Готовый перевод A Blessed Wife At Home / Благословенная жена дома: Глава 56

В саду вырыт пруд, а для соединения краев и дна использованы лучшие синие кирпичи, оставив место для источника. Небольшой участок зеленого кирпичного пола строится по краю, и вода отводится для полива сада. Затем выкапывается подземная канавка, которая проведет родниковую воду из сада во двор. Этот подземный ров также покрыт синим кирпичом и крепится с обеих сторон.

Грязная родниковая вода. На заднем дворе устроен бассейн для подключения резервуара, чтобы обеспечить легкий доступ к воде. Водовыпуски спроектированы как дренаж, который сливается в канализацию деревни.

Шао Юньюнь кивнул, выслушав:

— Отец, мать, мне кажется, это очень хорошо и удобно.

Когда мистер Фанг услышал одобрение сына, он улыбнулся:

— Я тоже считаю это хорошим, старина. Почему бы нам не сделать это вот так?

Дядя Шао немного переживал по поводу затрат и сомневался:

— Этот синий кирпич стоит недешево, его не следует тратить.

Мастер Таоцзин сдвинул брови, подумав, что весь сад не может быть из синего кирпича. Таким образом, земля готова к использованию, и серьезная проблема с питьевой водой требует внимания. Мистер Фанг, который знал об этом больше, чем кто-либо другой, решительно сказал:

— Какова же цена? Это будет удобно в будущем, так что давайте сделаем это!

Дядя Шао тоже обдумал это и кивнул в знак согласия. Мастер Таоцзин хлопнул себя по бедру, улыбаясь:

— Ну что ж, это прекрасная возможность, давайте сделаем это сегодня!

— Хорошо! — согласились они.

Старейший дом семьи Шао выкопал живой источник на пустыре в задней части двора. Эта новость быстро распространилась по деревне Шаодин, словно ветер.

— Что за новость? На этой пустоши выкопали источник? Живой источник?

— Это невозможно!

— Неправда или правда?

Все были в замешательстве и бросились узнать, что произошло. На лице дяди Шао появилась улыбка — он был занят с мастером Таоцзином и его учеником, Шао Сяоци также помогал. Мистер Фанг приветствовал всех гостей:

— Действительно, действительно, у нас есть настоящий живой источник! Можете сами посмотреть, хе-хе! Как же нам повезло с хорошей невесткой. Этот пустырь, который я случайно купил, может подарить живую воду. Рядом с домом теперь будет удобно использовать воду!

— Это удобнее, чем колодец! Придется лишь принести воду, и можно использовать ее без хлопот!

Фан Ши поднял брови, его голос был громким и полным энтузиазма. На лицах всех была улыбка:

— Да, да! Как же неудобно было без этого!

Такое счастье, почему я не нашел это раньше? Несколько дней назад я смеялся над людьми, которые покупали пустые участки, а теперь они получили огромную выгоду... Посмотрите, какая чистая весна! Фан Ши смотрел на друзей и его сердце успокоилось. Они перешептывались за его спиной, думали, что он не знает... Ударить себя по лицу? Ниу и Ма тоже наблюдали за весельем. Говорят, что они самые недовольные. В конце концов, именно они смеялись больше всех за последние два дня. Ма Ши не смог сдержаться и произнес:

— Здесь весна... Кто знает, насколько она надежна? Не высохнет ли через два дня? Я говорил невестке, что она слишком нетерпелива, и нужно подождать. Что, если погода не будет хорошей?

— Это не так! — сказал Йиле Ниу.

http://tl.rulate.ru/book/85739/2744053

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь