Готовый перевод Transmigrated Scoundrel's Exchange System / Система Обмена Перерожденного Негодяя: Глава 271: Просить объяснений

Хань Цай вызвал еще одну чашку и налил ей кофе.

Лань Юлань сделала глоток и нахмурилась - духовный кофе был самым отвратительным напитком, который она когда-либо пробовала.

Хань Цай наслаждался выражением ее лица, когда она с трудом допивала кофе.

Когда она закончила, он уже собирался налить ей еще одну чашку, но она остановила его и сказала:

-У меня есть вино, давай выпьем его вместо этого.

Хань Цай рассмеялся и ответил:

-Я же говорил тебе, духовный кофе - это особенный вкус.

Она кивнула и достала старинный кувшин для вина.

-Это очень особенное вино, лучшее из всех, что я когда-либо пробовала. Я хотела бы поделиться им с тобой, - сказала она.

Хань Цай кивнул в знак согласия.

Лань Юлань грациозно протянула Хань Цаю красиво украшенный кувшин с вином и налила тонкую струйку жидкости в два богато украшенных кубка. Хань Цай понял, что это не обычное вино. Как только вино покинуло кувшин, оно испустило пленительный аромат, разнесшийся по всей долине, настолько сильный, что даже окружающие цветы словно опьянели от его запаха.

Аромат представлял собой восхитительную смесь сладкого и терпкого, с нотками экзотических фруктов и едва уловимым оттенком меда. Он наполнял воздух, окутывая их чувственной дымкой, которая одновременно манила и завораживала.

Приняв кубок от Лань Юлань, Хань Цай поднес его к губам и сделал небольшой глоток. Вино не было похоже ни на что из того, что он когда-либо пробовал. Его вкус представлял собой сложное наслоение нот, каждая из которых раскрывалась постепенно, позволяя насладиться каждым нюансом.

Сначала появилась нежная сладость, напоминающая спелые персики в солнечный полдень, затем - терпкий удар цитрусовых, который заплясал на языке. Затем появилось едва уловимое тепло, похожее на мягкий солнечный луч, которое медленно распространилось по всему телу, оставляя ощущение расслабленности и бодрости.

С каждым глотком вино, казалось, становилось все лучше. Оно имело бархатистую текстуру, словно мягкий шепот на его нёбе, оставляя след тепла и приторный оттенок меда, который манил его попробовать еще. Вино и вправду было особенным, и не только из-за его богатого и изысканного вкуса, но и из-за впечатлений, которые оно дарило - беспрецедентное наслаждение, которое было одновременно приятным и глубоко запоминающимся.

Питье вина было похоже на путешествие по гобелену восхитительных вкусов, в котором переплетались сказки об экзотических землях, солнечных фруктах и намеке на мистику. Хотя Хань Цай не был знатоком вин, он знал, что вино, которое он только что попробовал, было необыкновенным - дань мастерству ремесленника и свидетельство щедрости магического царства. Вкус застыл на его языке, дразнящее напоминание об опыте, который был поистине потусторонним.

После того как Хань Цай отставил кубок с вином, Лань Юлань собиралась налить ему еще.

Но Хань Цай остановил ее и предложил:

-Давай закусим.

Лань Юлань кивнула. Когда Хань Цай поднялся, он сразу же качнулся в бок, и сел обратно на подушку со словами:

-Крепкое Вино.

Лань Юлань кивнула и придвинулась ближе к нему. Ее лицо было всего в нескольких сантиметрах от лица Хань Цая. Она прошептала:

-Этим поцелуем я сниму с тебя карму.

Когда Лань Юлань приблизилась к Хань Цаю, их лица оказались всего в нескольких сантиметрах друг от друга. Он почувствовал тепло, исходящее от нее, и его сердце забилось с такой силой, какой он еще никогда не испытывал.

Он оказался пленен ее взглядом и не мог отвести глаз от ее завораживающих глаз.

Затем она наклонилась и прижалась губами к его губам. Казалось, в этот момент мир замер. Поцелуй был нежным, но в нем чувствовалась интенсивность, от которой у него перехватило дыхание. Ощущения вызвали бурный прилив эмоций - тонкая смесь удивления, восторга и глубокой связи, которую он не мог выразить словами.

Он был поглощен ею. Аромат ее волос, вкус ее губ, тепло ее тела, прижатого к его телу, - все усилилось, требуя его полного внимания. Его сердце стучало в груди, как дикий барабан, в соответствии с ритмом эмоций, проносящихся через него.

Он почувствовал, как внутри него загорелась искра, распространяя тепло, которое излучалось из его груди. Весь мир за пределами этого момента словно размылся и померк. Остались только он, Лань Юлань и их первый поцелуй.

Когда они медленно отстранились друг от друга, он оказался в оцепенении. В его голове крутился водоворот мыслей, он пытался осмыслить значение того, что только что произошло. Его губы все еще покалывало от остаточного ощущения ее поцелуя, сладкого напоминания об интимной связи, которую они только что разделили.

Он медленно терял сознание, пытаясь насладиться прекрасным поцелуем и удивительным вином. Когда она поцеловала его, все Мистическое царство содрогнулось.

Лань Юлань сначала удивилась, но потом поняла, что ее действия вызвали изменения в законах этого мира, что привело к некоторому движению.

Хань Цай спросил:

-Не могла бы ты сказать мне, кто ты?

Лань Юлань кивнула и ответила:

-Дао Суверена Равенства.

Хань Цай спросил.

-Почему я?

Лань Юлань ответила:

-У тебя есть мое сокровище, не так ли?

Хань Цай спросил:

-Как оно называется по настоящему?

Лань Юлань ответила:

-Тебе не нужно знать.

Хань Цай ответил:

-Я чувствую, что мной воспользовались. Я заслуживаю объяснений. Если я умру, не получив объяснений, я буду обвинять Небеса и Дао Равенства в том, что со мной плохо обращались. Это не равноценный обмен.

Лань Юлань согласилась:

-Ты получил поцелуй от суверена, карма снята, но ты заслуживаешь объяснений.

Она честно ответила:

-Это называется Сфера Равного Обмена, оружие Дао - оружие высшего уровня в любом царстве.

Хань Цай спросил:

-Почему ты отдала его мне?

Она покачала головой и ответила:

-Я не давала его тебе. Оно само тебя нашло.

Хань Цай посмотрел на нее растерянным, затуманенным взглядом и спросил:

-Что ты имеешь в виду?

Лань Юлань объяснила:

-Когда я была молода, я совершила несколько ошибок. Я была наивной и имела очень высокие моральные принципы. Я хотела устранить страдания в мире и принести Дао Равенства в каждое царство. Мое основное тело не могло путешествовать в низшие царства, поэтому я разделила свою душу и отправил ее туда. Когда я прибыла в нижние царства, меня переполнило чувство праведности, и я твердо решил облегчить страдания смертных и бессмертных. Я прошла через многие царства и помогла многим людям. Когда я прибыла в это царство, я столкнулась с Трансцендентом, который не покинул этот мир, но снизил свою культивацию, потому что хотел культивировать Великое Дао Жизни. Его звали Цянь Лифэн. Он сказал мне, что станет моим последователем и будет помогать мне. Я была наивена и поверила ему.

http://tl.rulate.ru/book/85781/2964782

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь