

«И главное — у этого летающего меча есть свои фагоцитарные особенности, он может эволюционировать самостоятельно. При должном уходе, даже попав в Великий Тысячный Мир, он станет редким магическим оружием.»

«Я понимаю, о чем ты говоришь, но сейчас дело обстоит так: пока я вожу тебя за собой, если эта тварь меня догонит, я с ней не справлюсь». Ие Сяояо аж дар речи потерял. Ведь, если что-то и вправду хорошая вещь, то ее надо брать с собой или с ней.

«Конечно, у императора есть всеобъемлющий план. Ты в 500 милях впереди, а там твой братик родной».

«Тогда ты сможешь убить эту рыбу-меч своей последней козырной картой, и потом просто дождаться, когда братик тебя спасет».

«Сяо Фан? Нет-нет, он еще только в периоде дыхательных упражнений Цигун. С ним, если что, может случиться беда». Ие Сяояо развернулся и снова сразился с златоядной рыбой-меч, спасаясь чередованием ударов.

«Не недооценивай своего брата, этот император всегда был очень точен в том, что касается людей».

«Если действовать по моему плану, потребуется всего 50 лет, чтобы получить центральный позвоночник златоядной рыбы-меч, а из него можно будет сделать даосское оружие». Голос в голове Ие Сяояо его искушал.

Ие Сяояо стиснул зубы и быстро полетел в направлении Сюй Фана.

Пришло твое время, братишка, мы проверим, насколько крепка наша дружба.

В это время Сюй Фан не спеша, гулял по морскому дну и находил много сокровищ.

Сюй Фан держал в руке жемчужину размером с бильярдный шар и радостно говорил: «Жемчужина, которую гигантские глубоководные мидии растили тысячелетиями. Еще несколько таких — и можно будет сделать браслет для хранения душ».

«А вот эта линлонговая жемчужина станет ядром моей психической брони трех видов». Сюй Фан думал о том, как изготовить магическое оружие, как вдруг почувствовал недоброе предчувствие.

«Черт возьми, просто подозрение, а уже опасно!»

Почувствовав опасность, Сюй Фан собирался уже выйти на берег и отправиться обратно в город, когда с морского дна внезапно донеслось удивительное колебание духовной силы.

Подводный поток потряс морское дно, и Сюй Фан почти не смог удержать подводную лодку из-за сильных колебаний.

Неподалеку от подводной лодки очень слабая аура пыталась приблизиться к Сюй Фану.

«Сяо Фан, спаси меня!»

Но, услышав голос Ие Сяояо, Сюй Фан понял, почему у него возникло это зловещее предчувствие.

Пока призраки не покинут души, мне с вами везде по пути.

Но Сюй Фан даже и не думал спасать вещи. Шутите ли, серьезные последствия были, если не спасти свиной окорок в опасной ситуации.

Подводная лодка открыла люк и заглотила Ие Сяояо.

В это время Ие Сяояо, собрав все силы, слабо сказал Сюй Фану: «Сяо Фан, та рыба-меч уже на половину покалечена».

«Она уже не может сражаться. Пожалуйста, помоги мне уничтожить ее. Мне нужен ее главный позвонок. Моя благодарность после этого будет безграничной».

Договорив, Ие Сяояо потерял сознание.

«Будь она неладна, я же тебе не обещал ничего». Сюй Фан испытывал боль, глядя на Ие Сяояо, а потом посмотрел на златоядную рыбу-меч, которая пялилась снаружи.

Сюй Фан посмотрел на Ие Сяояо, а потом на злотоядную рыбу-меч. Ему было неинтересно, как сильно Ие Сяояо благодарен, но он знал, что, как правило, у тех, кто идет против свиного окорока или не соглашается на его условия, нет счастливого конца.

Истерзанная золотая рыба-меч валялась снаружи, половину ее тела разнес последний удар Е Сяояо.

— У тебя еще все впереди, ты ведь способный.

Сюй Фань надел маску, которая мгновенно покрыла его темной духовной броней.

Выбравшись из подводной лодки, Сюй Фань мгновенно создал бесчисленное множество ледяных копий и выстрелил ими в рыбу-меч, пожирающую духов, не забывая быстро плыть под водой, защищаясь от ее атак водным щитом.

Даже сохранив всего один процент боевой мощи, рыба-меч, пожирающая духов, оставалась той, с которой не стоило связываться на стадии Ки.

Но вдруг она исчезла.

— Щит волнующейся воды, Загадочный ледяной щит, Тяжелый водный щит.

Когда рыба-меч, пожирающая духов, пропала, Сюй Фань прикрыл себя тройным щитом.

— Бабах!

Раздался глухой звук, и Сюя Фань, у которого остался всего один щит, отбросило в воздух.

Летел он с сильной болью. В его армии марионеток практически не было водных элементов, поэтому она совсем не подходила для подводных боев.

В руках Сюй Фаня возникло шесть серебряных металлических шаров, которые он тут же бросил, и они приняли искаженную форму.

Перед Сюй Фанем появились шесть ртутных змей водного типа, и он быстро сложил печать заклинателя, создав три своих светоразных клона, чье дыхание ничем не отличалось от его дыхания.

— А сейчас начнется мое представление, — щелкнул он пальцами, и золотая рыба-меч, скрывавшаяся неподалеку, резко засветилась, высветив место своего нахождения.

Это был знак ауры, который Сюй Фань оставил на ней, когда столкнулся с рыбой-меч.

— Оправиться от травм? Не дождется.

И он отправил шесть ртутных змей уровня совершенствования основ против рыбы-меч.

В это же время по всему телу Сюй Фаня появились 36 прозрачных духовных игл тоньше волоса. Они ждали свой шанс позади ртутных змей.

Сюй Фань сложил печать, и духовная сила в его броне засияла. Так он впитывал духовную силу в броне.

Как только шесть ртутных змей встретились с рыбой-меч, они тут же вступили в битву.

В мгновение ока три ртутные змеи были уничтожены, а поджидавшие возможности духовные иглы так и не нашли ее.

— Ледяной клинок, буря.

В тот же миг появилась стена из ледяных лезвий, окружившая сражающуюся рыбу-меч, словно барабан старой стиральной машины.

Ледяные клинки медленно вращались и сужались, уменьшая жизненное пространство рыбы-меч.

Рыба-меч, пожирающая духов, ощутила опасность, но не ожидала, что такая мелкая рыбешка, которую раньше она могла съесть, теперь обладает такой силой.

— Бабах!

Рыба-меч с разбегу врезалась в быстро вращающуюся стену ледяных клинков и, уничтожив тройную стену ледяных клинков, отскочила.

Именно в тот момент, когда рыба-меч, пожирающая духов, растерялась, давно поджидавшие ее духовные иглы выстрелили и вонзились ей в глаза.

Внутри подводной лодки дед, вселившийся в тело Е Сяояо, следил за битвой и диву давался.

— Такой высокий уровень боевого мастерства, намного выше, чем у этого глупенького мальчишки. Если бы он был хотя бы на стадии Ки, рыба-меч давно бы канула в небытие.

Когда акула потеряла зрение, ее тело задрожало на мгновение, и вскоре после мучительных корчей она испустила последний вздох.

— Эх, от моих бедных ртутных змей почти ничего не осталось.

Не менее 80 000 духовных камней было потеряно в этом бою. Сказав это, Сюй Фань развеял ледяной шторм, положил златопоглощающую рыбу-меч в подсумок и вернулся на подводную лодку. В это время Е Сяояо все еще был без сознания.

Исцеляющий эликсир и эликсир с жизненной энергией были даны Ее Сяояо.

Под действием эликсира Е Сяояо медленно очнулся и с благодарностью посмотрел на Сюй Фаня.

Стакан сока духовных фруктов был вручен Е Сяояо.

"Твоя духовная сила немного истощена. Выпей это, и станет легче", — сказал Сюй Фань.

"Спасибо, Сяофан, ты убил эту златопоглощающую рыбу-меч?"

"Когда ты упал в обморок, ты должен был убить златопоглощающую рыбу-меч".

Это подсумок, который появился перед Е Сяояо.

"Златопоглощающая рыба-меч внутри".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/85920/3953359

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь