Люмиан замолчал, его глаза были прикованы к восстановленной просьбе о помощи.
Хотя то, что он собрал воедино, не обязательно должно быть содержанием письма; в конце концов, из слов можно было составить и другие предложения, например, «окружающим нужна помощь как можно скорее»; «мы становимся всё более странными». Он не мог не почувствовать тяжести, давящей на сердце.
Раньше он мог бы принять это за розыгрыш, но в Корду происходило слишком много ненормальных вещей — и это только те, которые он замечал.
«Я не могу притвориться, что ничего не видел, как и не могу притвориться, что ничего не произошло...»
«Сестра сказала, что человек с нормальным сердцем и умом должен знать, как избежать опасности. Нельзя стоять под стеной, обнаружив, что она вот-вот рухнет...»
Он вышел из задумчивости и принял решение.
Он не мог рисковать, оставаясь в Корду ни на минуту дольше. Он должен был уехать с сестрой, и сделать это немедленно!
Что касается аномалии, то с ней, несомненно, разберутся чиновники. Жители Корду находились под их защитой, и Люмиан не мог взять на себя такую ответственность.
Кроме того, нужно ускорить исследование руин сновидений и постараться в кратчайшие сроки получить сверхспособности, чтобы справиться с любыми случайностями, которые могут произойти, когда я покину это место... Срочность ситуации наполняла его чувством необходимости, которое он не мог игнорировать.
Ему нужно было стать намного сильнее, если он хотел защитить сестру и обеспечить её безопасность. Меньше всего ему хотелось, чтобы она оказалась замешана в каких-либо аномальных явлениях, которые могли возникнуть до того, как они покинут Корду.
Не забывая о своей миссии, Люмиан аккуратно вернул тетрадь на прежнее место. Затем он взял листок бумаги, на котором были записаны слова и предложения, и целеустремленно спустился по лестнице.
Подойдя к печке, он бросил бумажку в голодное пламя.
Выйдя на улицу, Люмиан, не теряя времени, направился прямо к таверне.
Но когда он подошел к двери, то обнаружил, что она плотно закрыта — явный признак того, что хозяин и бармен Морис Бене, скорее всего, отправился на похороны Нароки.
Люмиан понимал, что в гостинице, работающей неполный день, невозможно запереть все двери днем, не причиняя неудобств постояльцам.
Поэтому он свернул на боковую тропинку и проскользнул внутрь через черный ход.
Поднявшись по лестнице, Люмиан осмотрел коридор, но никого не увидел.
*Туд. Туд. Туд.*
Шаги Люмиана гулко отдавались, когда он поднимался по лестнице на второй этаж трактира. Остановившись перед дверью в комнату загадочной женщины, он осмотрел дверную ручку на предмет наличия таблички «Не беспокоить». Не найдя таковой, он глубоко вдохнул и медленно выдохнул, успокаиваясь. Согнув палец, он легонько постучал в дверь.
*Тук! Тук! Тук...*
Он постучал три раза подряд, но внутри не было никакого движения.
*Тук. Тук. Тук...* Нет ответа. Люмиан попробовал еще раз, на этот раз сильнее.
Он колотил в дверь, но комната оставалась безмолвной.
«Её здесь нет?» — Люмиан нахмурился. — «Она ушла на похороны Нароки?»
Не теряя ни минуты, он бросился вниз по лестнице и вышел из гостиницы, направляясь к кладбищу рядом с собором.
По пути он прошел мимо дома Нароки, где скорбящие, прощавшиеся у дверей, разошлись и направились к кладбищу, чтобы дождаться процессии.
Люмиан осматривал местность, сканируя взглядом ландшафт, пока не заметил фигуру, выходящую из дома. Это был не кто иной, как Понс Бене, младший брат падре.
«Что...» — Сердце Люмиана учащенно забилось, и он прислонился к соседнему зданию, стараясь остаться незамеченным.
Разве не было строго запрещено входить в дом покойного, ведь это могло повлиять на судьбу семьи?
Понс Бене остановился перед домом Нароки и что-то шепнул Арно Андре, младшему сыну старушки.
После короткого обмена мнениями Понс Бене удалился, оставив Арно запирать дом и идти на кладбище.
«Смерть Нароки действительно несколько необычна...», — пробормотал про себя Люмиан.
Теперь ему казалось, что, возможно, в смерти Нароки виновата не сова. Более вероятно, что к этому причастна группа Падре.
Возможно, сова просто выполняла свой долг — забирала души умерших в Корду. Она просто случайно остановилась по дороге и некоторое время наблюдала за Люмианом.
Конечно, Люмиана посетила ещё более страшная догадка: а что, если группа Падре и сова связаны между собой?
Их особенности и тайная деятельность могут быть связаны с останками колдуна.
«Прежде чем покинуть Корду, я должен найти возможность поделиться своими мыслями с Райаном, Лией и компанией. Надеюсь, они докопаются до истины и быстро решат этот вопрос». — Люмиан отвел взгляд, бормоча про себя.
Несмотря на то, что Люмиан во время похорон выглядел мрачным и торжественным, он внимательно следил за каждым жителем деревни, надеясь заметить какие-либо отклонения в их поведении.
Увы, его усилия не принесли никаких результатов.
Тем не менее, у него закралось подозрение, что некоторые из жителей носят личину...
К тому же загадочной женщины, подарившей ему карту таро, на кладбище не оказалось.
......
Когда на полуподземную двухэтажку опустился вечер, Аврора устремила взгляд на брата Люмиана и потребовала: — Где твой сценарий? Покажи мне его.
Люмиан посерьезнел и ответил: — Я должен тебе кое-что сказать.
Аврора проанализировала его лицо.
— Неужели какой-то дикий зверь в деревне опять погрыз твой сценарий?
— Нет, — прошептал Люмиан, понизив голос. — Я кое-что узнал от тех чужеземцев.
Улыбка Авроры померкла, и она кивнула, жестом показывая, чтобы он продолжал.
Люмиан рассказал о том, как Райан и его банда рыскали вокруг, расследуя письмо и особенность своей синей книги. Он рассказал о своих подозрениях относительно мадам Пуалис и содержания письма, которое он обнаружил, используя синюю книгу Реймунда.
— Надо как можно скорее покинуть деревню и отправиться в Дариж. Нет, Бигорр. Мы останемся там на некоторое время.
Аврора ответила не сразу. Она размышляла над предложением Люмиана более десяти секунд.
— Это действительно лучший выбор на данный момент.
— Однако есть проблема. Если мы внезапно сбежим с Корду, пока чиновники будут проводить расследование, не привлечем ли мы внимание? Не перехватят ли они нас и не сделают ли нас центром своего расследования?
— Все в порядке, если я не Бейондер, но я неофициальный Бейондер. Я буду схвачен и очищен Инквизицией.
Люмиан был не в своей тарелке, он был дилетантом в море опытных ветеранов. Проблема, с которой он столкнулся, была для него загадкой, с которой он никогда раньше не сталкивался, и на мгновение он растерялся.
Наконец ему удалось пролепетать: — Итак, каков план? Мы сбежим и спрячемся в другом городе, в другой стране?
— О, Люмиан, ты меня переоцениваешь, — сказала она. — Эти трое чужаков более могущественны, чем ты думаешь. Если бы был только один, я бы смогла с ним справиться, но трое? А если за деревней засада? Может, они только и ждут, чтобы мы сбежали?
Люмиан потерял дар речи.
Надо признать, что по сравнению с сестрой он был ещё зелен по уши. У него просто не было такого опыта и такого острого внимания к деталям, как у неё.
— Ты слишком импульсивен, — сказала Аврора, покачав головой. — Но я полагаю, что этого следовало ожидать. В конце концов, какой молодой человек не имеет немного огня в животе?
Она сделала небольшую паузу.
— Завтра утром окажешь услугу. Зайди в кабинет администратора и помогите мне отправить телеграмму в «Еженедельные романы». Спросите, когда состоится их следующий авторский салон.
Аврора была любимым обозревателем Еженедельных романов.
Только у администратора и падре был телеграфный аппарат, предназначенный для экстренной связи. Жители деревни могли им пользоваться, но за отдельную плату в верлях.
Аврора увидела замешательство Люмиана и быстро объяснила свой план: — Еженедельные романы неделями умоляли меня рекламировать свои работы в Трире, но я всегда отказывалась, в том числе и на последнем авторском салоне. Однако если я попрошу их пригласить меня сейчас, они не преминут воспользоваться этой возможностью и даже компенсируют нам билеты на поезд. Наш отъезд будет казаться обычным, и даже если за нами будут наблюдать, мы не будем подозреваемыми. Я смогу временно обмануть их, когда придет время. Если мы не позволим аномалии испортить нас, наши шансы выскользнуть из Корду будут высоки.
Люмиан вздохнул с облегчением.
— Хорошо, — сказал он.
Через несколько секунд Люмиан задал Авроре интригующий вопрос.
— Аврора, э-э, сестра, Бейондер - это термин для людей со сверхспособностями?"
— Да, — ответила Аврора, решив не уточнять.
Однако затем Аврора лукаво улыбнулась и сказала: — Значит, ты действительно собираешься бросить своих друзей и бежать из Корду.
— Я, наверное, пропустил тот момент, когда это стало моей проблемой, — фыркнул Люмиан.
Безопасность сестры была его главной задачей на данный момент.
Аврора щелкнула языком и рассмеялась.
— О, Люмиан, ты просто прелесть. Скажи это ещё раз, ладно?
— Сколько раз ты уже это говорил? И каждый раз ты либо спокойно предлагаешь свою помощь, либо делаешь вид, что предупреждаешь их, — продолжала Аврора.
— Это мелочи, — защищался Люмиан.
Однако аномалия, с которой они столкнулись сейчас, представляла реальную угрозу для безопасности его сестры.
— Ладно, ладно, — вздохнула Аврора, не желая спорить с ребенком. — Давай готовить ужин. Сегодня твоя очередь готовить.
Люмиан раздраженно хмыкнул и направился к плите.
......
Ночь была темной, багровую луну заслоняли густые облака.
Люмиан закончил умываться и лег на кровать.
На его лице появилось заметное беспокойство.
Ответ Авроры был неплох, но Люмиан опасался, что аномалии в деревне могут вспыхнуть в любой момент, пока они будут ждать ответа Романа Неделимого.
Люмиан отчаянно хотел увеличить свою силу, и получение сверхспособностей в руинах снов казалось ему самым простым вариантом.
Однако за весь день он так и не смог найти эту даму, и у него не было никаких соответствующих предложений. Ему ничего не оставалось, как попробовать самому.
Ситуация напоминала наложенную стрелу, готовую выстрелить, и Люмиан не мог позволить себе колебаться.
Не раздумывая, Люмиан собрался с силами и медленно погрузился в сон.
http://tl.rulate.ru/book/85594/3272908
Сказали спасибо 4 читателя