Готовый перевод GOD - TIER FARM by Mixazz / Ферма Богов: Глава 75: Аренда земли

Вскоре после того, как Ся Руофэй положил трубку, ему перезвонила У Лицянь и сказала, что она велела ему найти заместителя мэра Ву из города Цзянган. Она также отправила ему номер телефона заместителя мэра Ву в текстовом сообщении.

Когда Ся Руофэй собирался связаться с заместителем мэра Ву, ему позвонил директор Чжэн из клуба "Луна Западной реки".

Оказалось, что компания "Таоюань" и регистрация бренда были завершены. Ся Руофэй был вне себя от радости - он собирался арендовать землю и начать строительство фермы! Компания была зарегистрирована в нужное время! Таким образом, он мог арендовать землю прямо на имя компании.

Ся Руофэй сразу же поехал в клуб "Луна Западной реки", чтобы получить от руководителя Чжэна информацию о регистрации компании, лицензию на ведение бизнеса и так далее.

Руководитель Чжэн был очень щепетилен в своей работе. Он подготовил официальную печать компании, публичную отчетность и так далее. Учитывая, что у Ся Руофэя пока не было никаких дел, он зарегистрировал адрес компании в офисном здании на свое имя. В будущем, когда Ся Руофэй создаст структуру компании, он сможет снова сменить адрес.

Ся Руофэй выразил благодарность руководителю Чжэну и сказал, что со следующей недели он может увеличить поставки овощей из Таоюаня - он расширил посадки в помещении, поэтому увеличить поставки на 10% или 20% было совсем не сложно.

Руководитель Чжэн был вне себя от радости и неоднократно говорил, что пригласит Ся Руофэя на ужин и хорошо его развлечет.

Однако Ся Руофэй все еще беспокоился об аренде земли, поэтому он вежливо отказался.

После подписания официального договора о поставках с клубом "Луна Западной реки" от имени компании "Таоюань", Ся Руофей покинул клуб с соответствующими материалами своей компании.

Ся Руофэй нашел свой пикап на стоянке, но не спешил садиться за руль. Вместо этого он достал свой мобильный телефон и позвонил заместителю мэра Ву.

После того, как телефон был подключен, с другого конца раздался несколько сдержанный голос: "Это Ву Ган. Кто это?"

"Это заместитель мэра Ву?" Ся Руофэй ответил: "Меня зовут Ся Руофэй. Директор У из муниципалитета попросила меня позвонить вам!".

Как только Ся Руофэй сказал "директор У", заместитель мэра Ву на другом конце телефона вдруг воодушевился и поспешно сказал: "О, это господин Ся! Здравствуйте, здравствуйте! Директор У уже рассказала мне о вашей ситуации. Проблем не будет! "

Ся Руофэй слабо улыбнулся и сказал: "Спасибо, заместитель мэра Ву".

"Ничего страшного! Господин Ся, вы слишком добры. " Ву Ган смиренно сказал: "После указаний директора У, я сразу же отправился узнать о ситуации. Господин Ся, участок земли, о котором вы упомянули, является коллективной землей деревни в деревне Дункен, которая была заброшена в течение нескольких лет. Вы хотите инвестировать и построить там ферму. Это принесет доход деревне в деревне Дункен, а также поддержит экономическое развитие нашего города! Мы хотим поблагодарить вас! "

Ся Руофэй не мог не улыбнуться. Эти правительственные чиновники действительно знали, как говорить. Когда из их уст выходило одно и то же, получалось два совершенно разных результата. Более того, независимо от того, какой из них был, они могли заставить его звучать логично и разумно, заставляя людей чувствовать, что это правда.

Они договорились по телефону, что завтра утром пойдут в комитет деревни Дункен, чтобы решить вопрос об аренде земли.

На самом деле, Ву Ган мог бы напрямую проинформировать жителей деревни Дункен, а затем позволить Ся Руофэю отправиться туда самому.

Но это дело было решено лично У Лицянь. В чиновничьем аппарате не было секретов. Ву Ган уже слышал, что У Лицянь собирается стать исполнительным заместителем магистрата уезда Чанпин. В то время У Лицянь будет его непосредственным начальником, поэтому Ву Ган сделал это в знак уважения.

На следующий день, отправив минивэн "Луны Западной реки" и "Лин кейтеринг", Ся Руофэй поехал в комитет деревни Дункен, которая находилась недалеко от виллы. Ву Ган, заместитель мэра города Цзяньган, уже приехал. На вид Ву Гану было около тридцати лет. У него была зачесанная назад прическа, он был высоким и крепким. Он выглядел как лидер.

Рядом с Ву Ганом стоял мужчина лет пятидесяти-шестидесяти. Он был одет в синюю одежду из грубой ткани. Его лицо было темным и грубым из-за морского бриза, на нем было много морщин. Однако его глаза были очень яркими и выдавали проницательность и хитрость.

Ся Руофэй вышел из машины и быстро подошел к нему. Он сказал: "Мэр Ву, извините за задержку".

Ву Ган улыбнулся и сказал: "Это не имеет значения. Я только что прибыл. Господин Ся, позвольте вас представить. Это Руан Фугуй, староста деревни Дункен. Лао Руан, это господин Ся. "

Руан Фугуй быстро вытер руки об одежду и протянул руку Ся Руофэю. Он сказал: "Господин Ся, приятно познакомиться!"

Ся Руофэй пожал руку Руан Фугую и с улыбкой сказал: "Дядя Руан, мэр Ву должен был сказать вам о моих намерениях, верно?"

"Мэр сказал, что вы заинтересованы в аренде пустующей земли в нашей деревне. Это замечательно!" Руан Фугуй сказал: "Заходите, пожалуйста! Пойдемте в деревенский комитет, чтобы поговорить! "

Они втроем вошли в небольшое здание деревенского комитета. Руан Фугуй быстро приготовил для них чай.

Затем он сел за стол и сказал: "Господин Ся, нет никаких проблем сдать вам землю в аренду. Сейчас земля простаивает. Но несколько лет назад мы утвердили усадьбу на этой земле и построили на ней дом. Земля, которую вы хотите получить, находится вокруг этого дома...".

Говоря об этом, Руан Фугуй не мог не посмотреть на Ву Гана. Очевидно, что Ву Ган помог родственникам У Лицяня утвердить усадьбу.

Ся Руофэй улыбнулся и сказал: "Это не имеет значения. Сейчас я живу на этой вилле. Я планирую построить ферму, центром которой будет эта вилла".

Услышав это, Руан Фугуй облегченно вздохнул и сказал: "Тогда нет проблем...".

Затем он встал и нашел карту. Он показал ее Ся Руофэю и сказал: "Господин Ся, эта земля была отмечена красной линией. Мы собирались построить ферму в деревне. Позже инвесторы не смогли получить средства, и проект провалился. Но земля также простаивала. Можете ли вы посмотреть, нет ли проблем с отмеченным участком? "

Ся Руофэй взял карту и внимательно посмотрел на нее.

В команде спецназа распознавание карты было базовым домашним заданием, а военная карта была в несколько раз сложнее этой простой карты. Поэтому Ся Руофэй легко нашел местоположение своей виллы и сравнил его с красной линией.

Ся Руофэй немного подумал и сказал: "Дядя Руан, на западе до самого моря нет никаких проблем. Что касается востока... Меня тоже очень интересует этот лес. Я хочу арендовать его вместе со своей землей. Я не знаю, есть ли собственник в деревне".

Руан Фугуй тут же сказал: "Этот лес принадлежит деревне. Это просто бесплодная гора! Некоторые жители деревни когда-то хотели освоить ее и посадить фруктовые деревья, но, похоже, с почвой были проблемы. Фруктовым деревьям было трудно расти. И даже если им удавалось вырасти, плоды были кислыми и вяжущими. Это было несъедобно... Господин Ся, не хотите ли вы передумать? "

Ся Руофэй с улыбкой сказал: "Это не имеет значения. У меня есть для него другое применение".

Руан Фугуй напомнил Ся Руофэю, так что он выполнил свой долг. Ся Руофэй настаивал. Если бы он потерял деньги в будущем, лидеры города не стали бы его винить.

Он немного подумал и кивнул. "Раз господин Ся настаивает, я сдам его вам вместе!"

"Спасибо, дядя Руан!" Ся Руофэй улыбнулся и сказал: "Теперь мы можем поговорить о цене аренды!"

http://tl.rulate.ru/book/85740/2749695

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод ✨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь