Готовый перевод An Essence of Silver and Steel / Суть серебра и стали: Тирания 6.1.1

- Ты уверена?

Я закатила глаза.

- Да, Лиза, - прошипела я ей в ответ. - В тысячный раз повторяю, я уверена.

- Окей, окей, - прошептала она в ответ. - Просто проверяю.

- Что тебя так завело? - пробормотала Эми.

- Нам действительно нельзя облажаться, - сказала Лиза. - Действительно нельзя. Если мы не найдем правильного Выверта в правильной временной линии, то он может решить просто взорвать свою базу вместе с нами. Мне бы очень хотелось обойтись без этого. И если бы я могла надеть что-нибудь из своей одежды, опять же, без обид, Тейлор? Но после этого я поведу тебя за закупиться одеждой.

- Не понимаю, что не так с моей одеждой, - пробормотала я.

Мне нравилась моя одежда. Конечно, она не такая милая, как дизайнерские юбки Эммы или футболки известных брендов, и, возможно, Лиза, как суперзлодейка, больше привыкла к подобным вещам, но они удобны, функциональны, и не обходятся в недельный эквивалент еды и питья.

- Именно, - ответила Лиза. - В любом случае. Я действительно жалею, что мы не можем сначала посетить лофт, чтобы сделать это в костюмах, но он определенно приставил кого-нибудь наблюдать. Это если он не наплел какую-нибудь байку Бр--Мраку и остальным, как я предала команду и продала их героям или что-нибудь в этом роде.

- Я тоже не в костюме, - пробормотала Эми.

- Нет, но ты часть Новой Волны, и твоя тайная личность уже стала достоянием общественности. Твой костюм - всего лишь формальность. Что касается меня, то мне приходится мириться с этим мусором.

Она потрогала полоску черной ткани, которая прилепилась к её лицу — элементарное волшебство, потребовавшее секундных усилий, — грубо смахивающее на типичное домино-маску. Прорези для глаз были искусно вплетены с мастерством и точностью, которые были совершенно нечеловеческими, хотя это все равно было что-то простое и незамысловатое. Это было немногим больше, чем бандана, хотя и чрезвычайно элегантная.

Когда у вас есть Арахна, швея, которая превзошла Богиню Ткачества, это вполне естественно. Её Благородный Фантазм, Argaleiós Arákhnēs, позволил мне сшить не только полоску ткани, чтобы скрыть характерные веснушки Лизы, но и плащ-невидимку, под которым мы трое прятались.

И всё, что для этого понадобилось - это старая, неиспользованная простыня.

После этого Медея позаботилась обо всем остальном.

- Если тебе не нравится, можешь не носить, - тихо сказала я ей.

- Ну, это лучше, чем ничего, - признала она. - Но я действительно жалею, что у нас не было времени и материала, чтобы сшить мне целый костюм. В конце концов, не многие люди могут утверждать, что их гардероб сшит швеей из мифов.

- У тебя действительно странные приоритеты, - сказала Эми.

- Я очень стараюсь не зацикливаться на том, как сильно мы облажаемся, если всё пойдет не так, - призналась Лиза. Краем глаза я увидела, как она нервно провела рукой по распущенным волосам. - Очень, очень сильно. Не похоже, что вокруг достаточно интересного материала, чтобы играть в игру "Я шпион". К тому же, это было бы слишком отвлекающе, и последнее, чего мы хотим - это случайно наткнуться на один из его патрулей, потому что, если он даже подумает, что мы можем прийти, тогда у него определенно будет кто-то, кто тайно патрулирует это место, и...

- Лиза, - прервал я её, - успокойся.

- Ты начинаешь бредить, - добавила Эми.

И это не помогало, потому я тоже начинала представлять как все может пойти не так. О том, что произойдет, если он поймет, что мы за ним охотимся. О том, что он будет делать, когда все-таки поймет это и сбежит. О том, как он может отреагировать, как он может попытаться нанести нам ответный удар теперь, когда его первая, прямая попытка провалилась.

Конечно, он отправится за папой. Каким-то чудом мне удалось убедить его остаться дома на все выходные, постоянно уверяя его, что он не такой уж "некрутой" для трех девочек-подростков, но всё, что потребуется, чтобы вывести его за пределы защиты моего дома - это звонок Выверта и заявление, что он взял меня в заложницы и папа бросится мне на помощь, прямо в руки Выверта. Если он и его люди поймут, что папа защищен от пуль так же, как мы с Лизой, или, черт возьми, он решит не тратить патроны впустую, как только папа окажется у него в руках, тогда всё, что потребуется - это один парень с боевым ножом.

В конце концов, папа не был обученным наемником.

А что, если он решит взорвать свою базу вместе с нашей компанией внутри? Теперь, когда Лиза упомянула об этом, в том, что он установил систему самоуничтожения на своих базах, было слишком много смысла. Если будет возможность получить предупреждение, я могу найти подходящего героя и выжить, но Лизе и Эми придётся туго. Я бы потеряла их и не знаю как бы я такое пережила. Я хотела быть лучшим человеком, но если он вот так заберёт обеих моих подруг, тогда я... я…

Я наверняка убила бы его.

Мои руки сжались в кулаки, и я с трудом сглотнула.

Злобно, ужасно, всеми способами использовать которые боялась. Я бы безжалостно раздавила его своим каблуком, а потом убила бы без угрызений совести и распространила его имя в качестве урока, почему не стоит причинять вред людям, которые мне небезразличны.

Потому что я лучше, чем кто-либо другой, знала, до чего меня можно довести. Я лучше, чем кто-либо другой, точно знала, как далеко я могу зайти и чем именно я могу убедить себя пожертвовать, если ситуация вынудит меня к этому.

И именно поэтому я абсолютно не хотела становиться таким человеком.

Спасибо тебе, Лиза, что заставила меня задуматься об этом.

- Ты уверена, что мы идем правильным путем?

- Лиза, - раздраженно пробормотала Эми.

- Эй, последнее, чего мы хотим - это заблудиться! У нас уходит достаточно много времени, чтобы добраться туда, учитывая, что нам всем приходится ютиться под этой штукой, так что я бы предпочла двигаться в правильном направлении, понимаешь?

Я выдохнула через нос, благодарная за отвлечение, и потянулась этим дополнительным чувством вниз по связи к моему фамильяру Люнетту, воробью из хрусталя, о котором я совершенно забыла до вчерашнего дня. Я потянула за эту связь, подождала, пока она "натянется туго", и в момент, когда это произошло, я почти рефлекторно посмотрела в его сторону. На самом деле я не могла его видеть, мы все еще были слишком далеко для этого, между нами все еще стояло множество зданий, но у меня было приблизительное представление об открытой стальной балке, на которой он сидел, и о том, где он находился.

- Не слишком далеко, - тихо пробормотала я. - Еще пара кварталов, но мы уже близко.

http://tl.rulate.ru/book/85742/3299116

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь