Вставь "" перед переводом.
Держи себя в руках!
Ванг Ран беспомощно мог только порезать себе палец и сунуть его перед Су Сяою.
"Не слишком много!
"Не высоси меня досуха!"
Напомнил ей Ван Ран.
Су Сяою кивнула и начала посасывать его палец.
Ее лицо светилось удовлетворением!
Когда Ван Ран предположил, что она высосала где-то 20 мл его крови, он отдернул руку.
"Как долго я так продержусь?
"Стану анемичным или даже помру от потери крови!"
Ван Ран вздохнул и начал есть лапшу быстрого приготовления.
После еды Ван Ран уселся на диван и начал обдумывать свои дальнейшие планы.
Су Сяою же, напротив, очень привязалась к Ван Рану. Она села рядом с ним и все норовила прижаться к нему.
"Эм, когда ты была человеком, ты была такой... смелой и бесцеремонной?"
Ван Ран долгое время был холостяком, так что действия Су Сяою были ему не по нраву.
"Не знаю и сама...
"Просто чувствую, что очень хочу быть поближе к тебе..." Су Сяою захлопала большими глазами и невинно произнесла.
«Неужели после того как вы напились моей крови вы стали зависимыми от меня?
Или правильнее будет сказать...вы просто нашли способ подобраться ко мне поближе, а затем найти возможность съесть меня?»
Ван Ран не осмеливался думать дальше.
Прямо сейчас ему нужно было подготовиться к плану перебраться на склад супермаркета в течение нескольких дней.
«Сяоюй, есть что-нибудь в вашем доме, что можно использовать как оружие?» — спросил Ван Ран.
Хотя его молоток был все еще в рабочем состоянии, его досягаемость была слишком ограниченной.
У сковороды была та же проблема.
Если бы ему пришлось сражаться с зомби, его легко могли окружить.
Хотя он знал, что его нельзя заразить, если его укусят зомби...
Его все равно можно было загрызть насмерть.
Было важно иметь одинаково мощное оружие.
Здесь и супермаркета было два перекрестка.
Яростный бой был неизбежен.
Кроме того, он должен был взять с собой слабую девушку, вроде Су Сяоюй.
Если у него не будет мощного оружия, то он легко мог погибнуть на полпути.
«Оружие...»
“Я не думаю, что у меня есть дома...”
“А! Знаю, что Дедушка Солнце, живущий напротив нас, кажется, коллекционер. У него в доме есть какие-то мечи и другие вещи”, — сказала Су Сяоюй, похлопывая себя по голове.
“Соседняя квартира”
“Хорошо, можешь оставаться дома.
“Я пойду посмотрю”.
Ван Ран посмотрел на небо за окном. Уже начинало темнеть.
Ночью действовать было слишком опасно, поэтому лучше было всё решить сейчас.
“Нет...
“Я хочу пойти с тобой”.
Су Сяоюй схватила Ван Рана за руку и отказалась отпустить.
Ван Ран вздохнул.
“Да на что мне зомби-женщина?”
К счастью, это была зомби-женщина с длинными ногами и большой грудью. Иначе ему было бы даже страшно представить.
“Тогда иди за мной послушно.
“Если возникнет какая-нибудь опасность, сразу беги домой, понятно?”
Инструктировал Ван Ран.
“Да, хозяин!”
Су Сяоюй послушно кивнула.
Слово “хозяин” заставило Ван Рана, который всё ещё был холостяком, вздрогнуть.
Это действительно было неотразимое обращение.
Однако он знал Су Сяоюй менее дня, а она уже называла его хозяином.
Не связано ли это с его кровью?
Сейчас об этом лучше не думать.
Вань Жань снова вооружился и тихонько открыл дверь вместе с Су Сяоюй.
Тело женщины средних лет у двери все еще лежало на земле.
— Она жила прямо рядом.
— Возможно, у нее есть ключ.
Напомнила ему Су Сяоюй.
Вань Жань кивнул. Он какое-то время обыскивал тело женщины средних лет и в конце концов нашел ключ.
С ключом отпала надобность взламывать дверь.
Уровень опасности заметно снизился.
Вань Жань осторожно открыл дверь ключом.
Внутри было тихо, не было слышно ни звука.
Однако раз женщина превратилась в зомби, то, значит, с ее семьей должно было что-то случиться.
Вань Жань взял со столика яблоко и бросил его на пол.
Если в комнате были зомби, то их должен был привлечь звук удара.
Это был также опыт, который Ван Ран отточил, выжив в апокалипсисе в течение года.
Прошло более десяти секунд, и не было никакого движения.
Тревожное сердце Ван Рана медленно успокоилось.
"Будь осторожна и не шуми".
Напомнив Су Сяоюй, Ван Ран медленно вошёл в гостиную.
Структура дома была симметрична дому Су Сяоюй, с двумя спальнями и одной гостиной.
Двери спальни и кабинета были закрыты.
Су Сяоюй собиралась открыть дверь, когда Ван Ран немедленно остановил её.
Опасность особенно легко могла подстерегать за такой закрытой дверью.
Ван Ран затаил дыхание и медленно нажал на дверную ручку.
"Скрип..."
Старая дверная ручка издала пронзительный звук.
"Рёв!"
Из комнаты донеслись рёвы зомби.
"Там действительно есть зомби".
Ван Ран открыл дверь, держа перед собой сковородку.
К стулу был крепко привязан седоволосый зомби мужского пола.
Увидев Ван Рана, седовласый зомби изо всех сил забился. Его окровавленный рот открывался и закрывался.
"Она, должно быть, связала его...
"Но в процессе ее укусили".
Ван Ран не испытывал ни жалости, ни печали.
Прожив год в постапокалиптическом мире, он столкнулся с самыми разными ситуациями.
"Пойдем найдем коллекцию этого старика".
Ван Ран не забыл цель этой поездки.
Напротив спальни был кабинет, который, должно быть, был комнатой для коллекции старика.
Осторожно открыв дверь, Ван Ран засиял.
Комната была заполнена мечами!
"Этот бронзовый меч...
"Если это настоящее, то он довольно ценный.
"Жаль, что в драке он будет бесполезен.
"Этот меч не заточен... Нет".
"Этот... Слишком уродлив..."
Осмотревшись, взгляд Ван Рана упал на меч эпохи Тан.
Этот меч немного походил на самурайский.
Это должно быть не антикварное изделие, а современная имитация.
Ван Ран держал меч тан в руке.
“Оно острое и тяжелое. Идеально!”
Ван Ран был очень доволен этим танским мечом.
Если за ним хорошо ухаживать, он мог бы убить по крайней мере несколько сотен зомби.
Ван Ран вспомнил, что перед переселением он подобрал катану у зомби-косплеера.
Однако после того, как он убил несколько зомби, лезвие было повреждено.
Эта сабля должна быть более прочной в плане долговечности.
В этот момент из соседней спальни донесся звук удара.
“Плохо! Зомби вырвался!”
Ван Ран быстро среагировал.
“Сяою, прячься за мной!” – крикнул Ван Ран.
Сяою стояла у двери кабинета.
Зомби был всего в двух шагах от нее!
Но…
Произошла шокирующая сцена.
Когда белокурый зомби подошел к Су Сяою, он не напал на нее.
Вместо этого он попытался протиснуться в кабинет!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/85708/3012082
Сказали спасибо 3 читателя