Готовый перевод One Piece: Limitlessness / Ван Пис: Безграничность: Глава 42 "Огонь выживания"

Глава 42: Огонь выживания

...........

"Seizon No Honō (Огонь выживания)", - пробормотал Йован, в его глазах появилась искра, говорящая о надежде и упорстве.

"Это... Это идеальное название", - сказал Айсберг, который только что присоединился к ним, осматривая корабль, - "Огонь выживания... Огонь во тьме, который никогда не погаснет. Оно подходит ему слишком хорошо".

Айсберг мог поклясться, что видел, как золотистый цвет в глазах ворона двигался подобно движению пламени: "Это мое величайшее творение на сегодняшний день... Обращайся с ним хорошо, будь добр".

Создание такого феноменального произведения искусства надолго отвлекло внимание Айсберга, но этого было явно недостаточно, чтобы дать ему душевный покой, зная, что у кого-то есть ключ к оружию массового поражения.

"Конечно... Мы будем аккуратны". Йован кивнул, боковым зрением оглядывая свою команду, улыбаясь их реакции. Лаффит выглядел так, словно только что встретил свою первую любовь: он запрыгнул прямо на корабль и просто лежал там, ничего не делая, просто находился на нем.

Реакция Капоне, напротив, была несколько особенной: "Это изысканно, элегантно до невозможности, чисто, красиво, темно... Это все, чего я когда-либо желал... Я думаю, что у меня встал".

Возможно, он не осознавал, что говорит громко, потому что его слова определенно привлекли несколько обеспокоенных взглядов членов компании "Галлей-Ла".

Говоря об этом, Йован оглядел их всех, прежде чем отвесить легкий поклон: "Спасибо вам за вашу тяжелую работу и за то, что воплотили мое видение в жизнь".

"Пахахахахахахаха, не волнуйтесь об этом! Работать над этим было честью, правда!" Светловолосый бригадир громко засмеялся от гордости, хлопая Йована по спине.

Это был хороший жест, но он чуть не повалил Йована на землю. К счастью, он быстро восстановил устойчивость, пробормотав: "Ну, это было очень больно".

"Паули!!! Какого черта ты делаешь..." Как раз когда Айсберг хотел сделать ему замечание, вмешался Йован.

"Нормально. Я просто слишком слаб". Йован покачал головой, прокладывая себе путь к кораблю, желая просто потрогать его из любопытства.

"А? Тогда как ты собираешься защищать корабль от других пиратов, которые, несомненно, будут охотиться за ним". спросил другой бригадир, нахмурившись.

Другие рабочие тоже смотрели на него вопросительно. Они не хотели, чтобы корабль, над созданием которого они так усердно трудились, вероятно, величайшее творение в их жизни, просто достался кому-то другому.

"Кто знает." Йован не ответил, а просто уставился корабль, проводя пальцами по его форме, сделанной из самой ценной древесины в мире.

На ощупь он был гладким, слишком гладким, потому что ему еще не довелось испытать жестокость моря. Можно сказать, что он неопытен, ему нужно выйти в море, чтобы отточить свои когти.

Айсберг последовал за Йованом, когда тот подошел к фигуре корабля. Он легко запрыгнул и встал на голову ворона, разглядывая его глаза: "Странно... Ему определенно нужно смотреть на море".

Огонь выживания горел не так сильно, как ему хотелось бы, но со временем он должен разгореться. Месть королевы Анны была такой страшной из-за всего того, через что она прошла, из-за ее истории.

Насколько он помнил, на ней были черепа, и она была омыта кровью врагов своего капитана. Ее внешний вид был слегка изношен, что подчеркивало все битвы, которые она пережила.

"Но в качестве отправной точки он подходит идеально", - с улыбкой заметил Йован, прежде чем переключить свое внимание на Айсберга.

"Когда вы уходите?" спросил Айсберг.

"Сейчас", - ответил Йован, рассматривая голову ворона.

"Подожди, правда?" растерянно спросил Айсберг, - "А как же все твои вещи на прежнем корабле?".

"Старый корабль уже пуст. Не спрашивай как, у нас свои методы... Можешь забирать". Йован слегка потянулся, чувствуя себя довольно хорошо, несмотря на постоянно ухудшающееся физическое состояние.

"О?" Айсберг неодобрительно приподнял брови: "Неужели твой старый корабль действительно ничего для тебя не значит?"

"Он бездушный, безымянный, и я не испытываю к нему никаких чувств". Йован кивнул и посмотрел на двух других людей, заходивших на корабль.

Если Айсберг и почувствовал что-то в словах Йована, он никак этого не показал. Вместо этого он пояснил: "Ты уже знакома с ними. Калифа, моя помощница. Она останется с вами, чтобы убедиться, что вы сдержите свое обещание.

А это Каку. Он будет следовать за вами, чтобы присмотреть за кораблем. Он очень талантливый корабельщик, так что доверьте ему заботу о нем, если что-то пойдет не так".

Йован действительно согласился, чтобы двое подчиненных Айсберга отправились с ним, но он, конечно, не ожидал, что тот пошлет Калифу, ведь она его личный помощник.

'Если только он не подозревает, что она ответственна за украденные чертежи по той или иной причине. Он отдаляется от подозрительных людей, вероятно, тех, кто присоединился к его компании после того, как ему передали чертежи".

Глубокие размышления Йована не помешали ему сохранить лицо, когда он кивнул Калифе, хотя она полностью игнорировала его, делая вид, что недовольна... Да, она вела себя так.

Реальность такова, что СП9 хотели, чтобы это произошло, чтобы кто-то присоединился к пиратам Странника для расследования. Возможно, чертежи у них, потому что они самые известные личности, посетившие Ватер 7 за последнее время.

Они также поняли, что Айсберг подозревает нескольких человек, но это не имело значения, потому что на данный момент он не имел никакого значения.

Однако, на всякий случай, Роб Луччи и Блюно останутся работать в компании на короткий срок, чтобы убедиться, что их не разыгрывают.

Хотя он должен бояться или хотя бы нервничать по поводу новой опасной компании, но Йован думал о другом: "Жаль, что здесь не Робби".

Он не помнит его точного имени, но оно было очень похожим. Он помнит, что это был очень сильный человек из организации "Без разницы какой".

Чтобы было понятнее, человек с нормальной памятью запомнил бы его как Роба Луччи, по сути, самого сильного человека в СП9.

Он не только самый сильный, но и самый опасный из-за своего тренированного ума и неестественного таланта.

И все же Йован хотел, чтобы с ним был кто-то подобный, как будто он хотел, чтобы мировое правительство присматривало за ним. Что бы он ни планировал, это был опасный путь.

"Адский босс!!! Мой новый босс!" Пока Калифа изображала недовольство, Каку танцевал и пел вокруг корабля, наслаждаясь его грандиозностью.

"Спасибо, и я сдержу свое обещание", - сказал Йован Айсбергу, когда тот покидал корабль, а вскоре Бэдж выпустил своих подчиненных, всех, более семидесяти человек.

Но, несмотря на это, корабль все еще был на плаву и он мог выдержать еще около четырехсот человек.

Для управления таким большим кораблем, естественно, требуется много людей, поэтому Йован был рад, что у Капоне так много подчиненных.

Ну, Йован нашел новое приятное место - он теперь всегда сидел на голове темного ворона, когда рисовал что-то. Можно подумать, что он бездельничает, но обычно он сидит там, потому что устал.

Каждый день на рассвете он отправлялся в специальную изолированную камеру, предназначенную только для него, и превращался в ворона. Затем он создает перья и манипулирует ими, пока не окажется на грани потери сознания.

Это еще одна причина, почему он больше не показывает свое лицо, он вырезал себе деревянную маску, которую он постоянно носил, его состояние было ужасным, что видно по его физическим данным.

[Телосложение: 32(248)/∞]

[Выносливость: 583/∞]

[Ловкость: 48(324)/∞].

Его пределы все еще увеличивались, особенно выносливость и другие показатели, но его телосложение, ловкость и даже возраст уменьшались.

Тем не менее, он не остановился и продолжал преодолевать свои пределы, чтобы как можно скорее овладеть своим Дьявольским Фруктом, думая при этом о других способах его использования.

Даже его одежде было немного тяжеловато, скрывая его кожу, что заметила Калифа, наблюдавшая за ним издалека последние несколько дней, но, наконец, пришло время поговорить.

"Почему ты прячешь свое лицо? Конечно, не для того, чтобы скрыть свою личность, другие же не скрывают своих лиц, что позволяет легко понять что это ты, так почему?" спокойно спросила она, стоя недалеко от него.

"Потому что я уродлив", - ответил Йован с легким весельем в глазах, потому что то, что он сказал, было правдой. В данный момент он не только уродлив, но и ужасен.

"Мог бы просто сказать, что не хочешь со мной говорить". Калифа постаралась не переборщить, потому что на плакате Йован выглядел довольно красивым, с блестящими золотистыми волосами.

Однако это был очень старый плакат, его черты лица еще не обновились на нем, потому что большую часть времени он скрывал свое лицо.

Сейчас Калифа могла видеть только его серые глаза, которые очень слабо ассоциируются с его некогда золотыми волосами. Он, по крайней мере, не лысый, поскольку его волосы держались крепко.

"Далифа, да?" Йован сказал, прежде чем быстро добавить: "Ты хоть чем-то полезна? Например, видишь ли ты какой-нибудь способ помочь? А? Чем вообще занимаются помощники?"

Неправильное произношение ее имени - это одно, но разговаривать с ней в таком тоне? Калифе захотелось убить его прямо на месте.

http://tl.rulate.ru/book/85627/2960458

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь